Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
1,806,616,027 visitors served.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

talk
(redirected from talk through ass)

   Also found in: Legal, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia 0.01 sec.
talk  (tôk)
v. talked, talk·ing, talks
v.tr.
1. To articulate (words): The baby is talking sentences now.
2. To give expression to in words: talk treason.
3. To speak of or discuss (something): talk music; talk business;
4. To speak or know how to speak in (an idiom or language): talked French with the flight crew.
5. To gain, influence, or bring into a specified state by talking: talked me into coming; talked their way out of trouble.
6. To spend (a period of time) by or as if by talking: talked the evening away.
v.intr.
1. To converse by means of spoken language: We talked for hours. See Synonyms at speak.
2. To articulate words: The baby can talk.
3. To imitate the sounds of human speech: The parrot talks.
4. To express one's thoughts or emotions by means of spoken language: talked about the pros and cons of the issue.
5. To convey one's thoughts in a way other than by spoken words: talk with one's hands.
6. To express one's thoughts in writing: Voltaire talks about London in this book.
7. To parley or negotiate with someone: Let's talk before continuing to fight.
8. To spread rumors; gossip: If you do that, people will talk.
9. To allude to something: Are you talking about last week?
10. To consult or confer with someone: I talked with the doctor.
11. To reveal information concerning oneself or others, especially under pressure: Has the prisoner talked?
12. Informal To be efficacious: Money talks.
n.
1. An exchange of ideas or opinions; a conversation.
2. A speech or lecture.
3. Hearsay, rumor, or speculation: There is talk of bankruptcy.
4. A subject of conversation: a musical that is the talk of the town.
5. A conference or negotiation. Often used in the plural: peace talks.
6. Jargon; slang: prison talk.
7. Empty speech or unnecessary discussion: much talk and no action.
8. A particular manner of speech: baby talk; honeyed talk.
9. Something, such as the sounds of animals, felt to resemble human talk: whale talk.
Phrasal Verbs:
talk around
1. To persuade: I talked them around to my point of view.
2. To speak indirectly about: talked around the subject but never got to the point.
talk at
To address orally with no regard for or interest in a reaction or response.
talk back
1. To make an impertinent or insolent reply.
2. To make a belligerent response: heavy guns talking back.
talk down
1. To depreciate: talked down the importance of the move.
2. To speak with insulting condescension: talked down to her subordinates.
3. To silence (a person), especially by speaking in a loud and domineering manner.
4. To direct and control (the flight of an aircraft during an approach for landing) by radioed instructions either from the ground or a nearby aircraft.
talk out
1. To discuss (a matter) exhaustively: I talked out the problem with a therapist.
2. To resolve or settle by discussion.
3. Chiefly British To block (proposed legislation) by filibustering.
talk over
1. To consider thoroughly in conversation; discuss: talked the matter over.
2. To win (someone) over by persuasion: talked them over to our side.
talk up
1. To speak in favor of; promote: talked the candidate up; talked up the new product.
2. To speak up in a frank, often insolent manner.
Idioms:
talk big Informal
To brag.
talk sense
To speak rationally and coherently.

[Middle English talken; see del-2 in Indo-European roots.]

talk [tɔːk]
vb
1. (intr; often foll by to or with) to express one's thoughts, feelings, or desires by means of words (to); speak (to)
2. (intr) to communicate or exchange thoughts by other means lovers talk with their eyes
3. (intr; usually foll by about) to exchange ideas, pleasantries, or opinions (about) to talk about the weather
4. (intr) to articulate words; verbalize his baby can talk
5. (tr) to give voice to; utter to talk rubbish
6. (tr) to hold a conversation about; discuss to talk business
7. (intr) to reveal information the prisoner talked after torture
8. (tr) to know how to communicate in (a language or idiom) he talks English
9. (intr) to spread rumours or gossip we don't want the neighbours to talk
10. (intr) to make sounds suggestive of talking
11. (intr) to be effective or persuasive money talks
now you're talking Informal at last you're saying something agreeable
talk big to boast or brag
talk shop to speak about one's work, esp when meeting socially, sometimes with the effect of excluding those not similarly employed
you can talk Informal you don't have to worry about doing a particular thing yourself
you can or can't talk Informal you yourself are guilty of offending in the very matter you are upholding or decrying
n
1. a speech or lecture a talk on ancient Rome
2. an exchange of ideas or thoughts a business talk with a colleague
3. idle chatter, gossip, or rumour there has been a lot of talk about you two
4. a subject of conversation; theme our talk was of war
5. (Government, Politics & Diplomacy) (often plural) a conference, discussion, or negotiation talks about a settlement
6. a specific manner of speaking children's talk See also talk about, talk at, talk back, talk down, talk into, talk out, talk round, talk through, talk up
[C13 talkien to talk; related to Old English talu tale, Frisian talken to talk]
talkable  adj
talkability  n
talker  n
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Noun1.talktalk - an exchange of ideas via conversation; "let's have more work and less talk around here"
conversation - the use of speech for informal exchange of views or ideas or information etc.
pious platitude, cant - insincere talk about religion or morals
dialog, dialogue, duologue - a conversation between two persons
heart-to-heart - an intimate talk in private; "he took me aside for a little heart-to-heart"
shmooze - (Yiddish) a warm heart-to-heart talk
shop talk - talk about your business that only others in the same business can understand
idle words, jazz, malarkey, malarky, nothingness, wind - empty rhetoric or insincere or exaggerated talk; "that's a lot of wind"; "don't give me any of that jazz"
chatter, yack, yak, yakety-yak, cackle - noisy talk
2.talk - discussion; (`talk about' is a less formal alternative for `discussion of'); "his poetry contains much talk about love and anger"
discussion, discourse, treatment - an extended communication (often interactive) dealing with some particular topic; "the book contains an excellent discussion of modal logic"; "his treatment of the race question is badly biased"
3.talk - the act of giving a talk to an audience; "I attended an interesting talk on local history"
lecturing, lecture - teaching by giving a discourse on some subject (typically to a class)
chalk talk - a talk that uses a blackboard and chalk
4.talktalk - a speech that is open to the public; "he attended a lecture on telecommunications"
speech, address - the act of delivering a formal spoken communication to an audience; "he listened to an address on minor Roman poets"
5.talk - idle gossip or rumor; "there has been talk about you lately"
scuttlebutt, gossip, comment - a report (often malicious) about the behavior of other people; "the divorce caused much gossip"
Verb1.talk - exchange thoughts; talk with; "We often talk business"; "Actions talk louder than words"
communicate, intercommunicate - transmit thoughts or feelings; "He communicated his anxieties to the psychiatrist"
proceed, continue, carry on, go on - continue talking; "I know it's hard," he continued, "but there is no choice"; "carry on--pretend we are not in the room"
dissertate, hold forth, discourse - talk at length and formally about a topic; "The speaker dissertated about the social politics in 18th century England"
pontificate - talk in a dogmatic and pompous manner; "The new professor always pontificates"
orate - talk pompously
talk down - speak in a condescending manner, as if to a child; "He talks down to her"
spiel - speak at great length (about something)
dogmatise, dogmatize - speak dogmatically
cheek - speak impudently to
level - talk frankly with; lay it on the line; "I have to level with you"
talk turkey - discuss frankly, often in a business context
converse, discourse - carry on a conversation
chat up, coquet, coquette, flirt, mash, philander, romance, dally, butterfly - talk or behave amorously, without serious intentions; "The guys always try to chat up the new secretaries"; "My husband never flirts with other women"
dish the dirt, gossip - wag one's tongue; speak about others and reveal secrets or intimacies; "She won't dish the dirt"
rap - talk volubly
2.talk - express in speech; "She talks a lot of nonsense"; "This depressed patient does not verbalize"
read - look at, interpret, and say out loud something that is written or printed; "The King will read the proclamation at noon"
communicate, intercommunicate - transmit thoughts or feelings; "He communicated his anxieties to the psychiatrist"
phonate, vocalise, vocalize - utter speech sounds
troll - speak or recite rapidly or in a rolling voice
begin - begin to speak or say; "Now listen, friends," he began
lip off, shoot one's mouth off - speak spontaneously and without restraint; "She always shoots her mouth off and says things she later regrets"
shout - utter in a loud voice; talk in a loud voice (usually denoting characteristic manner of speaking); "My grandmother is hard of hearing--you'll have to shout"
whisper - speak softly; in a low voice
peep - speak in a hesitant and high-pitched tone of voice
speak up - speak louder; raise one's voice; "The audience asked the lecturer to please speak up"
snap, snarl - utter in an angry, sharp, or abrupt tone; "The sales clerk snapped a reply at the angry customer"; "The guard snarled at us"
enthuse - utter with enthusiasm
speak in tongues - speak unintelligibly in or as if in religious ecstasy; "The parishioners spoke in tongues"
swallow - utter indistinctly; "She swallowed the last words of her speech"
verbalise, verbalize - be verbose; "This lawyer verbalizes and is rather tedious"
whiff - utter with a puff of air; "whiff out a prayer"
talk of, talk about - discuss or mention; "They spoke of many things"
blubber out, blubber - utter while crying
drone on, drone - talk in a monotonous voice
stammer, stutter, bumble, falter - speak haltingly; "The speaker faltered when he saw his opponent enter the room"
rasp - utter in a grating voice
blunder out, blurt, blurt out, ejaculate, blunder - utter impulsively; "He blurted out the secret"; "He blundered his stupid ideas"
inflect, modulate, tone - vary the pitch of one's speech
deliver, present - deliver (a speech, oration, or idea); "The commencement speaker presented a forceful speech that impressed the students"
generalise, generalize - speak or write in generalities
blabber, palaver, piffle, prate, prattle, tattle, tittle-tattle, twaddle, gabble, gibber, blab, clack, maunder, chatter - speak (about unimportant matters) rapidly and incessantly
chatter - make noise as if chattering away; "The magpies were chattering in the trees"
rattle on, yack, yack away, yap away, jaw - talk incessantly and tiresomely
open up - talk freely and without inhibition
snivel, whine - talk in a tearful manner
murmur - speak softly or indistinctly; "She murmured softly to the baby in her arms"
mumble, mussitate, mutter, maunder - talk indistinctly; usually in a low voice
slur - utter indistinctly
bark - speak in an unfriendly tone; "She barked into the dictaphone"
bay - utter in deep prolonged tones
jabber, mouth off, rabbit on, rant, rave, spout - talk in a noisy, excited, or declamatory manner
siss, sizz, hiss, sibilate - express or utter with a hiss
cackle - talk or utter in a cackling manner; "The women cackled when they saw the movie star step out of the limousine"
babble - utter meaningless sounds, like a baby, or utter in an incoherent way; "The old man is only babbling--don't pay attention"
intone, tone, chant - utter monotonously and repetitively and rhythmically; "The students chanted the same slogan over and over again"
gulp - utter or make a noise, as when swallowing too quickly; "He gulped for help after choking on a big piece of meat"
3.talk - use language; "the baby talks already"; "the prisoner won't speak"; "they speak a strange dialect"
communicate, intercommunicate - transmit thoughts or feelings; "He communicated his anxieties to the psychiatrist"
run on - talk or narrate at length
smatter - speak with spotty or superficial knowledge; "She smatters Russian"
slang - use slang or vulgar language
4.talk - reveal information; "If you don't oblige me, I'll talk!"; "The former employee spilled all the details"
babble out, blab, blab out, let the cat out of the bag, peach, spill the beans, tattle, babble, talk, sing - divulge confidential information or secrets; "Be careful--his secretary talks"
tell - let something be known; "Tell them that you will be late"
5.talktalk - divulge confidential information or secrets; "Be careful--his secretary talks"
disclose, let on, divulge, expose, give away, let out, reveal, unwrap, discover, bring out, break - make known to the public information that was previously known only to a few people or that was meant to be kept a secret; "The auction house would not disclose the price at which the van Gogh had sold"; "The actress won't reveal how old she is"; "bring out the truth"; "he broke the news to her"; "unwrap the evidence in the murder case"
talk, spill - reveal information; "If you don't oblige me, I'll talk!"; "The former employee spilled all the details"
keep one's mouth shut, keep quiet, shut one's mouth - refrain from divulging sensitive information; keep quiet about confidential information; "Don't tell him any secrets--he cannot keep his mouth shut!"
6.talk - deliver a lecture or talk; "She will talk at Rutgers next week"; "Did you ever lecture at Harvard?"
preach, prophesy - deliver a sermon; "The minister is not preaching this Sunday"
instruct, teach, learn - impart skills or knowledge to; "I taught them French"; "He instructed me in building a boat"

talk
verb
1. speak, chat, chatter, converse, communicate, rap (slang), articulate, witter (informal), gab (informal), express yourself, prattle, natter, shoot the breeze (U.S. slang), prate, run off at the mouth (slang) The boys all began to talk at once.
2. discuss, confer, hold discussions, negotiate, palaver, parley, confabulate, have a confab (informal), chew the rag or fat (slang) Let's talk about these new ideas of yours.
3. gossip, criticize, make remarks, tattle, dish the dirt (informal) People will talk, but you have to get on with your life.
4. inform, shop (slang, chiefly Brit.), grass (Brit. slang), sing (slang, chiefly U.S.), squeal (slang), squeak (informal), tell all, spill the beans (informal), give the game away, blab, let the cat out of the bag, reveal information, spill your guts (slang) They'll talk; they'll implicate me.
5. speak, speak in, communicate in, use, discourse in, converse in, express yourself in You don't sound like a foreigner talking English.
6. utter, say, express, spout, give voice to, verbalize, vocalize Come on; you're talking rubbish.
noun
1. speech, lecture, presentation, report, address, seminar, discourse, sermon, symposium, dissertation, harangue, oration, disquisition The guide gave us a brief talk on the history of the site.
2. discussion, tête-à-tête, conference, dialogue, consultation, heart-to-heart, confabulation, confab (informal), powwow I think it's time we had a talk.
3. conversation, chat, natter, crack (Scot. & Irish), rap (slang), jaw (slang), chatter, craic (Irish informal), gab (informal), chitchat, blether, blather We had a long talk about her father.
4. gossip, rumour, hearsay, tittle-tattle There has been a lot of talk about me getting married.
5. language, words, speech, jargon, slang, dialect, lingo (informal), patois, argot children babbling on in baby talk
plural noun
1. meeting, conference, discussions, negotiations, congress, summit, mediation, arbitration, conciliation, conclave, palaver, parley Talks between strikers and government have broken down.
talk about or of something or someone mention, discuss, refer to, speak about, make reference to, make mention of, namecheck They didn't talk of meeting again.
talk back answer back, argue, be rude, be cheeky, be impertinent, disagree How dare you talk back like that!
talk big boast, exaggerate, brag, crow, vaunt, bluster, blow your own trumpet men who talk big and drive fast cars
talk down to someone condescend to, patronize, look down on, put down, look down your nose at, be snobbish to, speak condescendingly to She never talked down to her students.
talk someone into something persuade, convince, win someone over, sway, bring round (informal), sweet-talk someone into, prevail on or upon He talked me into marrying him.
talk someone out of something dissuade someone from, put someone off, discourage someone from, stop someone from, deter someone from, advise someone against, argue someone out of, persuade someone against, urge someone against She tried to talk me out of getting a divorce.
talk something or someone down
1. help to land, bring to land, give landing instructions to They began to talk the plane down over the radio.
2. criticize, belittle, disparage, knock (informal), pan (informal), diminish, put down (informal), denigrate, deprecate, depreciate, diss (slang, chiefly U.S.) They're tired of politicians talking the economy down.
Quotations
"A fool may talk, but a wise man speaks" [Ben Jonson Discoveries]
Proverbs
"Fine words butter no parsnips"
"Talk is cheap"
Translations
talk [tɔːk]
A. N
1. (= conversation) → conversación f, charla f, plática f (Mex)
I enjoyed our (little) talkdisfruté de nuestra(pequeña)conversación or charla
to have a talk (with sb)hablar(con algn), tener una conversación(con algn)
I think it's time we had a talkcreo que es hora de que hablemos(seriamente)
we had a long talk over supperhablamos largo y tendido durante la cena
2. (= lecture) → charla f
to give a talk (on sth)dar una charla(sobre algo)
3. talks (= negotiations) (gen) → conversaciones fpl, pláticas fpl (Mex); (with defined aim) → negociaciones fpl
the foreign secretary will be holding talks with his French counterpartel ministro de asuntos exteriores mantendrá conversaciones con su homólogo francés
4. (= rumours) → rumores mpl
there is some talk of his resigningse habla de or corren rumores sobre su posible dimisión
there's been a lot of talk about you twose ha hablado mucho de vosotros dosestán circulando muchos rumores acerca de vosotros dos
any talk of divorce is just wild speculationcualquier rumor acerca de un divorcio no es más que pura especulación
to be the talk of the townser la comidilla de la ciudad, estar en boca de todos
5. (= remarks) that's the kind of talk we could do withoutesos comentarios sobran
careless talk costs liveslas palabras dichas a la ligera cuestan vidas
see also small D
6. (= speech, language) → lenguaje m
children's talklenguaje m infantil or de niños
7. (= hot air) (pej) → palabrería f, cuento m
it's just talkes pura palabrería, es todo cuento
he'll never give up smoking, he's all talknunca va a dejar de fumar, mucho hablar pero luego nada or no es más que un cuentista
he's all talk and no action¿ése? ¡mucho ruido y pocas nueces!, habla mucho pero no hace nada
B. VI
1. (= speak) → hablar
she can't talk yetaún no sabe hablar
can you talk a little more slowly?¿podría hablar un poquito más despacio?
a doll that can talkuna muñeca que habla
it's easy for you to talkpara ti es fácil hablar
he talks too muchhabla demasiado
she never stops talkingno deja or para de hablar
I wasn't talking about youno hablaba de ti
he doesn't know what he's talking aboutno sabe de qué habla
everyone's talking about himanda en boca de todos
it's the most talked-about film this yeares la película más comentada del año
we're talking about a potentially enormous loss hereestamos hablando de una pérdida potencialmente enorme
talk about rich! he's absolutely loaded¡vaya que si es rico! ¡está forrado!
talk about a stroke of luck!¡qué suerte!
to talk big (fig) → darse importancia, fanfarronear
"and she's so untidy around the house" - "you can talk! or look who's talking!"-y además, es tan desordenada en casamira quién habla! ormira quién fue a hablar!
now you're talking!¡así se habla!
talking of films, have you seen ...?hablando de películas, ¿has visto ...?
don't talk to your mother like that!¡no le hables así a tu madre!
I'm not talking to him any moreya no me hablo con él
the way you talk you'd think this was all my fault!¡oyéndote hablar cualquiera diría que toda la culpa es mía!
money talkspoderoso caballero es don dinero, el dinero todo lo puede
talk of the devil!¡hablando del rey de Roma...!
to talk through one's hatdecir tonterías
see also dirty B2
2. (= converse) → hablar, platicar(Mex) (to con) we talked all nightnos pasamos toda la noche hablando
I was only talking to her last weeksi justo estuve hablando con ella la semana pasada
stop talking!¡callaos!, ¡dejad de hablar!
she had no one to talk tono tenía con quién hablar
who were you talking to on the phone just now?¿con quién hablabas(por teléfono)ahora mismo?
were you talking to me?¿me hablas a mí?
to talk to o.s.hablar solo
to talk about sth/sbhablar de algo/algn
they talked about old timeshablaron de los viejos tiempos
I don't want to talk about itno quiero hablar de ello
the sort of person who talks at you rather than to youel tipo de persona que habla mucho pero no escucha nada
to get talkingponerse a hablar, entablar conversación
to keep sb talkingdar charla a algn para entretenerlo, entretener a algn hablando
it was easy to talk with herera fácil hablar con ella
3. (= have discussion) → hablar, hablar seriamente
we really need to talktenemos que hablar(seriamente)
the two sides need to sit down and talklas dos partes necesitan reunirse para hablar(seriamente)
GA and Fox Ltd might be talkingpuede que GA y Fox Ltd estén manteniendo negociaciones
to talk (to sb) about sthdiscutir algo(con algn)
the two companies are talking about a possible mergerlas dos empresas están discutiendo or negociando una posible fusión
4. (= gossip) → hablar (about de) people will talkla gente hablará or murmurará
5. (= lecture) → dar una charla, hablar (about, on de, sobre) he'll be talking on his life in Indiadará una charla sobre su vida en la India, hablará de or sobre su vida en la India
6. (= reveal information) → hablar
we have ways of making you talksabemos cómo hacerle hablar
C. VT
1. (= speak) → hablar
they were talking Arabichablaban(en)árabe
we're talking big money hereestamos hablando de mucho dinero
she talked herself hoarsehabló tanto que se quedó afónica
to talk nonsense, talk rubbishdecir tonterías
to talk sensehablar con juicio or sensatez
to talk the hind legs off a donkeyhablar por los codos
2. (= discuss) → hablar de
we were talking politics/businesshablábamos de política/negocios
to talk shophablar del trabajo
3. (= persuade)
to talk sb into doing sthconvencer a algn de que haga algo
I was a fool to have let her talk me into itfui idiota por dejarle convencerme
ok! you've talked me into it¡vale! me has convencido
I talked myself into believing ityo solo me terminé convenciendo de que era cierto
to talk sb out of doing sthconvencer a algn de que no haga algo, disuadir a algn de que haga algo
we managed to talk him out of itconseguimos convencerle de que no lo hiciera, conseguimos disuadirle de que lo hiciera
he performed so badly in the interview he talked himself out of the jobhabló tan mal en la entrevista que consiguió que no le dieran el puesto
he managed to talk his way out of a prison sentencehabló de tal manera que no le condenaron a pena de cárcel
D. CPD talk radio Nradio f hablada
talk show N (Rad, TV) → programa m de entrevistas
talk back VI + ADV (gen) → replicar
this is where voters get the chance to talk backahora es cuando los votantes tienen la oportunidad de replicar; (rudely) how dare you talk back to me?¿cómo te atreves a replicarme or llevarme la contraria?
he's very good - he never talks backes muy bueno - no es nada respondón
talk down
A. VI + ADV to talk down to sbhablar con aires de superioridad a algn
B. VT + ADV
1. (= help to land) [+ pilot] → dirigir por radio el aterrizaje a
2. (= dissuade from jumping) [+ suicidal person] → disuadir(para que no salte)
3. (esp Brit) (Fin) [+ currency, shares] → hacer bajar; (in deal) I talked him down another thousandhice que rebajara el precio otras mil libras
4. (= denigrate) → menospreciar
5. (= interrupt remorselessly) → hacer callar
talk on VI + ADVno parar de hablar
talk out VT + ADV
1. (= discuss thoroughly) to talk it/things outhablar detenidamente de ello/la situación
2. (Parl) to talk out a bill alargar el debate para que no dé tiempo a votar un proyecto de ley
talk over VT + ADV (= discuss) → hablar, discutir
let's talk it/things overvamos a hablarlo or discutirlo
to talk sth over with sbconsultar algo con algn
talk round VT + ADV to talk sb round (esp Brit) → llegar a convencer a algn
talk through
A. VT + ADV (= discuss) [+ plan, problem] → discutir detenidamente
B. VT + PREP (= explain) to talk sb through sthexplicar algo a algn
talk up
A. VI + ADV (US) (= speak frankly) → hablar claro or sin rodeos
B. VT + ADV
1. (= exaggerate) → exagerar
2. (Fin) [+ economy] → inflar; [+ shares] → inflar la cotización de, inflar el valor de
3. (esp Brit) (in deal) to talk sb uphacer que algn mejore la oferta
try to talk him up to 50,000intenta que mejore su oferta a 50.000

talk [ˈtɔːk]
n
(= words) → propos mpl
That's not the kind of talk one usually hears from accountants → Ce n'est pas le genre de propos que l'on entend d'habitude de la bouche de comptables.
I will not have that kind of talk at the table! → Je ne supporterai pas ce genre de propos à table!
it's all talk (= hot air) → ce ne sont que des mots
(= rumour) there is talk that ... → le bruit court que ...
There is talk that the president may be deposed → Le bruit court que le président pourrait être déposé.
(= gossip) → racontars mpl
It's just talk → Ce ne sont que des racontars.
(= discussion) → conversation f
I had a talk with my Mum about it → J'ai eu une conversation avec ma mère à ce sujet.
I think it's time we had a talk → Je crois qu'il est temps que nous ayons une conversation.
(= interview) → entretien m
(= speech) → exposé m
a talk on sth → un exposé sur qch
to give a talk → faire un exposé
She gave a talk on rock climbing → Elle a fait un exposé sur la varappe.
vi
(= speak) → parler
She can't talk yet → Elle ne sait pas encore parler.
They all began to talk at once → Ils ont commencé à parler tous à la fois.
(= converse) → parler
We talked for hours → Nous avons parlé pendant des heures.
to talk to sb → parler à qn
to talk with sb → parler à qn
to talk about sth → parler de qch
They talked about old times → Ils ont parlé du bon vieux temps.
talking of films, have you seen ... ? → en parlant de films, avez-vous vu ... ?
(= chatter) → bavarder
(= gossip) → jaser
People will talk → Les gens vont jaser.
to talk about sb → parler de qn
Everyone is talking about him → Tout le monde parle de lui.
(= hold formal discussions) → négocier
The two sides are prepared to sit down and talk
BUT Les deux parties sont prêts à s'asseoir à la table des négociations.
We're talking to them about opening an office in London
BUT Nous sommes en discussion avec eux pour l'ouverture d'un bureau. à Londres.
(= reveal information) → parler
He was interrogated but he refused to talk → On l'a interrogé mais il a refusé de parler.
vt
(= speak) [+ language] → parler
(= discuss) [+ business, politics] → parler
Let's talk business → Parlons affaire.

We're talking megabucks → Il s'agit de sommes faramineuses.
to talk sense → tenir des propos sensés
to talk rubbish → dire des âneries
(= persuade) to talk sb into doing sth → persuader qn de faire qch
He talked me into marrying him → Il m'a persuadée de l'épouser.
to talk sb out of doing sth → persuader qn de ne pas faire qch talks
, talk round npl
(= formal discussions) → négociations fpl, pourparlers mpl
peace talks → pourparlers de paix
talk around
vt (= persuade) → persuader
He went to the house to try to talk her round → Il entra dans la maison pour essayer de la persuader.
talk down to
vt (= patronize) to talk down to sb → prendre qn de haut
talk over
vtdiscuter de
He's going to come over next week to talk it over → Il vient la semaine prochaine pour en discuter.
to talk things over with sb → en discuter avec qn
talk through
vt
(= discuss) → discuter sérieusement
We have talked through this tricky problem → Nous avons discuté sérieusement de cet épineux problème.
to talk sth through with sb → discuter sérieusement de qch avec qn
(= explain) to talk sb through sth → expliquer qch à qn

talk
n
Gespräch nt (also Pol); (= conversation)Gespräch nt, → Unterhaltung f; (esp heart-to-heart) → Aussprache f; to have a talkein Gespräch führen/sich unterhalten/sich aussprechen (→ with sb about sth mit jdm über etw acc); could I have a talk with you?könnte ich Sie mal sprechen?; to hold or have talksGespräche führen; to have a friendly talk with somebodysich mit jdm nett unterhalten, mit jdm plaudern; (giving advice, warning) → mit jdm (mal) in aller Freundschaft reden; I have enjoyed our talkich habe mich gern mit Ihnen unterhalten; to meet for talkssich zu Gesprächen treffen
no pl (= talking)Reden nt, → Rederei f; (= rumour)Gerede nt; he’s all talker ist ein fürchterlicher Schwätzer; (and no action) → der führt bloß große Reden; there is some talk of his returninges heißt, er kommt zurück; there is too much talk of going on strike in this factoryin dieser Fabrik wird zu viel vom Streiken geredet; it’s the talk of the townes ist Stadtgespräch; she’s the talk of the townsie ist zum Stadtgespräch geworden
(= lecture)Vortrag m; to give a talkeinen Vortrag halten (→ on über +acc); a series of talkseine Vortragsreihe; her talk on the dangers …ihre (kurze) Rede über die Gefahren
vi
(= speak)sprechen, reden (→ of von, about über +acc); (= have conversation)reden, sich unterhalten (→ of, about über +acc); (bird, doll, child)sprechen; to talk to or with somebodymit jdm sprechen or reden (→ about über +acc); (= converse also)sich mit jdm unterhalten (→ about über +acc); (= reprimand also)mit jdm ein ernstes Wort reden; could I talk to Mr Smith please?kann ich bitte Herrn Smith sprechen?; don’t talk silly! (inf)red keinen Stuss! (inf), → red nicht so blöd (daher)! (inf); it’s easy or all right for you to talk (inf)du hast gut reden (inf); don’t (you) talk to me like that!wie redest du denn mit mir?; who do you think you’re talking to?was meinst du denn, wen du vor dir hast?; that’s no way to talk to your parentsso redet man doch nicht mit seinen Eltern!; hey, that’s no way to talkhör mal, sag doch so was nicht!; he sat there without talkinger saß da und sagte kein Wort; talk to me!erzähl mir was!; to get/be talking to somebodymit jdm ins Gespräch kommen/im Gespräch sein; I’m not talking to you (= we’re on bad terms)mit dir spreche or rede ich nicht mehr; (= I mean somebody else)ich spreche nicht mit dir; he knows/doesn’t know what he’s talking abouter weiß (schon)/weiß (doch) nicht, wovon er spricht, er hat (davon) ziemlich Ahnung (inf)/(doch) überhaupt keine Ahnung; you can talk! (inf)du kannst gerade reden!; to keep somebody talkingjdn (mit einem Gespräch) hinhalten; to talk to oneselfSelbstgespräche führen; now you’re talking!das lässt sich schon eher hören!
(= mention)sprechen, reden; he’s been talking of going abroader hat davon gesprochen or geredet, dass er ins Ausland fahren will; talking of salaries/films …da or wo (inf)wir gerade von Gehältern/Filmen sprechen; talk about impertinence/rude/hot!so was von Frechheit/unverschämt/heiß! (inf)
(= chatter)reden, schwatzen; stop talking!sei/seid ruhig!
(= gossip)reden, klatschen; everyone was talking about themsie waren in aller Munde; (because of scandal also) → alle haben über sie geredet or geklatscht; to get oneself talked aboutvon sich reden machen; (because of scandal) → ins Gerede kommen
(= reveal secret)reden; the spy refused to talkder Spion schwieg beharrlich or weigerte sich zu reden; to make somebody talkjdn zum Reden bringen; OK, Kowalski, talk!O.K. or o.k., Kowalski, raus mit der Sprache! (inf)
we’re talking about at least £2,000/3 monthses geht um mindestens £ 2.000/3 Monate, wir müssen mit mindestens £ 2.000/3 Monaten rechnen; what sort of sum are we talking about?um welche Summe geht es?
vt
(= speak) a language, slangsprechen; nonsensereden; talk sense!red keinen solchen Unsinn!; he simply wasn’t talking senseer hat bloß Unsinn geredet or verzapft (inf)
(= discuss) politics, cricket, businessreden über (+acc)or von, sich unterhalten über (+acc); we’re talking big money/serious crime etc here (inf)heir gehts um große Geld/um schlimme Verbrechen etc (inf); we have to talk business for a whilewir müssen mal kurz etwas Geschäftliches besprechen; then they got down to talking businessdann sind sie zum geschäftlichen Teil übergegangen; let’s talk businesskommen wir zur Sache; now you’re talking businessdas lässt sich schon eher hören ? shop
(= persuade) to talk somebody/oneself into doing somethingjdn überreden or jdn/sich dazu bringen, etw zu tun; (against better judgement) → jdm/sich einreden, dass man etw tut; he talked himself into believing she was unfaithfuler hat sich eingeredet, sie sei ihm nicht treu; to talk somebody out of something/doing somethingjdn von etw abbringen/davon abbringen, etw zu tun, jdm etw ausreden/jdm ausreden, etw zu tun
(= achieve by talking) he talked himself out of that jobdurch sein Reden hat er sich (dat)diese Stelle verscherzt; you won’t be able to talk your way out of thisjetzt können Sie sich nicht mehr herausreden; he talked himself out of troubleer redete sich (geschickt) heraus; he talked himself into this situationer hat sich selbst durch sein Reden in diese Lage gebracht; to talk somebody into a better humourjdn in eine bessere Laune bringen; to talk somebody out of his bad temperjdm die schlechte Laune vertreiben
to talk oneself hoarsesich heiser reden ? head

talk:
talk radio
nTalkradio nt
talk show
nTalkshow f

talk [tɔːk]
1. n
a. (conversation) → conversazione f; (chat) → chiacchierata; (speech) → discorso; (interview) → discussione f talks npl (Pol) → colloqui mpl
I must have a talk with you → devo parlarti
b. (lecture) → conferenza
to give a talk → tenere una conferenza
he will give us a talk on ... → ci parlerà di...
to give a talk on the radio → parlare alla radio
c. (gossip) → dicerie fpl, chiacchiere fpl
the talk was all about the wedding → non si faceva che parlare del matrimonio
there has been a lot of talk about him → si è molto parlato di lui
she's the talk of the town → è sulla bocca di tutti
it's just talk → sono solo chiacchiere
2. vi (gen) → parlare; (discuss) → discutere; (chatter) → chiacchierare
to talk about → parlare di (converse) → discorrere or conversare di
to talk to/with sb about or of sth → parlare a/con qn di qc
to talk to o.s. → parlare da solo
try to keep him talking → cerca di farlo parlare
to get o.s. talked about → far parlare di sé
it's all right for you to talk! → parli bene tu!
look who's talking! → senti chi parla!, parli proprio tu!
now you're talking! → questo sì che è parlare!
he talks too much (talkative) → parla troppo (indiscreet) → non sa tenere la bocca chiusa
they are talking of going to Sicily → pensano di andare in Sicilia
who were you talking to? → con chi stavi parlando?
he knows what he's talking about → lui sì che se ne intende
talking of films, have you seen ...? → a proposito di film, hai visto...?
3. vt (a language, slang) → parlare
they were talking Arabic → parlavano arabo
to talk business → parlare di affari
to talk shop → parlare del lavoro or degli affari
to talk nonsense → dire stupidaggini
to talk sb into doing sth → persuadere or convincere qn a fare qc
to talk sb out of doing sth → dissuadere qn dal fare qc
talk back vi + adv to talk back (to sb)rispondere impertinentemente (a qn)
talk down
1. vi + adv to talk down to sbparlare a qn con condiscendenza
2. vt + adv to talk a plane (or pilot) downguidare l'atterraggio dalla torre di controllo
talk out vt + adv to talk things outmettere le cose in chiaro discutendone
talk over vt + advdiscutere
I'll have to talk it over with my wife → devo parlarne con mia moglie
talk round
1. vt + adv to talk sb roundconvincere qn
2. vi + prep (subject, problem) → girare intorno a

talk [tɔːk]
1. n
a. (conversation) → conversazione f; (chat) → chiacchierata; (speech) → discorso; (interview) → discussione f talks npl (Pol) → colloqui mpl
I must have a talk with you → devo parlarti
b. (lecture) → conferenza
to give a talk → tenere una conferenza
he will give us a talk on ... → ci parlerà di...
to give a talk on the radio → parlare alla radio
c. (gossip) → dicerie fpl, chiacchiere fpl
the talk was all about the wedding → non si faceva che parlare del matrimonio
there has been a lot of talk about him → si è molto parlato di lui
she's the talk of the town → è sulla bocca di tutti
it's just talk → sono solo chiacchiere
2. vi (gen) → parlare; (discuss) → discutere; (chatter) → chiacchierare
to talk about → parlare di (converse) → discorrere or conversare di
to talk to/with sb about or of sth → parlare a/con qn di qc
to talk to o.s. → parlare da solo
try to keep him talking → cerca di farlo parlare
to get o.s. talked about → far parlare di sé
it's all right for you to talk! → parli bene tu!
look who's talking! → senti chi parla!, parli proprio tu!
now you're talking! → questo sì che è parlare!
he talks too much (talkative) → parla troppo (indiscreet) → non sa tenere la bocca chiusa
they are talking of going to Sicily → pensano di andare in Sicilia
who were you talking to? → con chi stavi parlando?
he knows what he's talking about → lui sì che se ne intende
talking of films, have you seen ...? → a proposito di film, hai visto...?
3. vt (a language, slang) → parlare
they were talking Arabic → parlavano arabo
to talk business → parlare di affari
to talk shop → parlare del lavoro or degli affari
to talk nonsense → dire stupidaggini
to talk sb into doing sth → persuadere or convincere qn a fare qc
to talk sb out of doing sth → dissuadere qn dal fare qc
talk back vi + adv to talk back (to sb)rispondere impertinentemente (a qn)
talk down
1. vi + adv to talk down to sbparlare a qn con condiscendenza
2. vt + adv to talk a plane (or pilot) downguidare l'atterraggio dalla torre di controllo
talk out vt + adv to talk things outmettere le cose in chiaro discutendone
talk over vt + advdiscutere
I'll have to talk it over with my wife → devo parlarne con mia moglie
talk round
1. vt + adv to talk sb roundconvincere qn
2. vi + prep (subject, problem) → girare intorno a

talk
v talk [toːk]
1 to speak; to have a conversation or discussion We talked about it for hours; My parrot can talk (= imitate human speech). praat يَتَكَلَّم говоря mluvit; rozmlouvat tale reden μιλώ hablar rääkima صحبت کردن puhua parler לְדַבֵּר बातचीत करना govoriti beszél(get) berbicara tala parlare 話す 말하다 kalbėti(s), šnekėti(s) runāt; []runāties bercakap spreken snakke, prate, diskutere rozmawiać, mówić falar a vorbi говорить rozprávať (sa), hovoriť govoriti pričati tala, prata พูดคุย konuşmak 談話 говорити بات کرنا nói chuyện
2 to gossip You can't stay here – people will talk! praat يَتَناقَلون الكَلام клюкарствам pomlouvat snakke reden über κουβεντιάζω, κουτσομπολεύω hablar, chismorrear taga rääkima شایعه پراکنی کردن juoruta commérer לְרָכֵל बोल सकना ogovarati fecseg, pletykál bergunjing slúðra, kjafta mormorare, (fare maldicenze) うわさする 소문을 이야기 하다 apkalbinėti, kalbėti tenkot mengumpat roddelen sladre gadać, plotkować falar a bârfi судачить ohovárať govoričiti ogovarati prata, skvallra นินทา dedikodu yapmak 說閒話 розпускати плітки بکواس کرنا tán chuyện
3 to talk about They spent the whole time talking philosophy. gesels يَتَحَدَّث عن، يُناقِش обсъждам diskutovat o tale om das Gespräch συζητώ hablar (de/sobre) vestlema راجع به چیزی صحبت کردن keskustella jstk parler, discuter de לְדַבֵּר बातचीत करना, बोलना, बात करना raspravljati, govoriti vmiről, vkiről beszél membicarakan tala um, ræða parlare 論ずる 이야기하다 kalbėti apie runāt par bercakap ttg spreken over snakke om, drøfte rozmawiać o falar sobre a discuta обсуждать diskutovať o pogovarjati se pričati o tala (prata) om พูดถึงเรื่อง tartışmak, konuşmak 談論 розмовляти گفتگو کرنا nói về, bàn bạc về
n
1 (sometimes in plural) a conversation or discussion We had a long talk about it; The Prime Ministers met for talks on their countries' economic problems. gesprek حَديث، مُحادَثَه، بَحْث разговор rozhovor snak; drøftelse; diskussion die Aussprache συζήτηση, κουβέντα, συνομιλία conversación kõnelus بحث؛ گفتگو keskustelu discussion שִׂיחָה बातचीत razgovor beszélgetés pembicaraan samræður, spjall conversazione 会話 토의 pokalbis, derybos saruna[] perbincangan gesprek prat, samtale rozmowa conversa discuţie беседа; переговоры rozhovor pogovor razgovor pratstund, samtal การสนทนา konuşma 談話 розмова; бесіда گفتگو hội đàm
2 a lecture The doctor gave us a talk on family health. praatjie مُحاضَرَه лекция přednáška forelæsning das Gerede διάλεξη, ομιλία conferencia loeng سخنرانی luento exposé הַרצָאָה व्याख्यान predavanje, govor előadás ceramah fyrirlestur conferenza 講演 강의 paskaita, pokalbis lekcija; pārruna ceramah lezing foredrag, tale wykład palestra prelegere лекция prednáška predavanje predavanje föredrag การบรรยาย konuşma, konferans 演講 лекція تقرير bài giảng
3 gossip Her behaviour causes a lot of talk among the neighbours. praatjies قيل وقال клюка drby sladder das Gerede κουτσομπολιό comentario, chismorreo, cotilleo kuulujutt شایعه juoru commérages רְכִילוּת गपशप ogovaranje pletyka gunjingan slúður, kjaftasaga pettegolezzo, voce うわさ話 소문 apkalbos tenkas; baumas umpatan veel praats sladder gadanina, plotki mexerico bârfă (криво)толки klebeta govorice ogovaranje skvaller การนินทา dedikodu 閒話 плітка بکواس lời bàn tán
4 useless discussion; statements of things a person says he will do but which will never actually be done There's too much talk and not enough action. gepraat بَحْث ،نِقاش приказки plané řeči tom snak das Gerede κούφια λόγια palabra(s), palabreo, palabrería, charlatanería tühi jutt حرف puhe paroles en l'air דִיבּוּרֵי סְרַק बकवाद prazan razgovor, brbljarija fecsegés omongan snakk, blaður chiacchiere むだ話 빈말, 공론 kalbos [] runa cakap holle frasen snakk(ing), prat(ing) gadanina conversa vorbe-n vânt болтовня plané reči besedičenje priča prat, snack การสนทนาที่ไม่มีประโยชน์ boş konuşma, lâf 空談 пуста розмова بے معني chuyện gẫu
adj talkative [ˈtoːkətiv]
talking a lot a talkative person. spreeksaam ثَرْثار приказлив mnohomluvný snakkesalig geschwätzig ομιλητικός hablador jutukas پر حرف puhelias bavard פַּטפֵּטַן बातूनी govorljiv, brbljav bőbeszédű suka bicara málglaður loquace おしゃべりな 말이 많은 šnekus runātīgs; pļāpīgs suka bercakap praatziek snakkesalig, pratsom gadatliwy falador vorbăreţ разговорчивый zhovorčivý, mnohovravný klepetav pričljiv pratsam ช่างพูด konuşkan 健談的 балакучий, говіркий باتوني lắm lời
n talking book
a book recorded on cassette or disc for blind people, for those with reading problems etc. oudioboek كِتاب مُسَجَّل книга за слепи zvukový záznam knihy lydbog; kasettebog das Hörbuch ηχογραφημένο βιβλίο libro hablado/grabado (para ciegos) kuulmisraamat کتاب ضبط شده روی نوار äänikirja lecture enregistrée d'un livre סֵפֶר מוּקלַט ऑडियो पुस्तक zvučna knjiga beszélő könyv buku yang direkam untuk orang buta libro parlante 盲人用テープなど 녹음책 knygos įrašas kasetėje/diske grāmata kasetes vai diska formātā buku yg direkodkan utk org buta luisterboek lydbok książka nagrana na taśmę фонографическая запись книги zvuková nahrávka (knihy) na kaseto posneta knjiga ozvučena knjiga pratstund, samtal หนังสือที่ถูกบันทึกลงในเทปหรือแผ่นบันทึกข้อมูลสำหรับคนตาบอดหรือคนที่มีปัญหาในการอ่าน sesli kitap 有聲讀物 звукозапис книги для незрячих بولنے والي کتاب sách cho người mù
n talking head
a TV personality. kop-en-skouers شَخْصِيَّه تِلْفِزْيونِيَّه телевизионен водещ účastník televizní debaty fjernsynsdebattør eine Person des öffentlichen Lebens πρόσωπα που εμφανίζονται σε τηλεοπτικά πάνελ locutor, personaje célebre de la televisión telenägu شخصیت تلویزیونی vakioesiintyjä présentateur, -trice צִילוּם-תַקרִיב של אָדָם מְדַבֵּר कोई टीवी हस्ती spiker, najavljivač műsorvezető, tévébemondó tokoh TV (personaggio televisivo) (テレビの)キヤスターなどの話し手 (텔레비전 화면에 꽉 차게 비쳐진) 말하는 사람의 얼굴 televizijos diktorius/vedėjas runājošā galva´ TV penyampai presentator in beeld TV-kjendis; synser znana postać telewizyjna, spiker известная личность на ТВ osobnosť (v TV) znan obraz s televizije TV ličnost tv-personlighet ผู้ประกาศข่าวทางโทรทัศน์ televizyon ünlüsü kişi 電視的特寫頭像 диктор на телебаченні ٹي وي کا آدمي nhân vật trên ti vi
n talking-point
something to talk about; a subject, especially an interesting one Football is the main talking-point in my family. gespreksonderwerp مَوْضوع الكَلام тема за разискване téma hovoru samtaleemne; debatemne der Gesprächsstoff θέμα συζήτησης tema de conversación kõneaine موضوع مورد بحث puheenaihe sujet de conversation נוֹשֵׂא לְשִׂיחָה चर्चा का विषय tema, predmet razgovora (beszéd)téma pokok pembicaraan umræðuefni (argomento da discutere) 話題 화제, 논지 pokalbio tema sarunu temats tajuk perbincangan onderwerp van discussie samtaleemne temat do rozmów assunto de conversa subiect de conversaţie предмет для разговора téma rozhovoru tema razgovora tema za razgovor samtalsämne ประเด็น tartışma konusu 話題 тема для розмови موضوع گفتگو chủ đề
n talk show
(American) a television or radio programme on which (usually famous) people talk to each other and are interviewed. gespreksprogram عَرْض كلامي: بَرنامج إذاعي أو تلفِزيوني يَدور فيه حِوار токшоу diskusní pořad talkshow die Talkshow εκπομπή λόγου, τοκ σόου programa de entrevistas vestlussaade میز گرد talk show talk-show תָכנִית אֵירוּחַ टॉक शो razgovorna emisija beszélgetős műsor acara bincang-bincang antar tokoh (TV/radio) talk show (テレビ・ラジオの)インタービュー番組 유명인과의 대담 프로 radijo/televizijos diskusijų laida studijas intervija publikas klātbūtnē rancangan temu bual talkshow, praatprogramma snakkeshow talk show ток-шоу rozhovor s hosťom (hosťami) v TV, al. rozhlase, talkshow talk-show tok-šou pratshow รายการ talk show sohbetli gösterim, sohbet programı 現場採訪 ток-шоу ٹيلي ويژن يا ريڈيو پروگرام جس ميں گفتگو ہو يا انٹرويو ليا جائے chương trình giao lưu 访
n talking-ˈto
a talk given to someone in order to scold, criticize or blame them I'll give that child a good talking-to when he gets home! raas, kritiek إنْتِقاد، تَقْريع، تَوبيخ мъмрене vyhubování overhaling; skældud die Standpauke κατσάδα reprimenda, rapapolvo; bronca (más fuerte) peapesu سرزنش puhuttelu sermon תוֹכחָה फटकार, घुड़की prijekor, grdnja szidás teguran ávítur, orð í eyra sgridata, ramanzina 小言 꾸중 išbarimas, pyla bāriens, rājiens marah reprimande overhaling bura repreensão mustrare нагоняй napomínanie, vyhrešenie graja grdnja åthutning, utskällning การกล่าวหา (คำไม่เป็นทางการ) azar, paylama 斥責 догана سرزنش، فہمائش lời mắng mỏ
talk back
to answer rudely Don't talk back to me! terug praat يَرُدُّ بِوَقاحَه отговарям odmlouvat svare igen freche Antwort geben αντιμιλώ contestar, replicar vastu haukuma تو روی کسی ایستادن vastata röyhkeästi répondre (à) לַעֲנוֹת בְּחוּצפָּה बेहूदगी के साथ जबाव देना prkosno odgovarati, odvraćati felesel menjawab kasar, membantah svara dónalega rispondere 口答えをする 말대꾸 priešgyniauti runāt pretī menjawab cakap brutaal reageren svare uforskammet/igjen odpowiadać impertynencko responder a răspunde obraz­nic огрызаться odvrávať odgovarjati odgovarati säga (käfta) emot พูดแย้ง kaba şekilde karşılık vermek 頂嘴 огризатися بدتميزي سے جواب لينا cãi lại
talk big
to talk as if one is very important; to boast He's always talking big about his job. groot praat يَتَفاخَر، يَتَباهى хваля се chvástat se prale große Reden führen καυχησιολογώ, κομπάζω farolear, fanfarronear, darse humos suurustama غلو کردن isotella faire l'important לְהִתרַברֵב शेखी बघारना hvaliti se felvág membual gorta vantarsi ほらをふく 허풍 girtis lielīties; plātīties bercakap besar opsnijden skryte chwalić się gabar-se a se da mare бахвалиться vychvaľovať sa bahati se hvalisati se skrävla พูดโม้ övünmek, büyük konuşmak 說大話,吹牛 хвалитися لاف زني کرنا، شيخي بگھاڑنا khoác lác
talk down to
to speak to (someone) as if he/she is much less important, clever etc Children dislike being talked down to. neerhalend praat يَتَحَدَّث مع شَخْصٍ وكأنَّه أقل مَنْزِلَة говоря снизходително mluvit z vysoka tale ned til von oben herab reden μιλώ συγκαταβατικά hablar con desprecio/superioridad; tratar como a un niño üleolevalt rääkima بطور تحکم آمیز با کسی حرف زدن puhua alentuvasti jollekulle parler à qqn comme à un enfant לְדַבֵּר אֵלָיו בִּלשוֹן פְּשוּטָה बच्चा समझ कर समझाना govoriti s visoka lekezelően beszél vkivel merendahkan tala niður til (parlare dall'alto in basso) 調子を下げて話す 얕보다 kalbėti iš aukšto piemēroties (klausītāja zemākam līmenim) menghina sso melalui percakapan neerbuigend praten snakke nedlatende til mówić do kogoś z góry falar com condescendência QUERY a vorbi cu con­des­cendenţă/cu un aer de superioritate говорить свысока hovoriť zvysoka pokroviteljsko govoriti govoriti s nipodaštavanjem använda en nedlåtande ton till (mot) พูดข่ม küçük görmek, büyüklük taslamak 貶低,小看人 говорити сверху بات کو توجہ نہ دينا lên giọng kẻ cả
talk (someone) into / out of (doing)
to persuade (someone) (not) to do (something) He talked me into changing my job. ompraat يُقنِع увещавам přesvědčit, aby (ne) overtale (jemanden)überreden (etwas nicht) zu tun πείθω persuadir; disuadir (kellelegi) auku pähe rääkima ترغیب به انجام دادن یا ندادن کاری کردن saada joku tekemään jotain persuader qqn de לְשַכנֵע बातचीज कर राजी कर लेना nagovoriti, odgovoriti koga vkit vmire rábeszél; vkit vmiről lebeszél membujuk fá (e-n) til (e-s); telja (e-n) af (e-u) convincere (parlando) 説得して~させる[] 얕보는 듯한 투로 말한다 įkalbėti, atkalbėti pierunāt; atrunāt memujuk sso supaya iem. iets in/uit het hoofd praten overtale namówić, wyperswadować convencer alguém a a convinge (să/să nu) уговорить/отговорить (кого-л.) сделать (что-л.) presvedčiť, aby (ne) pregovoriti nagovoriti övertala ngn att göra/inte göra ngt พูดเกลี้ยกล่อม birini bir şeyi yapmaya/yapmamaya ikna etmek 說服某做(或不做)某事 умовити, переконати اکسانا dụ dỗ
talk over
to discuss We talked over the whole idea. gesels يُناقِش، يَتَحَدَّث عن обсъждам pohovořit diskutere igennem besprechen συζητώ discutir, hablar de/sobre arutama بحث کردن käydä läpi discuter (de) לְשׂוֹחֵחַ पर विचार-विमर्श करना raspraviti, pretresti megbeszél membicarakan ræða saman um discutere 論じる (~에 관해) 이야기 하다 aptarti pārrunāt; pārspriest membincangkan bespreken drøfte, diskutere omawiać, (prze)dyskutować discutir a discuta обсуждать (подробно) prediskutovať pretresti razmotriti prata igenom, diskutera ปรึกษา tartışmak, görüşmek 討論, 商量 обговорити بحث کرنا bàn bạc ,
talk round
1 to persuade I managed to talk her round. oorreed يُقْنِع убеждавам přesvědčit overtale (jemanden)herumkriegen πείθω, φέρνω στα νερά μου convencer (ümber) veenma ترغیب کردن puhua ympäri convaincre לְשַכנֵע राजी कर लेना uvjeriti, promijeniti nečije mišljenje rábeszél membujuk telja (e-m) hughvarf convincere 説得する 설득하다 įtikinti pārliecināt memujuk ompraten overtale przekonać convencer a convinge убеждать presvedčiť pregovoriti ubediti övertala, få att ändra sig ชักชวนให้เปลี่ยนความคิด ikna etmek 說服 переконати مائل کرنا، قائل کرنا thuyết phục
2 to talk about (something) for a long time without reaching the most important point We talked round the question for hours. gesels oor يَتَكَلَّم حَوْل المَوضوع приказвам надълго и нашироко mluvit kolem dokola tale om durchsprechen μιλάω γενικά για κτ. χωρίς να θίγω την ουσία dar vueltas (a un tema, por ejemplo), hablar con rodeos tulutult arutama, jahuma حاشیه رفتن puhua asian vierestä tourner autour de לְדַבֵּר סְחוֹר סְחוֹר पर विचार विमर्श करना okolišati kerülgeti a témát berbelit-belit fara í kringum efnið (girare intorno a) きりなく論じる (핵심을 피하고) 쓸데 없는 말을 하다 kalbėti užuolankomis/be galo apie runāt aplinkus; nerunāt lietišķi bercakap berbelit-belit ttg sst om iets heen praten snakke rundt emnet, rundt grøten rozmawiać bez końca o andar à volta de a se învârti în jurul (cozii) ходить вокруг да около hovoriť stále dookola dolgo pretresati razgovarati prata omkring ngt, prata utan att komma till saken พูดถึงอย่างอ้อมค้อม yuvarlak lâflar etmek 兜圈子談(問題) говорити надто довго і не до діла کلام کرنا، گفتگو کرنا nói dông dài
talk sense/nonsense
to say sensible, or ridiculous, things Don't talk nonsense; I do wish you would talk sense. klets, nonsens praat يَقولُ كلاما مَعْقولا говоря умни/глупави неща mluvit (ne)rozumně sige noget klogt; vrøvle weise/Unsinn reden μιλώ λογικά, λέω ανοησίες hablar sensatamente; decir tonterías arukat juttu rääkima, mõttetusi rääkima جدی صحبت کردن؛ چرت و پرت گفتن puhua järkeä/palturia parler raison; dire des idioties לְדַבֵּר בְּהִגָיוֹן/שְׁטוּיוֹת अच्‍छी या खराब बात करना govoriti razborito / govoriti besmislice értelmesen beszél; ostobaságokat beszél bicara waras/ngawur tala af viti; bulla dire cose sensate; dire sciocchezze まとも[]なことを言う 이치에 다는/닫지 않는 말을 하다 kalbėti išmintingai/nesąmones runāt prātīgi/muļķības bercakap sst yg benar/ karut zinnig/onzin praten slutte å tulle; snakke tull mówić do/od rzeczy dizer coisas certas/erradas a spune lucruri care au sens; a spune prostii говорить дело/чепуху hovoriť rozumne / nerozumne razumno/ neumno govoriti razumno govoriti tala med förstånd/prata smörja พูดมีเหตุผล / พูดไร้สาระ aklı başında/saçma sapan konuşmak 說有用(或廢)話 казати діло / городити дурниці کام کي بات کرنا يا بيکار باتيں کرنا nói linh tinh )话
talk shop
to talk about one's work We agreed not to talk shop at the party. oor werk gesels يَتَكَلَّم عن عَمَلِه говоря за работата си mluvit o práci tale arbejde über die Arbeit reden μιλώ για επαγγελματικά θέματα hablar de trabajo tööasjadest rääkima راجع به کار صحبت کردن puhua työasioista parler boutique לְדַבֵּר בְּעִנייַנֵי עֲסָקִים किसी के काम पर चर्चा करना govoriti o poslu szakmai dolgokról beszél(get) membicarakan pekerjaan tala um starf sitt (parlare di lavoro) 仕事の話をする (때와 장소를 가리지 않고) 자신의 일에 관해 말하다 kalbėti apie darbą/reikalus runāt par darbu bercakap ttg kerja over zaken praten snakke fag rozmawiać o sprawach zawodowych falar de trabalho a vorbi despre serviciu говорить о работе hovoriť o práci, al. o odbornom probléme govoriti o službi pričati o poslu prata jobb พูดเรื่องงานที่เป็นอาชีพ işten konuşmak 說行話,三句不離本行 говорити на вечірці про справи اپنے کام سے متعلق بات کرنا nói về công việc

talk كلام, يتحدث mluvit, přednáška snak, tale Gespräch, sprechen λόγια, μιλάω conversación, conversar puhe, puhua discussion, parler razgovarati, razgovor conversazione, parlare 話, 話す 강연, 말하다 praatje, praten snakk, snakke rozmawiać, rozmowa falar, palestra разговаривать, разговор prata, pratstund การแสดงปาฐกถา, พูดคุย konuşma, konuşmak bài nói chuyện, nói chuyện 交谈


How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a Terms of Use.