| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,805,655,334 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
bit |
Also found in: Medical, Legal, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson | 0.04 sec. |
bit1 n 1. a small piece, portion, or quantity 2. a short time or distance 3. US and Canadian informal the value of an eighth of a dollar: spoken of only in units of two two bits 4. any small coin 5. (Performing Arts / Theatre) short for bit part 6. Informal way of behaving, esp one intended to create a particular impression she's doing the prima donna bit a bit rather; somewhat a bit dreary a bit of a. rather a bit of a dope b. a considerable amount that must take quite a bit of courage a bit of all right, bit of crumpet, bit of stuff, or bit of tail Brit slang a sexually attractive woman bit by bit gradually bit on the side Informal an extramarital affair do one's bit to make one's expected contribution every bit (foll by as) to the same degree she was every bit as clever as her brother not a bit (of it) not in the slightest; not at all to bits completely apart to fall to bits [Old English bite action of biting; see bite] bit2 n 1. (Individual Sports & Recreations / Horse Training, Riding & Manège) a metal mouthpiece, for controlling a horse on a bridle 2. anything that restrains or curbs take or have the bit in or between one's teeth a. to undertake a task with determination b. to rebel against control 4. (Engineering / Mechanical Engineering) a cutting or drilling tool, part, or head in a brace, drill, etc 5. (Engineering / Mechanical Engineering) the blade of a woodworking plane 6. (Engineering / Tools) the part of a pair of pincers designed to grasp an object 7. (Engineering / General Engineering) the copper end of a soldering iron 8. (Engineering / Tools) the part of a key that engages the levers of a lock vb bits, bitting, bitted (tr) 1. (Individual Sports & Recreations / Horse Training, Riding & Manège) to put a bit in the mouth of (a horse) 2. to restrain; curb [Old English bita; related to Old English bītan to bite] bit3 vb the past tense and (archaic) past participle of bite bit4 n Maths Computing 1. (Mathematics) a single digit of binary notation, represented either by 0 or by 1 2. (Mathematics) the smallest unit of information, indicating the presence or absence of a single feature 3. (Mathematics) a unit of capacity of a computer, consisting of an element of its physical structure capable of being in either of two states, such as a switch with on and off positions, or a microscopic magnet capable of alignment in two directions [from abbreviation of binary digit]
ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
bit1 noun 5. little while, time, second, minute, moment, spell, instant, tick (Brit. informal), jiffy (informal) Let's wait a bit. a bit somewhat, rather, quite, kind of (informal), pretty, fairly, slightly, moderately, to some extent This girl was a bit strange. bit by bit little by little, slowly, progressively, steadily, step by step, by degrees Bit by bit I began to understand what they were trying to do. do your bit aid, help, assist, cooperate, lend a hand, lend a helping hand She always tried to do her bit. bit2 noun curb, check, brake, restraint, snaffle The horse can be controlled by a snaffle bit and reins. take the bit in or between your teeth get to grips with something, get stuck in (informal), tackle something, get down to something, set about something, make a start on something I got the bit between my teeth and did my best Translations bit1 [bɪt] A. N 1. (= piece) → trozo m, pedazo m bits of paper → trozos mpl or pedazos mpl de papel have you got a bit of paper I can write on? → ¿tienes un trozo de papel para escribir? he washed off every bit of dirt → se lavó hasta la última mancha de suciedad in bits (= broken) → hecho pedazos; (= dismantled) → desmontado, desarmado who owns this bit of land? → ¿a quién pertenece este trozo or pedazo de tierra? bits and pieces (= items) → cosas fpl; (= possessions) → cosas fpl, trastos mpl; [of fabric] → retales mpl, retazos mpl to bits: to blow sth to bits → hacer saltar algo en pedazos, volar algo en pedazos to come to bits (= break) → hacerse pedazos; (= be dismantled) → desmontarse, desarmarse to smash sth to bits → hacer algo añicos or pedazos to tear sth to bits [+ letter, document] → romper algo en pedazos the dogs tear the fox to bits → los perros destrozan al zorro she tore the argument to bits → hizo pedazos el argumento to love sb to bits → querer un montón a algn the professor pulled his essay to bits → el profesor destrozó su trabajo he was thrilled to bits with the present → estaba que no cabía en sí(de alegría)con el regalo, el regalo le hizo muchísima ilusión 2. a bit of 2.1. (= some) → un poco de with a bit of luck → con un poco de suerte a bit of advice → un consejo I need a bit of peace and quiet → necesito un poco de paz y tranquilidad what you say won't make a bit of difference → digas lo que digas no va a cambiar nada this is a bit of all right! → ¡esto está muy bien!, ¡esto no está nada mal! he's a bit of all right → ése está buenísimo or para comérselo 2.2. (= rather) he's a bit of a liar → es bastante or un poco mentiroso it was a bit of a shock → fue un golpe bastante duro I've got a bit of a cold → estoy un poco resfriado I'm a bit of a socialist → yo tengo algo de socialista quite a bit of → bastante they have quite a bit of money → tienen bastante dinero I've been seeing quite a bit of her → la he estado viendo bastante 3. (adverbial uses) a bit → un poco a bit bigger/smaller → un poco más grande/pequeño a bit later → poco después, un poco más tarde that sounds a bit technical → eso suena un poco técnico it's a bit awkward just now → ahora no es buen momento bit by bit → poco a poco our performance was every bit as good as theirs → nuestra actuación fue tan buena como la suya en todos los aspectos she swept into the room, every bit the actress → entró majestuosamente en la habitación, muy en su papel de actriz he looked every bit the angelic child → tenía toda la pinta or todo el aspecto de un niño angelical a good bit → bastante it's a good bit further than we thought → queda bastante más lejos de lo que creíamos a good bit bigger/cheaper → bastante más grande/barato would you like a little bit more? → ¿quieres un poquito más? that's a bit much! → ¡eso pasa de castaño oscuro! it's a bit much expecting you to take the blame → es demasiado esperar que tú asumas la culpa not a bit I'm not a bit surprised → no me sorprende lo más mínimo or en absoluto "wasn't he embarrassed?" - "not a bit of it" → -¿y no le daba vergüenza? -qué va or -en absoluto quite a bit → bastante they're worth quite a bit → valen bastante he's quite a bit older than me → es bastante mayor que yo I've had a bit too much to eat → me he pasado un poco comiendo, he comido un poco más de la cuenta 4. (= part) → parte f he'd just got to the exciting bit → acababa de llegar a la parte emocionante to enjoy every bit of sth → disfrutar algo totalmente 5. (Brit) (= role) she's doing the prima donna bit → está haciendo su papel de diva it's important not to overdo the motherly bit → es importante no ser excesivamente maternal to do one's bit → aportar su granito de arena we must all do our bit to put an end to starvation in the Third World → para erradicar el hambre en el Tercer Mundo todos debemos aportar nuestro granito de arena he did his bit in the war → durante la guerra cumplió con su deber I've done my bit → yo he hecho mi parte or lo que me tocaba 6. (= moment) → rato m, momento m I'll see you in a bit → te veo dentro de un momento or dentro de un ratito I waited quite a bit → esperé bastante tiempo or un buen rato 7. (= coin) (Brit) → moneda f (US) (= 12½ cents) → doce centavos y medio a tuppenny bit → una moneda de dos peniques two bits (US) → 25 centavos for two bits I'd throw it all in → por dos duros lo dejaría todo he was always throwing in his two bits about how he'd put the economy to rights → siempre estaba dando su opinión or echando su cuarto a espadas sobre cómo arreglaría la economía 8. (Comput) → bit m B. CPD bit part N (Cine, Theat) → papel m de poca importancia, papel m pequeño bit2 [bɪt] N 1. [of drill] → broca f 2. (for horse) → freno m, bocado m to be champing or chomping at the bit I expect you're champing or chomping at the bit → supongo que te devora la impaciencia they were champing or chomping at the bit to get started → no veían la hora de poner manos a la obra to get the bit between one's teeth once she gets the bit between her teeth, there's no stopping her → una vez que se pone en marcha no hay quien la pare bit [ˈbɪt] pt of bite n (= small piece) [bread, cheese, cake] → morceau m; [paper, string] → bout m Would you like another bit? → Est-ce que tu en veux un autre morceau? a bit of cake → un morceau de gâteau to come to bits, to fall to bits (= break) → tomber en morceaux to take sth to bits → démonter qch to do one's bit → y mettre du sien a bit (= a little) → un peu (= rather) → un peu Wait a bit! → Attends un peu! "Do you play football?" - "A bit." → "Tu joues au football?" - "Un peu." a bit dangerous → un peu risqué He's a bit mad → Il est un peu fou. a bit too hot → un peu trop chaud it's a bit much, that's a bit much → c'est un peu fort a bit of a [+ mess, disaster, disappointment] Sorry, the room's in a bit of a mess → Je suis désolé, la pièce est un peu en désordre. This comes as a bit of a disappointment → C'est un peu décevant. every bit as good as → tout aussi bon(ne) que every bit as interesting as → tout aussi intéressant(e) que quite a bit (= considerably) → passablement quite a bit of (= quite a lot of) → pas mal de bits and pieces, bits and bobs (= things) → trucs mpl bits and pieces of (= small amounts of) I did bits and pieces of translation work → J'ai fait un peu de traduction. not a bit (mainly British) (= not at all) [surprised, disappointed] → pas du tout not a bit of it! (British) → pas le moins du monde! a bit of (= some) → un peu de a bit of music → un peu de musique a bit of luck → un peu de chance, de la chance a bit of information BUT un renseignement. It's a bit of a nuisance BUT C'est ennuyeux. a bit, for a bit > (= British, for some time) → un certain temps Let's wait a bit BUT Attendons un peu. (= part) [programme, lesson] → partie f bit by bit → petit à petit [tool] → mèche f [horse] → mors m to get the bit between one's teeth, to take the bit between one's teeth → prendre le mors aux dents to champ at the bit, to chomp at the bit → ronger son frein bit: bitmap n (Comput) no pl (= mode) → Bitmap nt (also bitmapped image) → Bitmap-Abbildung f bitmapped adj (Comput) → Bitmap-, bit-mapped pred; bit graphics → Bitmapgrafik f bit part n → kleine Nebenrolle bit(-part) player n → Schauspieler(in) m(f) → in kleinen Nebenrollen bit1 n (for horse) → Gebiss (→ stange f) nt; to take the bit between one’s teeth (fig) → sich ins Zeug legen ? champ1 (of key) → (Schlüssel)bart m bit2 n (= piece) → Stück nt; (smaller) → Stückchen nt; (of glass also) → Scherbe f; (= section: of book, film, symphony) → Teil m; (part or place in book, drama, text, symphony etc) → Stelle f; a few bits of furniture → ein paar Möbelstücke; a bit of bread → ein Stück Brot; I gave my bit to my sister → ich habe meiner Schwester meinen Teil gegeben; this is the bit I hate, he said, taking out his wallet → das tue ich gar nicht gern, sagte er und zückte seine Brieftasche; a bit (= not much, small amount) → ein bisschen, etwas; would you like a bit of ice cream? → möchten Sie etwas or ein bisschen Eis?; there’s a bit of truth in what he says → daran ist schon etwas Wahres; a bit of advice/luck/news → ein Rat m → /ein Glück nt → /eine Neuigkeit; we had a bit of trouble/excitement → wir hatten ein wenig Ärger/Aufregung; I only read a bit of the novel → ich habe nur ein bisschen or Stückchen von dem Roman gelesen; don’t you feel the slightest bit of remorse? → hast du denn nicht die geringsten Gewissensbisse?; it did me a bit of good → das hat mir geholfen; it might be a bit of help → das könnte eine kleine Hilfe sein; it wasn’t a bit of help → das war überhaupt keine Hilfe; I’ve experienced quite a bit in my life → ich habe in meinem Leben schon (so) einiges erlebt; there’s quite a bit of work left to do/bread left → es ist noch eine ganze Menge Arbeit zu erledigen/Brot da; in bits and pieces (= broken) → in tausend Stücken; (lit, fig: = come apart) → in die Brüche gegangen; to do the work in bits and pieces → die Arbeit stückchenweise machen; the bits and pieces → die einzelnen Teile; (= broken bits) → die Scherben pl; bring all your bits and pieces → bring deine Siebensachen; to pick up the bits and pieces (fig) → retten, was zu retten ist; to come or fall to bits → kaputtgehen, aus dem Leim gehen; to pull or tear something to bits (lit) → etw in (tausend) Stücke reißen; (fig) → keinen guten Faden an etw (dat) → lassen; to go to bits (fig inf) → durchdrehen (inf) ? bob3 N e (with time) a bit → ein Weilchen nt; he’s gone out for a bit → er ist ein Weilchen or mal kurz weggegangen (with cost) a bit → eine ganze Menge; it cost quite a bit → das hat ganz schön (viel) gekostet (inf) to do one’s bit → sein(en) Teil tun; (= fair share also) → das seine or Seine tun; look, you’re not doing your bit → hör mal zu, du setzt dich nicht genügend ein a bit of a crack/bruise etc → ein kleiner Riss/Fleck etc; he’s a bit of a rogue/an expert → er ist ein ziemlicher Schlingel/ein Fachmann; he’s a bit of a musician → er ist gar kein schlechter Musiker; she’s a bit of a connoisseur → sie versteht einiges davon; you’re a bit of an idiot, aren’t you? → du bist ganz schön dumm; he’s got a bit of a nerve! → der hat vielleicht Nerven!; it’s a bit of a nuisance → das ist schon etwas ärgerlich; now that’s a bit of an improvement → das ist schon besser bit by bit → Stück für Stück; (= gradually) → nach und nach; he’s every bit a soldier/Frenchman → er ist durch und durch Soldat/Franzose; it/he is every bit as good as … → es/er ist genauso gut, wie …; not a bit of it → keineswegs, keine Spur (inf) (Brit, inf) → Tussi f (sl) adv a bit → ein bisschen, etwas; were you angry? — a bit → haben Sie sich geärgert? — ja, schon etwas or ein bisschen; wasn’t she a little bit surprised? → war sie nicht etwas erstaunt?; I’m not a (little) bit surprised → das wundert mich überhaupt nicht or kein bisschen (inf) → or keineswegs; he wasn’t a bit the wiser for it → danach war er auch nicht viel klüger or schlauer; quite a bit → ziemlich viel; that’s quite a bit better → das ist schon besser; he’s improved quite a bit → er hat sich ziemlich gebessert bit3 n (Comput) → Bit nt bit1 [bɪt] n a. (piece) → pezzo; (smaller) → pezzetto a bit of (paper, wood, cake) → un pezzo di (wine, sunshine, peace) → un po' di a bit too much → un po' troppo a bit bigger/smaller → un po' più grande/più piccolo/a a little bit dearer → un pochino più caro/a a good bit cheaper → molto più a buon mercato a bit of news (fam) → una notizia a bit of advice → un (piccolo) consiglio a bit of luck → una fortuna a bit mad/dangerous → un po' matto/a/pericoloso/a bit by bit → a poco a poco they have a bit of money → hanno un po' di soldi it was a bit of a shock → è stato un po' un colpo that's not a bit of help → questo non aiuta affatto to come to bits (break) → andare a pezzi (be dismantled) → essere smontabile in bits (and pieces) (broken) → a pezzi (dismantled) → smontato/a bring all your bits and pieces → porta tutte le tue cose to do one's bit → fare la propria parte b. (short time) a bit → un momento, un attimo c. (considerable sum) a good bit quite a bit → un bel po' d. (Am) (coin) → ottavo di dollaro bit1 [bɪt] n a. (piece) → pezzo; (smaller) → pezzetto a bit of (paper, wood, cake) → un pezzo di (wine, sunshine, peace) → un po' di a bit too much → un po' troppo a bit bigger/smaller → un po' più grande/più piccolo/a a little bit dearer → un pochino più caro/a a good bit cheaper → molto più a buon mercato a bit of news (fam) → una notizia a bit of advice → un (piccolo) consiglio a bit of luck → una fortuna a bit mad/dangerous → un po' matto/a/pericoloso/a bit by bit → a poco a poco they have a bit of money → hanno un po' di soldi it was a bit of a shock → è stato un po' un colpo that's not a bit of help → questo non aiuta affatto to come to bits (break) → andare a pezzi (be dismantled) → essere smontabile in bits (and pieces) (broken) → a pezzi (dismantled) → smontato/a bring all your bits and pieces → porta tutte le tue cose to do one's bit → fare la propria parte b. (short time) a bit → un momento, un attimo c. (considerable sum) a good bit quite a bit → un bel po' d. (Am) (coin) → ottavo di dollaro bit2 [bɪt] n (tool) → punta; (of horse) → morso bit2 [bɪt] n (tool) → punta; (of horse) → morso bit4 [bɪt] n (Comput) → bit m inv bit4 [bɪt] n (Comput) → bit m inv bit1 n bit [bit] 1 a small piece a bit of bread. stukkie جُزْءٌ أو قِطْعَطةٌ صَغيرَه късче kousek bid; lille stykke das Stückchen κομματάκι pedacito tükike خرده؛ ذره pieni palanen (petit) morceau חֲתִיכָה, חֶלֶק टुकड़ा komadić darab sepotong brot morso, boccone 小片 작은 조각 gabaliukas gabaliņš; drusciņa secebis stuk bit, lite stykke kawałek pedaço bucăţică кусочек kúsok košček komad bit, stycke ชิ้นเล็ก ๆ น้อย ๆ kırıntı, ufak bir parça, az miktar 少許) шматок; крихта چھوٹا سا ٹکڑہ miếng; mẩu 一点 2 a piece of any size a bit of advice. stukkie مِقْدارٌ ضَئيلٌ парченце trocha; malý stykke; smule etwas κομμάτι, μέρος, ποσότητα από κτ. pequeño tükk تکه؛ قطعه kappale petit חֶלֶק किसी भी आकार का एक टुकड़ा malo kicsi(t) sedikit ögn, svolítið (af e-u) un poco 少し 약간 truputis, nedaug neliels daudzums sedikit stuk, wat stykke, smule odrobina pedaço mic частица trocha kanček malo litet, något, en smula ชิ้นส่วนขนาดใดก็ได้ bir, biraz 一點兒 трохи کسی سائز کا ایک ٹکڑہ đoạn ngắn 一些 3 a short time Wait a bit longer. bietjie فَقْرَةٌ قَصيرَه малко chvilka lidt; et øjeblik ein bißchen για λίγο un poco, un poquito, un segundo natuke مدتی کوتاه؛ کمی lyhyt aika un peu רֶגָע छोटा अंश malo kicsi(t) sebentar stundarkorn un po' ちょっとの間 잠깐 trupučiukas drusku; mazliet sedikit beetje litt, øyeblikk trochę um pouco puţin чуть-чуть, немного chvíľka hipec malo en liten stund, ett litet tag เวลาชั่วครู่ biraz, azıcık 一會兒 трохи تھوڑا سا một lát 一会儿 4 (computers) the smallest unit of memory. bis بت: أصغر وِحْدَةٌ في الذّاكِرَه (كومبيوتر) бит bit bit der Bit η μικρότερη μονάδα μνήμης του Η/Υ bit, unidad de información bitt بیت bitti bit סִיבִּית कम्प्यूटर स्मृति की न्यूनतम इकाई bit bit bit ビット(情報の基本単位) 비트(정보량을 재는 기본 단위) bitas bits bit bit bit, binærsiffer (grunnenheten i data) bit бит bit, najmenšia jednotka pamäte počítača bit bit bit หน่วยวัดความจุข้อมูล bit, ikil (電腦)位元 біт کمپیوٹر کی یاددشت کی سب سے چھوٹی اکائی con số nhị phân (计算机)位, 比特 adj bitty made up of small, unrelated pieces We had a very bitty conversation; His essay was rather bitty. stuk-stuk مُتَقَطِّع، مُكَوَّنٌ مِن قِطَعٍ صَغيرَةٍ направен от малки несвързани части nesouvislý usammenhængende dürftig αποσπασματικός fragmentado, poco coherente, descosido hajus در هم بر هم؛ ناپیوسته hajanainen décousu עֲשוּי טלָאִים बिखरा-बिखरा rascjepkan egyenetlen sepotong-sepotong brotakenndur, sundurlaus frammentario 断片的な 조그만 fragmentiškas, nerišlus saraustīts; fragmentārs sepotong-sepotong onsamenhangend oppstykket, usammenhengende, i småbiter niespójny descozido бессвязный nesúvislý nepovezan skrpljen osammanhängande, []plottrig ซึ่งเป็นชิ้นเล็ก ๆ bölük pörçük, dağınık 片斷的 порізнений; уривчастий چھوٹی چھوٹی rất ngắn 片断的 bit by bit gradually Move the pile of rocks bit by bit. stappie vir stappie تَدريجيّا، شَيْئا فَشَيْئا постепенно kousek po kousku stykke for stykke; gradvis Stück für Stück κομμάτι κομμάτι, λίγο λίγο poco a poco vähehaaval کم کم؛ به تدریج vähän kerrassaan peu à peu בְּהַדרָגָה एक-एक कर postupno apránként sedikit demi sedikit smám saman a poco a poco 少しづつ 서서히 po truputį, palaipsniui pa druskai; pamazām sedikit demi sedikit stukje voor stukje litt etter litt, gradvis po kawałku pouco a pouco puţin câte puţin постепенно po kúskoch, po troche postopoma deo po deo bit för bit อย่างทีละน้อย azar azar 漸漸地 потроху تھوڑا تھوڑا کر کے dần dần; từ từ 渐渐地 do one's bit to take one's share in a task Each of us will have to do his bit if we are to finish the job soon. sy deeltjie doen يُؤَدّي ما عَلَيْهِ، يُشارِكُ давам своя дял за přispět (se svou troškou do mlýna) gøre sit seine Pflicht tun συνεισφέρω, κάνω αυτό που μου αναλογεί poner de su parte, colaborar, hacer la debida contribución (oma) panust andma سهم کسی را به عهده گرفتن tehdä oma osuutensa faire sa part לַעֲשוֹת אֶת חֶלְקוֹ अपनी तरफ से कोशिश करना obaviti svoje kiveszi a részét bagian tugas leggja sitt af mörkum fare la propria parte, fare il proprio dovere 自分の役割を果たす 본분을 다하다 įnešti savo indėlį, prisidėti izpildīt pienākumu memberi sumbangan het zijne doen gjøre sitt robić swoje contribuir a-şi face partea/treaba вносить свою лепту urobiť svoj diel prispevati svoj delež uraditi svoj deo göra sin []del ช่วยเท่าที่จะทำได้ üstüne düşeni yapmak, kendi payına düşeni yapmak 盡己之力 внести свою частку اپنے حصے کا تھوڑا سا góp phần 尽自己的一分力量 in, to bits in(to) usually small pieces The broken mirror lay in bits on the floor; He loves taking his car to bits. skerwe, stukkies إِرَبا، قِطَعا صَغيرَةً на малки парченца na kousky, nadranc småstykker; i stykker in Stücke σε μικρά κομμάτια (hecho) añicos/pedazos kildudena, osadeks تکه های کوچک؛ قطعات تشکیل دهنده palasiksi en morceaux/pièces (détachées) לְחֲתִיכוֹת टुकड़ों में बिखरना na komadiće darabokra, darabokban berkeping-keping brot, bútur; í sundur in pezzi こなごなに 산산이 į šipulius/gabaliukus druskās; sīkos gabaliņos hingga berkecai in stukken, uit elkaar småstykker, i stykker w kawałkach, na kawałki em pedaços în bucăţi вдребезги; на куски na kúsky v koscih; na dele rastaviti u delove i []bitar เป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย param parça, parça parça 小碎片 на шматки; на частини ٹکڑیوں میں nhỏ xíu 小碎片 bit3 n bit [bit] the part of a bridle which a horse holds in its mouth. stang شَكيمَةُ اللِّجام (للحِصان) металната част на юзда udidlo bidsel das Gebiß στομίδα του χαλινού freno, bocado suurauad دهنۀ افسار kuolaimet mors מֶתֶג कौर, काट žvale zabla kekang bitill, mél morso はみ 재갈 žąslai (zirga) laužņi kekang bit bissel, munnbitt wędzidło freio zăbală удила zubadlo žvale đem bett เหล็กที่ขวางปากม้าสำหรับดึงบังเหียน gem 馬嚼子 вудила گھوڑے کی راس کا ایک حصہ hàm thiếc ngựa (马)嚼子 bit → جزء صغير kousek smule Stückchen τεμάχιο pedazo palanen morceau komadić pezzo 小片 작은 조각 beetje stykke kawałek pedaço кусочек stycke เล็กๆ น้อยๆ parça miếng 小块 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in |
|---|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|