| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,525,876,692 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
screw |
Also found in: Medical, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson | 0.02 sec. |
screw Noun 1. a metal pin with a spiral ridge along its length, twisted into materials to fasten them together 2. a threaded cylindrical rod that engages with a similarly threaded cylindrical hole 3. a thread in a cylindrical hole corresponding with the one on the screw with which it is designed to engage 4. anything resembling a screw in shape 5. Slang a prison guard 6. Taboo slang an act of or partner in sexual intercourse 7. have a screw loose Informal to be insane 8. put the screws on Slang to use force on or threatening behaviour against Verb 1. to rotate (a screw or bolt) so as to drive it into or draw it out of a material 2. to twist or turn: she screwed up the sheet of paper 3. to attach or fasten with or as if with a screw or screws 4. Informal to take advantage of, esp. illegally: screwed by big business 5. Informal to distort or contort: his face was screwed up in pain 6. (often foll. by out of)Informal to force out of; extort 7. Taboo slang to have sexual intercourse (with) 8. have one's head screwed on the right way Informal to be sensible See also screw up [French escroe]
ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
screw verb 5. (Informal) cheat, do (slang) rip (someone) off (slang) skin (slang) trick, con, stiff (slang) sting (informal) deceive, fleece, dupe, overcharge, rook (slang) bamboozle (informal) diddle (informal) take (someone) for a ride (informal) put one over on (someone) (informal) pull a fast one (on someone) (informal) take to the cleaners (informal) sell a pup (to) (slang) hornswoggle (slang) verb 6. (Informal) (often with out of) squeeze, wring, extract, wrest, bleed someone of something put the screws on someone (Slang) coerce, force, compel, drive, squeeze, intimidate, constrain, oppress, pressurize, browbeat, press-gang, bring pressure to bear on, hold a knife to someone's throat screw something up Translations screw [skruː] n → tornillo (= propeller); hélice f vt → atornillar; screw up vt [+ paper, material etc] → arrugar; (col) (= ruin); fastidiar; screw [skruː] n → vis f (= propeller); hélice f vt (also: screw in) → visser; (inf!) [+ woman]; baiser (!); screw up vt [+ paper etc] → froisser; (inf) (= ruin); bousiller; screw [skruː] n → Schraube f vt → schrauben; (inf!) → bumsen (!); to screw sth in → etw einschrauben; to screw sth to the wall → etw an der Wand festschrauben; to have one's head screwed on (fig) → ein vernünftiger Mensch sein screw up screw vt (paper etc) → zusammenknüllen; (inf) (ruin) → vermasseln; to screw up one's eyes screw → die Augen zusammenkneifen screw [skruː] n → vite f (= propeller); elica vt → avvitare; screw up vt [+ paper, material] → spiegazzare; n screw [skruː] 1 a type of nail that is driven into something by a firm twisting action I need four strong screws for fixing the cupboard to the wall. skroef لَوْلَب، بُرْغي винт šroub skrue die Schraube βίδα tornillo kruvi پيچ بدون مهره ruuvi vis בּוֹרֶג पेंच vijak, šaraf csavar sekrup skrúfa vite ねじ 나사(못) varžtas skrūve skru schroef skrue śruba parafuso şurub винт, болт, шуруп skrutka vijak šraf skruv ตะปูควง vida 螺絲釘 гвинт پیچ đinh vít 螺丝钉 2 an action of twisting a screw etc He tightened it by giving it another screw. skroef, draai دَوَران اللولَب، لَوْلَبَه завинтване otočení šroubu omdrejning das Anziehen στρίψιμο vuelta keere, vint چرخش kiertäminen tour de vis הַברָגָה फेर zavrtanje, šarafljenje (be)csavarás menyekrup skrúfgangur, snúningur avvitata ひとねじり (나사의) 한 번 죄기 suveržimas, prisukimas skrūves pagriešana/pievilkšana memutar skru draai van een schroef skruing, omdreining przykręcenie apertadela strângere a şurubului поворот винта otočenie skrutky privijanje zašrafljivanje åtskruvning สลักเกลียว burma, dönme 擰 поворот гвинта پیچ کسنے کا عمل sự xiết con vít 拧 v 1 to fix, or be fixed, with a screw or screws He screwed the handle to the door; The handle screws on with these screws. skroef يُثْبِت باللولَب завинтвам (се) (při)šroubovat skrue schrauben βιδώνω, βιδώνομαι atornillar (külge) kruvima پيچ كردن ruuvata, ruuvautua (se) visser לְהַברִיג पेंच कसना zavrtiti, zašarafiti (rá)csavar; csavarodik memasang skrúfa(st) avvitare ねじ付ける 나사로 고정하다 priveržti, prisukti []skrūvēt; skrūvēties menskru schroeven skru, feste med skruer przyśrubować aparafusar a fixa привинчивать(ся) (za)skrutkovať priviti zašrafiti skruva[] fast ซ่อมด้วยตะปูควง vidalamak 擰(緊) скріплювати гвинтом; пригвинчувати پیچ سے مثبت کرنا bắt vít 拧(紧) 2 to fix or remove, or be fixed or removed, with a twisting movement Make sure that the hook is fully screwed in; He screwed off the lid. ingeskroef, ingedraai يَبْرُم اللولَب завъртам (za/od)šroubovat skrue anschrauben βιδώνω, ξεβιδώνω enroscar, apretar keerama محكم كردن kiertää (dé)visser לְהַברִיג फेरना fiksirati ili otpustiti uvrtanjem (be)csavar; lecsavar memasang/melepaskan skrúfa avvitare; svitare ねじこむ (비)틀어 죄다 prisukti, įsukti, atsukti pieskrūvēt; atskrūvēt; pieskrūvēties; atskrūvēties memasang uitschroeven, afschroeven vri rundt/av, dreie, stramme przykręcać, odkręcać (des)aparafusar a înşuruba завинчивать; отвинчивать (za / od)skrutkovať priviti, odviti odšrafiti skruva[] fast (i, på), skruva[] ur (av, loss) ซ่อมด้วยการบิดเข้าไป çevirmek, döndürerek sıkmak 旋緊或旋松 пригвинчувати; відгвинчувати گھما کر لگانا یا نکالنا vặn chặt 旋紧或旋松 3 (slang, vulgar) to fuck; to have sex (with). naai يُضاجِع имам полово сношение с някой šoustat, jebat bolle vögeln γαμώ, κάνω σεξ με κπ. (λαϊκ.) echar un polvo, joder, follar keppima همخوابگي baiser “לִדפוֹק” spolno općenje megdug vkit bersanggama chiavare, fottere dulkinti(s) drātēt; drātēties melakukan seks neuken, naaien pule przelecieć (kogoś) переспать (с кем-л.), трахать (кого-л.) súložiť jebati imati seks knulla ร่วมรัก düzmek, düzüşmek (俗,俚)性交 мати статеві зносини مباشرت کرنا giao cấu với nhau (俗,俚)性交 4 (slang) to cheat or take advantage of They screwed you – these are not real diamonds. verneuk يَخْدَع измамвам ošidit, napálit snyde; tage røven på verarschen εξαπατώ (λαϊκ.) timar, clavar keerama كلاه سر كسي گذاشتن pigeonner “לִדפוֹק” prevariti átver vkit menipu fregare だます apgauti, apsukti piešmaukt menipu afzetten, oplichten lure, svindle oszukać обмануть oklamať, podviesť jebati prevariti lura โกง aldatmak, kazıklamak (俚)欺騙,詐騙 надурити دھوکا دینا یا فائدہ اٹھانا lừa đảo ai (俚)欺骗,诈骗 n screwdriver a kind of tool for turning screws. skroewedraaier مِفَك البَراغي отверка šroubovák skruetrækker der Schraubenzieher κατσαβίδι destornillador kruvikeeraja آچار پيچ گوشتي ruuvimeisseli tournevis מַברֵג पेचकश odvijač, odvrtač csavarhúzó obeng skrúfjárn cacciavite ねじ回し 나사 돌리개 atsuktuvas skrūvgriezis pemutar skru schroevedraaier skruetrekker śrubokręt chave de parafusos şurubelniţă отвёртка skrutkovač izvijač šrafciger skruvmejsel ไขควง tornavida 螺絲刀 викрутка پیچ کس cái tua vít 螺丝刀 be/get screwed (slang) be cheated You've been screwed – it's not worth more than $10. verneuk word يُخْدَع преметвам някого být ošizen, napálen blive snydt leid tun πέφτω θύμα απάτης ser víctima de un timo (te han timado) tillist tõmmatud فريب خورده sääliä avoir pitié de רִימוּ אוֹתוֹ biti postariji, ostariti átvertek tertipu finna til með essere fregato 気の毒に思う 자신하다, 확신하다 būti apgautam/apsuktam tikt piešmauktam ditipu zeker van zichzelf zijn løpe løpsk, rase być/zostać oszukanym ter pena de a-i părea rău de, a avea milă de оказаться облапошанным dať sa napáliť, oklamať biti ogoljufan prevaren bli lurad ถูกโกง kazıklanmak 同情的 обдурений دھوکا کھانا lừa đảo 暴跳如雷 have a screw loose (of a person) to be a bit mad. effens mal يُخْدَع хлопа ми дъската nemít to v hlavě v pořádku have en skrue løs eine Schraube locker haben μου έχει λασκάρει η βίδα, είμαι λίγο παλαβός faltarle un tornillo kruvid logisevad (peas) يك تخته كم داشتن olla ruuvi löysällä un peu être fêlé “חַסֵר לוֹ בּוֹרֵג” fali mu daska u glavi hiányzik egy kereke sinting vera með lausa skrúfu avere una rotella fuori posto 少し頭の変な 정신이 좀 이상하다 trūksta vieno šulo trūkt vienai skrūvītei sewel ze niet allemaal hebben ha en skrue løs mieć niedobrze w głowie faltar-lhe um parafuso a fi cam ţicnit быть не в своём уме; винтика не хватает nemať to v hlave v poriadku manjkati (komu) eno kolesce biti pomalo ljut ha en skruv lös สติแตก bir tahtası eksik olmak 精神有點不大正常 без клепки; клепки з голови загубив دیوانہ ہونا hơi gàn, lập dị 精神有点不大正常 put the screws on to use force or pressure in dealing with a person If he won't give us the money, we'll have to put the screws on (him). dring, forseer يَضْغَط على، يَسْتَعْمِل القُوَّه مع упражнявам натиск zmáčknout (ho) give tommelskruer på unter Druck setzen ασκώ πίεση σε κπ. presionar a alguien survet avaldama كسي را در فشار گذاشتن painostaa forcer la main à לִלחוֹץ עַל- prisiliti kényszerít menekan herða að (e-m), beita þvingunum (usare le maniere forti con) 圧力をかける 강압하다 primygti, paspausti izdarīt spiedienu; piežmiegt memberi tekanan de duimschroeven aandoen legge press på, sette tommeskruene på przycisnąć pôr pressão sobre a forţa mâna (cuiva) нажать pritlačiť k stene priviti (koga) pritisnuti dra åt tumskruvarna, öka pressen บังคับ; ขู่เข็ญ; คาดคั้น sıkıştırmak, zorlamak 施加壓力 закручувати гайки زور زبردستی کرنا gây sức ép 施加压力 screw up 1 to twist or wrinkle (the face or features) The baby screwed up its face and began to cry. frommel يُقَطِّبُ جبينَه، يَعْبِس бръчкам zkřivit forvrænge verziehen στραβώνω, στραβομουτσουνιάζω arrugar, torcer krimpsutama چهره در هم كشيدن vääntää (se) crisper לְעַווֵת פָּנִים pritegnuti, naborati elfintorítja az arcát mengerutkan muka setja upp skeifu, gretta/krumpa storcere ゆがめる 찡그리다 suraukti saviebties terpusing vertrekken fordreie, forvrenge wykrzywić twarz contorcer a (se) crispa морщить лицо, поджимать губы skriviť namrdniti se iskriviti rynka ทำหน้าบูดเบี้ยว buruşturmak, kırıştırmak 繃著臉 морщитися; скривитися منہ بنانا، تیوری چڑھانا mím môi 绷着脸 2 to crumple She screwed up the letter. opfrommel يُجَعِّد، يَطْعَج смачквам zmačkat krølle sammen zerknüllen τσαλακώνω estrujar, arrugar kägardama مچاله كردن rypistää palloksi froisser לִמעוֹך zgužvati összegyűr meremas krumpa, vöðla saman accartocciare もみくしゃにする (종이 등을) 구기다 glamžyti saburzīt merenyuk verfrommelen krølle sammen zgnieść amassar a mototoli скомкать skrčiť zmečkati zabrljati knyckla ขยำ buruşturmak 弄皺 зібгати, зім'яти پھاڑ کر ٹکڑے کر دینا kết thúc một cách đột ngột 弄皱 3 (slang) to bungle; to make a mess of He screwed up again; Plan it carefully – I don't want you to screw things up. opmors يُشيعُ فَوْضى оплесквам нещо pokazit, zpackat forkludre durcheinander bringen τα θαλασσώνω, τα κάνω μούσκεμα (λαϊκ.) meter la pata, cagarla perse keerama خرابكاري كردن merder “לְפָשֵל” uprskati, pokvariti eltol, elszúr membuat berantakan incasinare ぶちこわす sugadinti, sumauti, sujaukti salaist grīstē, saputrot menyebabkan sesuatu habis punah verprutsen, verpesten forkludre, ødelegge spartaczyć, spieprzyć завалить; напортачить zbabrať zajebati zabrljati sumpa, trassla till ทำพลาดไป yüzüne gözüne bulaştırmak (俚)弄糟;攪亂 псувати роботу ستیاناس کر دینا làm vụng, làm dối (俚)弄糟;搅乱 screw up one's courage to make oneself brave enough to do something He screwed up his courage to ask her to marry him. jouself moed inpraat يَسْتَجْمِع شَجاعَتَه събирам смелост odhodlat se tage mod til sig seinen Mut zusammennehmen βρίσκω το θάρρος armarse de valor julgust koguma به خود دلو جرات دادن koota rohkeutensa à deux prendre son courage mains לְהַרהִיב עוֹז इतना साहस करना कि किसी निश्चित स्थिरता तक पहुंच जाना, दृढ़ निश्चय पर पहुंचने का साहस करना prikupiti hrabrost összeszedi a bátorságát memberanikan diri herða upp hugann farsi coraggio 勇気を出す 용기를 내다 sukaupti drąsą saņemties; sasparoties membuat seseorang berani untuk melakukan sesuatu moed verzamelen samle alt sitt mot zebrać się na odwagę fazer das tripas coração собрать всё своё мужество odhodlať sa opogumiti se skupiti hrabrost ta mod till sig พยายามกล้าให้พอที่จะทำสิ่งที่อันตรายหรือสิ่งที่ไม่ชอบ cesaretini toplamak 鼓起勇气 підбадьоритися; набратися сміливості ہمت جٹانا lấy hết can đảm 鼓起勇气 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| Dictionary/thesaurus browser | ? | ? Full browser | |||
|---|---|---|---|---|---|
turn on a dime turn one's stomach turn out turn over Turn screw turn signal turn tail turn the screws turn the tables turn the tide turn thumbs down turn to turn turtle turn up turn up the heat |
| ||||
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Browser extension |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|