term


Also found in: Thesaurus, Medical, Legal, Financial, Acronyms, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia.
Related to term: term insurance, term paper, Term life insurance

term

 (tûrm)
n.
1. A limited or established period of time that something is supposed to last, as a school or court session, tenure in public office, or a prison sentence.
2.
a. A point in time at which something ends; termination: an apprenticeship nearing its term.
b. The end of a normal gestation period: carried the fetus to term.
c. A deadline, as for making a payment.
3. Law
a. A fixed period of time for which an estate is granted.
b. An estate granted for a fixed period.
4.
a. A word or group of words having a particular meaning, especially in a specific field: I was baffled by the technical terms that the programmers were using.
b. terms Language of a certain kind; chosen words: spoke in rather vague terms; praised him in glowing terms.
5. often terms One of the elements of a proposed or concluded agreement; a condition: offered favorable peace terms; one of the terms of the lease; the terms of a divorce settlement.
6. terms The relationship between two people or groups; personal footing: on good terms with her in-laws.
7. Mathematics
a. One of the quantities composing a ratio or fraction or forming a series.
b. One of the quantities connected by addition or subtraction signs in an equation; a member.
8. Logic Each of the two concepts being compared or related in a proposition.
9.
a. A stone or post marking a boundary, especially a squared and downward-tapering pillar adorned with a head and upper torso.
b. An architectural or decorative motif resembling such a marker.
tr.v. termed, term·ing, terms
To designate; call.
Idiom:
in terms of
1. As measured or indicated by; in units of: distances expressed in terms of kilometers as well as miles; cheap entertainment, but costly in terms of time wasted.
2. In relation to; with reference to: "narcissistic parents who ... interpret their child's experience entirely in terms of their own history" (Richard Weissbourd).

[Middle English terme, from Old French, from Latin terminus, boundary. N., senses 4-8, from Middle English, from Medieval Latin terminus, from Late Latin, mathematical or logical term, from Latin, boundary, limit.]

term

(tɜːm)
n
1. a name, expression, or word used for some particular thing, esp in a specialized field of knowledge: a medical term.
2. any word or expression
3. a limited period of time: his second term of office; a prison term.
4. (Education) any of the divisions of the academic year during which a school, college, etc, is in session
5. a point in time determined for an event or for the end of a period
6. (Gynaecology & Obstetrics) Also called: full term the period at which childbirth is imminent
7. (Law) law
a. an estate or interest in land limited to run for a specified period: a term of years.
b. the duration of an estate, etc
c. (formerly) a period of time during which sessions of courts of law were held
d. time allowed to a debtor to settle
8. (Mathematics) maths either of the expressions the ratio of which is a fraction or proportion, any of the separate elements of a sequence, or any of the individual addends of a polynomial or series
9. (Logic) logic
a. the word or phrase that forms either the subject or predicate of a proposition
b. a name or variable, as opposed to a predicate
c. one of the relata of a relation
d. any of the three subjects or predicates occurring in a syllogism
10. (Architecture) architect Also called: terminal, terminus or terminal figure a sculptured post, esp one in the form of an armless bust or an animal on the top of a square pillar
11. (Australian Rules Football) Australian rules football the usual word for quarter10
12. archaic a boundary or limit
vb
(tr) to designate; call: he was termed a thief.
[C13: from Old French terme, from Latin terminus end]
ˈtermly adv

term

(tɜrm)

n.
1. a word or group of words designating something, esp. in a particular field: the term atom in physics.
2. any word or group of words considered as a member of a construction or utterance.
3. the time or period through which something lasts.
4. a period of time to which limits have been set: a one-year term of office.
5. one of two or more divisions of a school year.
6. an appointed or set time or date, as for the payment of rent, interest, etc.
7. terms,
a. conditions with regard to payment, price, rates, etc.: reasonable terms.
b. conditions or stipulations limiting what is proposed to be granted or done: the terms of a treaty.
c. footing or standing; relations: on good terms with someone.
8. each of the members of which a mathematical expression, a series of quantities, or the like, is composed.
9. (in logic)
a. the subject or predicate of a categorical proposition.
b. the word or expression denoting such a subject or predicate.
10. a herm.
11. Law.
a. an estate, property, etc., to be enjoyed for a specified period.
b. the duration of such a period.
c. the period when a court is in session.
12. completion of pregnancy.
v.t.
13. to apply a particular term or name to; designate.
Idioms:
1. bring to terms, to force to agree to stated demands or conditions.
2. come to terms, to reach an agreement.
3. in terms of, with regard to; concerning.
[1175–1225; Middle English terme < Old French < Latin terminus boundary, limit, end; akin to Greek térmōn limit]

term.

1. terminal.
2. termination.

term

(tûrm)
Mathematics
1. Each of the quantities or expressions that form the parts of a ratio or the numerator and denominator of a fraction.
2. Any of the quantities in an equation that are connected to other quantities by a plus sign or a minus sign.

term

semesterquarter
1. 'term'

At a British school, each year is divided into three terms. At an American school, it is divided into four terms.

...the summer term.
2. 'semester'

At a British college or university, each year is also divided into three terms.

At an American college or university, it is divided into two semesters, three trimesters, or four quarters.

The first semester starts in three weeks.

term


Past participle: termed
Gerund: terming

Imperative
term
term
Present
I term
you term
he/she/it terms
we term
you term
they term
Preterite
I termed
you termed
he/she/it termed
we termed
you termed
they termed
Present Continuous
I am terming
you are terming
he/she/it is terming
we are terming
you are terming
they are terming
Present Perfect
I have termed
you have termed
he/she/it has termed
we have termed
you have termed
they have termed
Past Continuous
I was terming
you were terming
he/she/it was terming
we were terming
you were terming
they were terming
Past Perfect
I had termed
you had termed
he/she/it had termed
we had termed
you had termed
they had termed
Future
I will term
you will term
he/she/it will term
we will term
you will term
they will term
Future Perfect
I will have termed
you will have termed
he/she/it will have termed
we will have termed
you will have termed
they will have termed
Future Continuous
I will be terming
you will be terming
he/she/it will be terming
we will be terming
you will be terming
they will be terming
Present Perfect Continuous
I have been terming
you have been terming
he/she/it has been terming
we have been terming
you have been terming
they have been terming
Future Perfect Continuous
I will have been terming
you will have been terming
he/she/it will have been terming
we will have been terming
you will have been terming
they will have been terming
Past Perfect Continuous
I had been terming
you had been terming
he/she/it had been terming
we had been terming
you had been terming
they had been terming
Conditional
I would term
you would term
he/she/it would term
we would term
you would term
they would term
Past Conditional
I would have termed
you would have termed
he/she/it would have termed
we would have termed
you would have termed
they would have termed

term

(academic) trimester or semester
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
Noun1.term - a word or expression used for some particular thing; "he learned many medical terms"
word - a unit of language that native speakers can identify; "words are the blocks from which sentences are made"; "he hardly said ten words all morning"
referent - something that refers; a term that refers to another term
2.term - a limited period of time; "a prison term"; "he left school before the end of term"
period, period of time, time period - an amount of time; "a time period of 30 years"; "hastened the period of time of his recovery"; "Picasso's blue period"
prison term, sentence, time - the period of time a prisoner is imprisoned; "he served a prison term of 15 months"; "his sentence was 5 to 10 years"; "he is doing time in the county jail"
academic session, academic term, school term, session - the time during which a school holds classes; "they had to shorten the school term"
midterm - middle of an academic term or a political term in office
incumbency, tenure, term of office - the term during which some position is held
3.term - (usually plural) a statement of what is required as part of an agreement; "the contract set out the conditions of the lease"; "the terms of the treaty were generous"
plural, plural form - the form of a word that is used to denote more than one
statement - a message that is stated or declared; a communication (oral or written) setting forth particulars or facts etc; "according to his statement he was in London on that day"
agreement, understanding - the statement (oral or written) of an exchange of promises; "they had an agreement that they would not interfere in each other's business"; "there was an understanding between management and the workers"
4.term - any distinct quantity contained in a polynomial; "the general term of an algebraic equation of the n-th degree"
quantity - the concept that something has a magnitude and can be represented in mathematical expressions by a constant or a variable
5.term - one of the substantive phrases in a logical proposition; "the major term of a syllogism must occur twice"
subject - (logic) the first term of a proposition
grammatical constituent, constituent - (grammar) a word or phrase or clause forming part of a larger grammatical construction
predicate - (logic) what is predicated of the subject of a proposition; the second term in a proposition is predicated of the first term by means of the copula; "`Socrates is a man' predicates manhood of Socrates"
referent - the first term in a proposition; the term to which other terms relate
relatum - a term in a proposition that is related to the referent of the proposition
proposition - (logic) a statement that affirms or denies something and is either true or false
categorem, categoreme - a categorematic expression; a term capable of standing alone as the subject or predicate of a logical proposition; "names are called categorems"
major term - the term in a syllogism that is the predicate of the conclusion
minor term - the term in a syllogism that is the subject of the conclusion
middle term - the term in a syllogism that is common to both premises and excluded from the conclusion
6.term - the end of gestation or point at which birth is imminent; "a healthy baby born at full term"
point in time, point - an instant of time; "at that point I had to leave"
gestation, gestation period - the period during which an embryo develops (about 266 days in humans)
7.term - (architecture) a statue or a human bust or an animal carved out of the top of a square pillarterm - (architecture) a statue or a human bust or an animal carved out of the top of a square pillar; originally used as a boundary marker in ancient Rome
statue - a sculpture representing a human or animal
architecture - the discipline dealing with the principles of design and construction and ornamentation of fine buildings; "architecture and eloquence are mixed arts whose end is sometimes beauty and sometimes use"
Verb1.term - name formally or designate with a term
call, name - assign a specified (usually proper) proper name to; "They named their son David"; "The new school was named after the famous Civil Rights leader"

term

noun
1. word, name, expression, title, label, phrase, denomination, designation, appellation, locution What's the medical term for a heart attack?
2. session, course, quarter (U.S.), semester, trimester (U.S.) the summer term
3. period, time, spell, while, season, space, interval, span, duration, incumbency a 12 month term of service
4. conclusion, end, close, finish, culmination, fruition Older women are just as capable of carrying a baby to term.
plural noun
1. language, terminology, phraseology, manner of speaking The video explains in simple terms how the tax works.
2. conditions, particulars, provisions, provisos, stipulations, qualifications, premises (Law), specifications the terms of the Helsinki agreement
3. relationship, standing, footing, relations, position, status We shook hands and parted on good terms.
4. price, rates, charges, fee, payment They provide favourable terms to shops that invest in their services.
verb
1. call, name, label, style, entitle, tag, dub, designate, describe as, denominate He had been termed a temporary employee.
come to terms come to an agreement, reach agreement, come to an understanding, conclude agreement Even if they came to terms, investors would object to the merger.
come to terms with something learn to live with, come to accept, be reconciled to, reach acceptance of She had come to terms with the fact that she would always be ill.
in terms of with regard to, concerning, regarding, as to, in connection with, in respect of, as regards, with reference to, in the matter of Our goods compete well in terms of quality and reliability.
Usage: Many people object to the use of in terms of as an all-purpose preposition replacing phrases such as `as regards', `about', and so forth in a context such as the following: in terms of trends in smoking habits, there is good news. They would maintain that in strict usage it should be used to specify a relationship, as in: obesity is defined in terms of body mass index, which involves a bit of cumbersome maths. Nevertheless, despite objections, it is very commonly used as a link word, particularly in speech.

term

noun
1. A limited or specific period of time during which something happens, lasts, or extends:
2. The period during which someone or something exists:
day (often used in plural), duration, existence, life, lifetime, span.
3. A specific length of time characterized by the occurrence of certain conditions or events:
4. A sound or combination of sounds that symbolizes and communicates a meaning:
5. A restricting or modifying element.Often used in plural:
Informal: string (often used in plural).
6. An established position from which to operate or deal with others.Often used in plural:
verb
1. To describe with a word or term:
2. To give a name or title to:
Translations
إصْطِلاحتَعْبِيرفَصْل دِراسيفَصْلٌ دِرَاسِيّ
termíntrimestrúdobívýrazlhůta
betegnelsesemestertidfagudtrykperiode
liidetavmõistepoolaastasuhetermin
lukukausitermiehto
kvartalodnospolugodištetermintromjesečje
félévszemeszterviszonyfeltételfutamidõ
afmarkaî tímabilfræîiheiti, fagorînámsönn
学期用語
용어학기
terminasvadintisįkainiailaiko tarpasmokėjimo sąlygos
dēvētlaika periodsnosauktsemestristermins
termín
izrazmandatpogojisemester
terminvillkorfotterm
ภาคเรียนระยะเวลาที่กำหนด
học kỳthuật ngữ

term

[tɜːm]
A. N
1. (= period) → periodo m, período m; (as President, governor, mayor) → mandato m
in the long terma largo plazo
in the longer terma un plazo más largo
in the medium terma medio plazo
during his term of officebajo su mandato
we have been elected for a three-year term (of office)hemos sido elegidos para un periodo legislativo de tres años
he will not seek a third term (of office) as mayorno irá a por un tercer mandato de alcalde, no renovará por tercera vez su candidatura como alcalde
he is currently serving a seven-year prison termactualmente está cumpliendo una condena de siete años
he served two terms as governorocupó el cargo de gobernador durante dos periodos de mandato
in the short terma corto plazo
despite problems, she carried the baby to terma pesar de los problemas llevó el embarazo a término
2. (Educ) → trimestre m
in the autumn or > fall/spring/summer term (US) → en el primer/segundo/tercer trimestre
they don't like you to take holidays during termno les gusta que se tomen vacaciones durante el trimestre or en época de clases
3. (Comm, Jur, Fin) (= period of validity) → plazo m
the policy is near the end of its termel plazo de la póliza está a punto de vencer
interest rates change over the term of the loanlos tipos de interés cambian a lo largo del plazo del préstamo
4. (= word) → término m
what do you understand by the term "radical"?¿qué entiende usted por (el término) "radical"?
explain it in terms a child might understandexplícalo de manera que un niño lo pueda entender
legal/medical termstérminos mpl legales/médicos
a term of abuseun término ofensivo, un insulto
a term of endearmentun apelativo cariñoso
he spoke of it only in general termssólo habló de ello en términos generales
he spoke of her in glowing termshabló de ella en términos muy elogiosos
in simple termsde forma sencilla
she condemned the attacks in the strongest termscondenó los ataques de la forma más enérgica
technical termtecnicismo m, término m técnico
see also contradiction, uncertain
5. (Math, Logic) → término m
6. terms
6.1. (= conditions) → condiciones fpl, términos mpl
according to the terms of the contractsegún las condiciones or los términos del contrato
to dictate terms (to sb)poner condiciones (a algn)
we offer easy termsofrecemos facilidades de pago
terms of employmentcondiciones fpl de empleo
to compete on equal termscompetir en igualdad de condiciones or en pie de igualdad
they accepted him on his own termslo aceptaron con las condiciones que él había puesto
terms of reference (= brief) [of committee, inquiry] → cometido m, instrucciones fpl; [of study] → ámbito m; (= area of responsibility) → responsabilidades fpl, competencia f; (= common understanding) → puntos mpl de referencia
terms of salecondiciones fpl de venta
terms of tradecondiciones fpl de transacción
to come to terms with sthasumir or asimilar algo
6.2. (= relations)
to be on bad terms with sbllevarse mal con algn, no tener buenas relaciones con algn
we're on first name terms with all the staffnos tuteamos con todos los empleados
she is still on friendly terms with himtodavía mantiene una relación amistosa con él
to be on good terms with sbllevarse bien con algn, tener buenas relaciones con algn
they have managed to remain on good termsse las arreglaron para quedar bien
we're not on speaking terms at the momentactualmente no nos hablamos
6.3. (= sense) in terms of: in terms of production we are doing wellen cuanto a la producción vamos bien, por lo que se refiere or por lo que respecta a la producción vamos bien
he never describes women in terms of their personalitiesnunca describe a las mujeres refiriéndose a su personalidad
he was talking in terms of buying ithablaba como si fuera a comprarlo
in economic/political termsdesde el punto de vista económico/político, en términos económicos/políticos
in practical terms this means thaten la práctica esto significa que ...
in real terms incomes have fallenen términos reales los ingresos han bajado
seen in terms of its environmental impact, the project is a disasterdesde el punto de vista de su impacto en el medio ambiente, el proyecto es un desastre
we were thinking more in terms of an au pairnuestra idea era más una au pair, teníamos en mente a una au pair
B. VT (= designate) → calificar de
he was termed a thieflo calificaron de ladrón
he termed the war a humanitarian nightmarecalificó la guerra de pesadilla humanitaria
I was what you might term a gangsteryo era lo que se podría llamar un gángster
the problems of what is now termed "the mixed economy"los problemas de lo que ahora se da en llamar "la economía mixta"
C. CPD term insurance Nseguro m temporal
term loan Npréstamo m a plazo fijo
term paper N (US) → trabajo m escrito trimestral

term

[ˈtɜːrm]
n
(= word) → terme m
a term of abuse → une injure
in simple terms → en des termes simples
(in school, university)trimestre m
(= period of time) → période f
term of office → mandat m
He lived in New York throughout his term of office → Il a vécu à New York tout au long de son mandat.
Baldwin's second term of office as Premier → le second mandat de Baldwin en tant que premier ministre
term of imprisonment, prison term → peine f de prison
in the short term → à court terme short-term
in the long term → à long terme long-term
in the medium term → à moyen terme medium-term
vt
to term sth sth → appeler qch qch
terms npl
(= conditions) [contract] → termes mpl; [agreement, treaty] → termes mpl, conditions fpl
(COMMERCE) "easy terms" → "facilités de paiement"
to sell sth on easy terms → vendre qch en proposant des facilités de paiement
[relationship] → termes mpl
to be on good terms with sb → être en bons termes avec qn
We parted on good terms → Nous nous sommes séparés en bons termes.
to be on bad terms with sb → être en mauvais termes avec qn
on equal terms [compete] → d'égal à égal
on the same terms → dans les mêmes conditions
to come to terms with sth [+ problem, situation] → faire face à qch; [+ sb's death] → accepter qch
in terms of sth (= as regards) → en ce qui concerne qch, pour ce qui est de qch
in terms of the climate → pour ce qui est du climat, en ce qui concerne le climat
in economic terms → du point de vue financier
Life is going to be a little easier in economic terms → La vie va être un peu plus facile du point de vue financier.
to think in terms of doing sth → penser à faire qch

term

n
(= period of time)Dauer f, → Zeitraum m; (of contract)Laufzeit f; (= limit)Frist f; term of governmentRegierungszeit f; term of officeAmtsdauer or -zeit f; term of imprisonmentGefängnisstrafe f; term of service (Mil) → Militärdienstzeit f; to set a term (of three years) for somethingetw (auf drei Jahre) befristen; elected for a three-year termauf or für drei Jahre gewählt; the contract is nearing its termder Vertrag läuft bald ab; in the long/short termauf lange/kurze Sicht; at term (Fin) → bei Fälligkeit; (Med) → zur rechten Zeit; to carry a baby to termein Kind (voll) austragen
(Sch, three in one year) → Trimester nt; (four in one year) → Vierteljahr nt, → Quartal nt; (two in one year) → Halbjahr nt; (Univ) → Semester nt; end-of-term examExamen ntam Ende eines Trimesters etc; during or in term(-time)während der Schulzeit; (Univ) → während des Semesters; out of term(-time)in den Ferien
(= expression)Ausdruck m; in simple termsin einfachen Worten; a legal termein juristischer (Fach)ausdruck or Terminus (geh); he spoke of her in the most flattering termser äußerte sich sehr schmeichelhaft über sie; a contradiction in termsein Widerspruch in sich
(Math, Logic) → Term m; term in parenthesesKlammerausdruck m; to express one thing in terms of anothereine Sache mit einer anderen erklären; in terms of production we are doing wellwas die Produktion betrifft, stehen wir gut da; in terms of moneygeldlich, finanziell; in terms of timezeitlich
terms pl (= conditions)Bedingungen pl; terms of surrender/service/sale/paymentKapitulations-/Arbeits-/Verkaufs-/Zahlungsbedingungen pl; terms of reference (of committee etc)Aufgabenbereich m; (of thesis etc)Themenbereich m; to buy something on credit/easy termsetw auf Kredit/auf Raten kaufen; the hotel offered reduced terms in winterdas Hotel bot ermäßigte Winterpreise an; on what terms?zu welchen Bedingungen?; not on any termsunter gar keinen Umständen; to accept somebody on his/her own termsjdn nehmen, wie er/sie ist; on equal termsauf gleicher Basis; to come to terms (with somebody)sich (mit jdm) einigen; to come to terms with somethingsich mit etw abfinden
terms pl (= relations) to be on good/bad terms with somebodygut/nicht (gut) mit jdm auskommen; to be on friendly terms with somebodyauf freundschaftlichem Fuß mit jdm stehen; they are not on speaking termssie reden nicht miteinander; what sort of terms are they on?wie ist ihre Beziehung?

term

[tɜːm]
1. n
a. (limit) → termine m; (period) → periodo
in the short term → a breve scadenza
in the long term → a lungo andare
during his term of office → durante il suo incarico
term of imprisonment → periodo di detenzione or prigionia
to serve a 3-year term of imprisonment → scontare 3 anni di carcere
b. (Scol) → trimestre m (Law) → sessione f
the autumn/spring/summer term → il primo/secondo/terzo trimestre
c. (word, expression) → termine m, vocabolo
to tell sb sth in no uncertain terms → dire qc chiaro e tondo a qn, dire qc a qn senza mezzi termini
in terms of ... → in termini di...
d. terms npl (conditions) → condizioni fpl (Comm) → prezzi mpl, tariffe fpl
terms of employment → condizioni di impiego
terms of reference → termini mpl (stabiliti)
"easy terms" (Comm) → "facilitazioni di pagamento"
reduced terms for pensioners → agevolazioni fpl per i pensionati
on one's own terms → a modo proprio
to come to terms with (person) → arrivare a un accordo con (problem) → affrontare
to come to terms with a situation → accettare una situazione
not on any terms → a nessuna condizione
e. terms npl (relations) to be on good terms withavere buoni rapporti con
not to be on speaking terms with sb → non rivolgere la parola a qc
2. vt (name) → definire

term

(təːm) noun
1. a (usually limited) period of time. a term of imprisonment; a term of office.
2. a division of a school or university year. the autumn term.
3. a word or expression. Myopia is a medical term for short-sightedness.
terms noun plural
1. the rules or conditions of an agreement or bargain. They had a meeting to arrange terms for an agreement.
2. fixed charges (for work, service etc). The firms sent us a list of their terms.
3. a relationship between people. They are on bad/friendly terms.
verb
to name or call. That kind of painting is termed `abstract'.
come to terms
1. to reach an agreement or understanding. They came to terms with the enemy.
2. to find a way of living with or tolerating (some personal trouble or difficulty). He managed to come to terms with his illness.
in terms of
using as a means of expression, a means of assessing value etc. He thought of everything in terms of money.

term

تَعْبِير, فَصْلٌ دِرَاسِيّ pololetí, výraz betegnelse, semester Bezeichnung, Semester όρος, χρονική περίοδος término, trimestre lukukausi, termi terme, trimestre polugodište, termin termine, trimestre 学期, 用語 용어, 학기 term, termijn betegnelse, termin semestr, zwrot período, termo семестр, термин termin, villkor ภาคเรียน, ระยะเวลาที่กำหนด dönem, terim học kỳ, thuật ngữ 学期, 词语

term

n. término. período de tiempo de duración efectiva o limitada tal como en el embarazo;
vocablo.

term

n (obst, etc.) término; at — a término; — pregnancy embarazo a término
References in classic literature ?
And, after what I may term your disgraceful and unsportsmanlike conduct toward me and my friends, I prefer not to have anything further to do with you.
Grandmother wants to know if you can't go to the term of school that begins next week over at the sod schoolhouse.
But the housemaid, too, served her term as model when Edna perceived that the young woman's back and shoulders were molded on classic lines, and that her hair, loosened from its confining cap, became an inspiration.
Thus, the term used in the title of this book has undergone the changes of Mahicanni, Mohicans, and Mohegans; the latter being the word commonly used by the whites.
Hence, too, might be drawn a weighty lesson from the little-regarded truth, that the act of the passing generation is the germ which may and must produce good or evil fruit in a far-distant time; that, together with the seed of the merely temporary crop, which mortals term expediency, they inevitably sow the acorns of a more enduring growth, which may darkly overshadow their posterity.
In the Custom-House, as before in the Old Manse, I had spent three years -- a term long enough to rest a weary brain: long enough to break off old intellectual habits, and make room for new ones: long enough, and too long, to have lived in an unnatural state, doing what was really of no advantage nor delight to any human being, and withholding myself from toil that would, at least, have stilled an unquiet impulse in me.
She would also have, in holidays, to look after the small boy, who had been for a term at school--young as he was to be sent, but what else could be done?
Old Captain Peleg, many years her chief-mate, before he commanded another vessel of his own, and now a retired seaman, and one of the principal owners of the Pequod, --this old Peleg, during the term of his chief-mateship, had built upon her original grotesqueness, and inlaid it, all over, with a quaintness both of material and device, unmatched by anything except it be Thorkill-Hake's carved buckler or bedstead.
At any rate, when you watch those live crabs that nestle here on this bonnet, such an idea will be almost sure to occur to you; unless, indeed, your fancy has been fixed by the technical term crown also bestowed upon it; in which case you will take great interest in thinking how this mighty monster is actually a diademed king of the sea, whose green crown has been put together for him in this marvellous manner.
Evening after evening Jurgis and Ona would sit and figure the expenses, calculating the term of their separation.
It was universally agreed, among all the household, from Dinah down to the youngest urchin, that Miss Ophelia was decidedly "curis,"--a term by which a southern servant implies that his or her betters don't exactly suit them.
The Spaniards have a good term to express this wild and dusky knowledge--Gramatica parda--tawny grammar, a kind of mother-wit derived from that same leopard to which I have referred.