Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
1,521,741,293 visitors served.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

UP
(redirected from ups)

   Also found in: Financial, Acronyms, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson 0.07 sec.
UP
abbr.
1. underproof
2. Upper Peninsula

up  (p)
adv.
1.
a. In or to a higher position: looking up.
b. In a direction opposite to the center of the earth or a comparable gravitational center: up from the lunar surface.
2. In or to an upright position: sat up in bed.
3.
a. Above a surface: coming up for air.
b. So as to detach or unearth: pulling up weeds.
c. Above the horizon: as the sun came up.
4. Into view or existence: draw up a will.
5. Into consideration: take up a new topic.
6. In or toward a position conventionally regarded as higher, as on a scale, chart, or map: temperatures heading up; up in Canada.
7. To or at a higher price: stocks that are going up.
8. So as to advance, increase, or improve: Our spirits went up.
9. With or to a greater intensity, pitch, or volume: turn the sound up.
10. Into a state of excitement or turbulence: stir up; rouse up.
11. Completely; entirely: drank it up in a gulp; fastened up the coat.
12. Used as an intensifier of the action of a verb: typed up a list.
13. So as to approach; near: came up and kissed me.
14. To a stop: pulled up in front of the station.
15. Each; apiece: The score was tied at 11 up.
16. Apart; into pieces: tore it up.
17. Nautical To windward.
adj.
1. Being above a former position or level; higher: My grades are up. The pressure is up.
2.
a. Out of bed: was up by seven.
b. Standing; erect.
c. Facing upward: two cards up, one down; the up side of a tossed coin.
3. Raised; lifted: a switch in the up position.
4. Moving or directed upward: an up elevator.
5.
a. Marked by increased excitement or agitation; aroused: Our fighting spirit was up.
b. Informal Cheerful; optimistic; upbeat.
c. Slang Happily excited; euphoric: After receiving the award, the performer was really up.
6. Informal Taking place; going on: wondered what was up back home.
7. Being considered; under study: a contract that is up for renewal.
8. Running as a candidate.
9. On trial; charged: The defendant is up for manslaughter.
10. Having been finished; over: Your time is up.
11. Informal
a. Prepared; ready: had to be up for the game.
b. Well informed; abreast: not up on sports.
12. Functioning or capable of functioning normally; operational: Their computers are now up.
13. Sports Being ahead of one's opponent: up two strokes in golf.
14. Baseball At bat.
15. As a bet; at stake.
16. Nautical Bound; headed: a freighter up for Panama.
prep.
1. From a lower to or toward a higher point on: up the hill.
2. Toward or at a point farther along: two miles up the road.
3. In a direction toward the source of: up the Mississippi.
4. Nautical Against: up the wind.
n.
1. An upward slope; a rise.
2. An upward movement or trend.
3. Slang A feeling of excitement or euphoria.
v. upped, up·ping, ups
v.tr.
1. To increase: upped their fees; upping our output.
2. To raise to a higher level, especially to promote to a higher position.
3. Nautical To raise: up anchor; up sail.
v.intr.
1. To get up; rise.
2. Informal To act suddenly or unexpectedly: "She upped and perjured her immortal soul" (Margery Allingham).
Idioms:
on the up-and-up/up and up Informal
Open and honest.
up against
Confronted with; facing: up against a strong opponent.
up to
1. Occupied with, especially devising or scheming: a prowler up to no good.
2. Able to do or deal with: didn't feel up to a long drive.
3. Dependent on: The success of this project is up to us.
4.
a. To the point of; as far as: I'm up to chapter 15 in my book.
b. As long as: allowed up to two hours to finish the test.
c. As many as: seed that yields up to 300 bushels per acre.

[Middle English up, upward and uppe, on high, both from Old English p; see upo in Indo-European roots.]

up
prep
1. indicating movement to a higher position: go up the stairs
2. at a higher or further level or position in or on: a shop up the road
Adverb
1. to an upward, higher, or erect position: the men straightened up from their digging
2. indicating readiness for an activity: up and about
3. indicating intensity or completion of an action: he tore up the cheque
4. to the place referred to or where the speaker is: a man came up to me
5.
a. to a more important place: up to the city
b. to a more northerly place: pensioners who were going up to Norway
c. to or at university
6. above the horizon: the sun came up
7. appearing for trial: up before the judge
8. having gained: ten pounds up on the deal
9. higher in price: beer has gone up again
10. all up with someone Informal over for or hopeless for someone
11. something's up Informal something strange is happening
12. up against having to cope with: look what we're up against now
13. up for being a candidate or applicant for: he's up for the job
14. up to
a. occupied with; scheming: she's up to no good
b. dependent upon: the decision is up to you
c. equal to or capable of: are you up to playing in the final?
d. as far as: up to his neck in mud
e. as many as: up to two years' credit
f. comparable with: not up to my usual standard
15. what's up? Informal
a. what is the matter?
b. what is happening?
Adjective
1. of a high or higher position
2. out of bed: aren't you up yet?
3. (of a period of time) over or completed: the examiner announced that their time was up
4. of or relating to a train going to a more important place: the up platform
Verb
[upping, upped]
1. to increase or raise
2. up and Informal to do something suddenly: he upped and left her
Noun
a high point: when the ups come along you have to enjoy them on the up and up
a. Brit trustworthy or honest
b. Brit, Austral & NZ on an upward trend: our firm's on the up and up [Old English upp]
USAGE: The use of up before until is redundant and should be avoided: the talks will continue until (not up until) 23rd March.

In artillery and naval gunfire support:1. A term used in a call for fire to indicate that the target is higher in altitude than the point which has been used as a reference point for the target location.
2. A correction used by an observer or a spotter in time fire to indicate that an increase in height of burst is desired.
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Verb1.UPup - raise; "up the ante"                
increase - make bigger or more; "The boss finally increased her salary"; "The university increased the number of students it admitted"
Adj.1.UPup - being or moving higher in position or greater in some value; being above a former position or level; "the anchor is up"; "the sun is up"; "he lay face up"; "he is up by a pawn"; "the market is up"; "the corn is up"
high - (literal meaning) being at or having a relatively great or specific elevation or upward extension (sometimes used in combinations like `knee-high'); "a high mountain"; "high ceilings"; "high buildings"; "a high forehead"; "a high incline"; "a foot high"
ascending - moving or going or growing upward; "the ascending plane"; "the ascending staircase"; "the ascending stems of chickweed"
down - being or moving lower in position or less in some value; "lay face down"; "the moon is down"; "our team is down by a run"; "down by a pawn"; "the stock market is down today"
2.UPup - out of bed; "are they astir yet?"; "up by seven each morning"
awake - not in a state of sleep; completely conscious; "lay awake thinking about his new job"; "still not fully awake"
3.UPup - getting higher or more vigorous; "its an up market"; "an improving economy"
rising - advancing or becoming higher or greater in degree or value or status; "a rising trend"; "a rising market"
4.UPup - extending or moving toward a higher place; "the up staircase"; "a general upward movement of fish"
ascending - moving or going or growing upward; "the ascending plane"; "the ascending staircase"; "the ascending stems of chickweed"
5.UPup - (usually followed by `on' or `for') in readiness; "he was up on his homework"; "had to be up for the game"
prepared - made ready or fit or suitable beforehand; "a prepared statement"; "be prepared for emergencies"
6.UPup - open; "the windows are up"          
raised - located or moved above the surround or above the normal position; "a raised design"; "raised eyebrows"
7.UPup - (used of computers) operating properly; "how soon will the computers be up?"
functioning - performing or able to perform its regular function; "a functioning flashlight"
8.UPup - used up; "time is up"                
finished - ended or brought to an end; "are you finished?"; "gave me the finished manuscript"
Adv.1.UPup - spatially or metaphorically from a lower to a higher position; "look up!"; "the music surged up"; "the fragments flew upwards"; "prices soared upwards"; "upwardly mobile"
down, downward, downwardly, downwards - spatially or metaphorically from a higher to a lower level or position; "don't fall down"; "rode the lift up and skied down"; "prices plunged downward"
2.UPup - to a higher intensity; "he turned up the volume"
down - to a lower intensity; "he slowly phased down the light until the stage was completely black"
3.UPup - nearer to the speaker; "he walked up and grabbed my lapels"
4.up - to a more central or a more northerly place; "was transferred up to headquarters"; "up to Canada for a vacation"
down - away from a more central or a more northerly place; "was sent down to work at the regional office"; "worked down on the farm"; "came down for the wedding"; "flew down to Florida"
5.UPup - to a later time; "they moved the meeting date up"; "from childhood upward"

up
noun ups and downs fluctuations, changes, vicissitudes, moods, ebb and flow
Translations
up [ʌp] prep to go/be up sth → subir/estar subido en algo;
he went up the stairs/the hill → subió las escaleras/la colina;
we walked/climbed up the hill → subimos la colina;
they live further up the street → viven más arriba en la calle;
go up that road and turn left → sigue por esa calle y gira a la izquierda adv
1. (= upwards, higher) → más arriba;
up in the mountains → en lo alto (de la montaña);
put it a bit higher up → ponlo un poco más arriba or alto;
to stop halfway up → pararse a la mitad del camino or de la subida;
up there → ahí or allí arriba;
up above → en lo alto, por encima, arriba;
"this side up" → "este lado hacia arriba";
to live/go up North → vivir en el norte/ir al norte
2. to be up (= out of bed) → estar levantado; [prices, level] → haber subido; [building] → estar construido; [tent] → estar montado; [curtains, paper etc] → estar puesto;
time's up → se acabó el tiempo;
when the year was up → al terminarse el año;
he's well up in or on politics (BRIT) (= knowledgeable); está muy al día en política;
what's up? (= wrong) → ¿qué pasa?;
what's up with him? → ¿qué le pasa?;
prices are up on last year → los precios han subido desde el año pasado
3. up to (= as far as) → hasta;
up to now → hasta ahora or la fecha
4. to be up to (= depending on): it's up to you → depende de ti;
he's not up to it [+ job, task etc] → no es capaz de hacerlo;
I don't feel up to it → no me encuentro con ánimos para ello;
his work is not up to the required standard → su trabajo no da la talla;
(col) (= be doing): what is he up to? → ¿qué estará tramando? vi (col): she upped and left → se levantó y se marchó
vt (col) [+ price]; subir
n ups and downs → altibajos mpl

up [ʌp] prep he went up the stairs/the hill → il a monté l'escalier/la colline;
the cat was up a tree → le chat était dans un arbre;
they live further up the street → ils habitent plus haut dans la rue;
go up that road and turn left → remontez la rue et tournez à gauche vi (inf);
she upped and left → elle a fichu le camp sans plus attendre adv
1. en haut; en l'air (= upwards, higher);
up in the sky/the mountains → (là-haut) dans le ciel/les montagnes;
put it a bit higher up → mettez-le un peu plus haut;
to stand up (= get up) → se lever, se mettre debout (= be standing); être debout;
up there → là-haut;
up above → au-dessus;
"this side up" → "haut"
2. to be up (= out of bed) → être levé(e); [prices] → avoir augmenté or monté (= finished);
when the year was up → à la fin de l'année;
time's up → c'est l'heure
3. up to (= as far as) → jusqu'à;
up to now → jusqu'à présent
4. to be up to (= depending on);
it's up to you → c'est à vous de décider (= equal to);
he's not up to it [+ job, task etc] → il n'en est pas capable;
(inf) (= be doing);
what is he up to? → qu'est-ce qu'il peut bien faire?
5. (phrases);
he's well up in or on ... (Brit) (= knowledgeable); il s'y connaît en ...;
up with Leeds United! → vive Leeds United!;
what's up? (inf) → qu'est-ce qui ne va pas?;
what's up with him? (inf) → qu'est-ce qui lui arrive? n ups and downs → hauts et bas mpl

up [ʌp] prep to be up sth → (oben) auf etw dat sein;
to go up sth → (auf) etw acc hinaufgehen;
go up that road and turn left → gehen Sie die Straße hinauf und biegen Sie links ab adv
1. (= upwards, higher) → oben;
put it a bit higher up → stelle es etwas höher;
up there → dort oben;
up above → hoch oben
2. to be up (out of bed) → auf sein;
(prices, level) → gestiegen sein;
(building, tent) → stehen;
time's up → die Zeit ist um or vorbei
3. up to (as far as) → bis;
up to now → bis jetzt
4. to be up to (= depending on) → abhängen von;
it's up to you → das hängt von dir ab;
it's not up to me to decide → es liegt nicht bei mir, das zu entscheiden
5. to be up to (= equal to) → gewachsen sein +dat;
he's not up to it (job, task etc) → er ist dem nicht gewachsen;
his work is not up to the required standard → seine Arbeit entspricht nicht dem gewünschten Niveau
6. to be up to (inf) (= be doing); vorhaben;
what is he up to? (showing disapproval, suspicion) → was führt er im Schilde? n ups and downs (in life, career) → Höhen und Tiefen pl vi (inf);
she upped and left → sie sprang auf und rannte davon vt (inf) [+ price]; heraufsetzen

up [ʌp] prepsu;
he went up the stairs/the hill → è salito su per le scale/sulla collina;
the cat was up a tree → il gatto era su un albero;
they live further up the street → vivono un po' più su nella stessa strada adv
1. (= upwards, higher) → su, in alto;
up in the sky/the mountains → su nel cielo/in montagna;
up there → lassù;
up above → su in alto;
up with Leeds United! → viva il Leeds United!
2. to be up (= out of bed) → essere alzato/a; [prices, level] → essere salito/a; [building] → essere terminato/a; [tent] → essere piantato/a; [curtains, shutters, wallpaper] → essere su;
"this side up" → "alto";
to be up (by) (in price, value) → essere salito/a or aumentato/a (di);
when the year was up (= finished) → finito l'anno;
time's up → il tempo è scaduto;
he's well up in or on politics (BRIT) → è molto informato di or sulla politica
3. up to (= as far as) → fino a;
up to now → finora
4. to be up to (= depending on): it's up to you → sta a lei, dipende da lei (= equal to): he's not up to it [+ job, task etc] → non ne è all'altezza;
(col) (= be doing): what is he up to? → cosa sta combinando?;
what's up? (col) (= wrong); che c'è?;
what's up with him? → che ha?, che gli prende? n ups and downs → alti e bassi mpl vi (col): she upped and left → improvvisamente se ne andò

up
adverd / adj up [ap]
1 to, or at, a higher or better position Is the elevator going up?; The office is up on the top floor; She looked up at him; The price of coffee is up again. op, hoër فَوق، إلى أعلى нагоре vzhůru, nahoře, výše op (nach)oben,hoch πάνω, προς τα πάνω arriba üles, üleval بالا ylhäällä, ylös en/au/vers le haut לְמַעלָה ऊपर की ओर gore, više felfelé; fenn upp, uppi; upp á við su; alto 上へ aukštyn; aukštas augšup; uz augšu ke atas; naik boven, naar boven opp(e) w górę, u góry para cima la, sus, în sus вверх; наверх hore gor gore upp, uppe, uppåt ขึ้น yukarı, yukarıda, yukarıya 向上(走) вгору, вище پر، اوپر ở trên, lên trên 向上
2 erect Sit/Stand up; He got up from his chair. op مُنْتَصِبا изправям се rovně, zpříma op; (rejse sig) auf(-recht) όρθιος derecho; de pie püsti بلند؛ راست pystyyn droit, levé לַעֲמוֹד, לָקוּם उठना uvis fel- upp, uppréttur su まっすぐに at(si)-(tiesti/stoti), pa-(kilti) augšā (vertikālā stāvoklī) bangun op, recht opp(reist), rett prosto, wyprostowany direito în picioare прямо rovno pokonci gore upp ที่ตั้งตรง yukarı 站起來 вказує на перехід із горизонтального положення у вертикальне کھڑا đứng lên
3 out of bed What time do you get up?; I'll be up all night finishing this work. op, wakker خارِج الفِراش ставам от vzhůru op; oppe auf στο πόδι, ξύπνιος despierto, levantado üles, üleval, jalul بیدار ylös, valveilla debout, éveillé לָקוּם जागना iz felkel; fenn van á fætur/fótum su; sveglio 起きて Negulēšu visu nakti. bangun op opp(e) na nogach/nogi levantado trezit, treaz на ногах hore pokonci napolje upp, uppe ตื่น (yataktan) kalkmış 起(床) вказує на перебування “на ногах” بيدار ngủ dậy
4 to the place or person mentioned or understood A taxi drove up and she got in; He came up (to me) and shook hands. aan, verby إلى مكان الشَّخْص до před, ke hen heran προς το μέρος (κάθε φορά που αναφέρεται) hasta juurde به سوی luokse près de, à אֶל, לַמָקוֹם पास आना k, do odahajt; odalép upp að, til, hingað til su 近づいて pri- piebraukt ke arah aan, op...af opp, bort til pod– (-jechać, –chodzić itd.) para spre, la к k, ku bliže k do fram ถึงที่; ที่เช้าใจ yanına, yakınına 向...方向(去) вказує на наближення до чогось / когось تک tới gần ...方向
5 into the presence, or consideration, of a person, group of people etc He brought up the subject during the conversation. aan إلى إنتِباه повдигам na pořad op auf κατά την παρουσία κπ. a colación esile پیش؛ جلو esille à l'attention de לְהַעֲלוֹת में do, k fel- (pl. felhoz) vekja athygli á (all'attenzione) 提出されて ierosināt jautājumu mengutarakan aan de orde opp, fram(me), bane do rozważenia acima în atenţia (cuiva) поднимать (вопрос и т.п.) na program, do pozornosti na dan u razmatranje [] (dra) upp ที่คิดพิจารณา ortaya 提出...(話題) вказує на виникнення чогось کے اندر nêu, đưa ra 提出...(
6 to an increased degree eg of loudness, speed etc Please turn the radio up a little!; Speak up! I can't hear you harder إلى درجَةٍ عاليَه по-високо více (silně, rychle) op lauter,schneller etc. δυνατότερα, ταχύτερα, σε μεγαλύτερη ένταση más fuerte/rápido... kõvemini, kiiremini بلند؛ بالا kovempaa plus (haut, fort, vite, etc.) אֶל तीव्र više, jače hangosabban!; siess! hækka, auka (su) 高めて greičiau, labiau, garsiau vairāk; skaļāk u.tml. lebih kuat harder, sneller, etc. opp, høyere głośniej, bardziej para cima mai (sus, tare, repede etc.) чуть viac (silnejšie, rýchlejšie, hlasnejšie ap.) glasneje, hitreje... glasnije [] upp!, (tala) högre!, [] på! ที่เพิ่มขึ้น daha yüksek sesle/hızla v.b. (聲音、速度等)變高 вказує на збільшення, підвищення تيز to lên, mạnh lên速度
7 used to indicate completeness; throughly or finally You'll end up in hospital if you don't drive more carefully; Help me wash up the dishes!; I've used up the whole supply of paper; He tore up the letter. op كُلِيّاً، تماما използва се, за да покаже завършеност на действието nakonec; úplně op auf..., zer... τελείως, εντελώς (για να δηλώσει περαίωση) finalmente; completamente ära, lõpuni نهایتاً؛ تماماً kokonaan finalement; complètement לְגַמרֵי पूर्णता के संकेत के रूप में उपयोग किया जाता है do, u cijelosti (különféle igékkel) endanlega; algerlega (enda á, læsa; vaska upp, rífa) sicuramente; completamente すっかり Viņš saplēsa vēstuli. akhirnya; habiskan op{#169}, af{#169} opp, i stykker całkowicie, do końca terminat; completat обозначает окончание, истечение чего-л. nakoniec; úplne na kraju [] till, [] upp, göra slut på, [] sönder, el. oöversatt: du kommer att hamna på sjukhus ที่เสร็จสมบูรณ์ tamamen (表示動作完成的程度)完全地 вказує на завершення дії کمال کو بتلانے کے ليے hết, hoàn toàn, xong表示完成的程度完全
prep
1 to or at a higher level on He climbed up the tree. op على، فَوْق нагоре vzhůru op i auf πάνω σε (hacia) arriba; en lo alto üles, üleval به طرف بالا ylös, ylhäällä en/au/vers le haut כְּלַפֵּי מַעלָה ऊपर na, naviše fel; fent/fenn upp su, verso ~の上へ į, ant augšā ke atas boven, op opp (i) na para cima spre, la, în sus вверх по; на hore na uz upp i, uppför ขึ้น yukarı (向或在)高處 угору, у напрямку до کے اوپر tới, đi lên
2 (at a place) along They walked up the street; Their house is up the road. op, in, af على طول، في أعْلى по протежение на po(dél), u op ad; oppe ad längs κατά μήκος a lo largo de; al final de piki, ääres کنار؛ در طول pitkin, varrella le long de בְּמַעֲלֶה पर uz végig; felfelé; tetején eftir, upp eftir lungo ~に沿って tolyn, išilgai augšup sepanjang ... op, verderop in oppover, oppe i, langs wzdłuż mais acima de-a lungul вдоль по po, pozdĺž vzdolž uz uppåt [], [] fram, längre fram på [] ไปตาม boyunca 沿著...,向..., по; углиб ساتھ ساتھ cuối 沿...,...,
3 towards the source of (a river) When do the salmon start swimming up the river? opwaarts نحوَ المَصَب до proti proudu op ad aufwärts κόντρα στο ρεύμα (για ποτάμι) hacia arriba üles(jõge) به سوی بالا ylös en amont בְּמַעֲלֶה किसी नदी इत्यादि के स्रोत की तरफ uzvodno fel(felé) upp (eftir) su per ~の上流へ aukštyn augšup ke hulu ... op opp(over) w górę para cima în amonte против (течения) proti prúdu navzgor uz uppför ไปสู่ kaynağa/ters yöne doğru 到...(地方) вгору по منبع کي طرف ngược dòng ...(地方
vpast tense, past participle upped
to increase (a price etc) They upped the price that they wanted for their house. verhoog يَرْفَع، يَزيد вдигам zvýšit sætte op erhöhen αυξάνω (π.χ. την τιμή) aumentar, elevar, subir kõrgendama زیاد کردن korottaa augmenter לְהַעֲלוֹת מְחִיר उठाना, चढ़ाना povišeno, više felemel hækka alzare 増す pakelti pacelt menaikkan naar boven jagen sette opp, forhøye podnosić subir a creşte, a mări повышать zvýšiť dvigniti povećati höja, öka เพิ่ม arttırmak 提高(價格) піднімати, підвищувати بڑھانا gia tăng 提高
adj upward
going up or directed up They took the upward path; an upward glance. opwaarts إلى فَوْق горен stoupající; vzhůru opadgående; opadvendt nach oben που κατευθύνεται προς τα πάνω, ανοδικός hacia arriba, ascendente tõusev, ülespoole suunatud رو به بالا ylöspäin menevä montant; vers le haut כְּלַפֵּי מַעֲלֶה ऊपर की ओर okrenut uvis felfelé upp, upp á við in alto, verso l'alto 上方へ向かう einantis, nukreiptas aukštyn augšupejošs; augšup vērsts ke atas naar boven stigende, oppover-, oppadvendt wznoszący się, idący w górę para cima orientat/îndreptat în sus направленный вверх stúpajúci; hore usmerjen navzgor na gore uppåtgående, uppåtvänd ทางเหนือขึ้นไป yukarı doğru 向上的 спрямований вгору اوپر کي جانب جانے والا hướng lên, đi lên 向上
adv upward(s)
(facing) towards a higher place or level He was lying on the floor face upwards; The path led upwards. na bo إلى الأعْلى нагоре vzhůru op; opad nach oben προς τα πάνω hacia arriba ülespoole به طرف بالا ylöspäin vers le haut כְּלַפֵּי מַעֲלֶה ऊपर की ओर više, naviše felfelé haladó; emelkedő upp, upp á við in su, verso l'alto 上方へ aukštyn augšā; uz augšu ke atas naar boven (gekeerd) opp(over), i været ku górze para cima în sus вверх hore navzgor ka gore uppåt ทางเหนือขึ้นไป yukarıya doğru 上升 вгору اوپر کي طرف hướng lên, đi lên
adj up-and-ˈcoming
(of eg a person starting a career) progressing well an up-and-coming young doctor. progressief مُتَقَدِّم جَيِّدا في عَمَلِه мнгообещаващ slibný, nadějný lovende vielversprechend ανερχόμενος prometedor lootustandev رو به ترقی lupaava plein d'avenir מַבטִיח कैरियर शुरू करना और अच्छी प्रगति करना perspektivan vállalkozó szellemű; nagy jövőjű efnilegur, á uppleið promettente 有望な kylantis daudzsološs sedang meningkat maju aankomend foretaksom, lovende rzutki, obiecujący empreendedor în devenire подающий надежды sľubný, nádejný podjeten perspektivan lovande น่าจะสำเร็จ geleceği parlak 進取 багатообіцяючий محنتي đầy hứa hẹn, triển vọng
adv upˈhill
up a slope We travelled uphill for several hours. opdraand على المُنْحَدَر нанагорнище do kopce op ad bakke bergauf ανηφορικά cuesta arriba ülesmäge به طرف قلۀ تپه ylämäkeen en montant בְמַעֲלֶה הַגִבעָה पहाड़ी पर uzbrdo dombra fel upp í móti in salita 上り坂で į viršų, į kalną, aukštyn kalnup; pret kalnu mendaki bukit bergopwaarts oppoverbakke pod górę para cima în pantă в гору hore vrchom, nahor navkreber uzbrdo uppåt, uppför ขึ้นเนิน; บนเนิน yokuş yukarı 上坡 на гору, вгору بلندي کي طرف lên dốc
adj
1 sloping upwards; ascending an uphill road. opdraand صاعِد изидигащ се stoupající stigende bergauf führend ανηφορικός ascendente ülesmäge سربالایی nouseva montant בַּעֲלִייָה ऊपर की ओर okrenut uvis hegynek fel haladó; emelkedő brattur, upp í móti in salita 上り坂の į kalną, aukštyn (kylantis) kalnupejošs menaik opwaarts hellend skrånende, som går oppover, bratt wznoszący się ascendente care urcă идущий в гору stúpajúci vzpenjajoč se uzbrdo som bär uppför ซึ่งลาดสูงขึ้น yokuş yukarı 上坡的 що веде вгору اوپر چڑھنے والا dốc, đi lên 上坡
2 difficult This will be an uphill struggle. moeilik صَعْب труден obtížný vanskelig mühselig δύσκολος, κοπιώδης difícil, duro raske دشوار vaikea difficile קָשֶה कठिन težak, naporan nehéz erfiður difficile 困難な sunkus, varginantis grūts; smags sukar moeilijk i motvind, vanskelig żmudny difícil dificil трудный ťažký težaven težak besvärlig, mödosam ซึ่งยากลำบาก güç, zahmetli 艱難的,費力的 тяжкий, важкий دشوار khó khăn, vất vả
adv upˈstairs
on or to an upper floor His room is upstairs; She went upstairs to her bedroom. bo في الطّابِق الأعْلى на горния етаж nahoru (po schodech), nahoře ovenpå Treppe hinauf die επάνω, στον επάνω όροφο planta/piso superior; arriba ülakorrusel در طبقه بالا yläkerrassa à/vers l'étage supérieur לְמַעֲלָה ऊपरी मं‍जिल पर होना gore, na kat az emeleten, fenn upp (á loft) disopra 階上へ viršuje, viršun augšup pa kāpnēm; augšstāvā tingkat atas op, naar een bovenverdieping i annen etasje, ovenpå na górze para cima sus; la etajul superior наверх(у) (po schodoch) hore v zgornjem nadstropju na gornjem spratu en trappa upp, uppför trappan (trapporna) ไปยังข้างบน yukarıda, yukarıya, üst kat(t)a 樓上 вгору; наверх اوپر کي جانب lên, trên gác
nplural upˈstairs
the upper floor(s) The ground floor needs painting, but the upstairs is nice; (also adjective ) an upstairs sitting room. bokant الطّابِق الأعْلى горният етаж (v) poschodí førstesal; førstesals- oberes Stockwerk;im oberen Stockwerk ο επάνω όροφος, τα επάνω πατώματα de arriba piso/superior ülemine korrus طبقه بالا yläkerta étage; d'en haut קוֹמוֹת עֶליוֹנוֹת ऊपर की मंजिल, कोठा gornji kat az emelet efri hæð di sopra piano; di sopra del piano 階上(の) viršutinis aukštas augšstāvs; augšstāva- tingkat atas bovenverdieping, boven{#169} annen etasje; etasjene over 1. etasje piętro primeiro andar (de la) etaj(ul) superior верхний этаж na poschodí gornje nadstropje gornji sprat övervåning ชั้นบน üst/yukarı kat 樓上(的) верхня частина будинку بالا خانہ trên gác
adv upˈstream
towards the upper part or source of a stream, river etc Salmon swim upstream to lay their eggs. stroom op ضِد التيّار срещу течението proti proudu op ad floden stromaufwärts κόντρα στο ρεύμα (για ποτάμι) río arriba, a contracorriente ülesjõge در خلاف جهت رودخانه yläjuoksuun à contre-courant בְּמַעֲלֵה הַנָהָר धारा के विपरीत uzvodno ár ellen (haladó) upp ána/með ánni contro corrente 上流へ upe aukštyn, prieš srovę augšup; pret straumi di hulu sungai stroomopwaarts opp(over) elva, mot strømmen w górę (np. rzeki) contra a corrente în susul apei вверх по течению proti prúdu proti toku uzvodni uppströms ทวนน้ำ akıntıya karşı, kaynağına doğru 向上遊 уверх по течії منبع کي جانب ngược dòng 向上
be up and about
to be out of bed I've been up and about for hours; Is she up and about again after her accident? wakker خارِج الفِراش، لَيْس نائِما станал být na nohou oppe auf den Beinen είμαι στο πόδι, δε μένω στο κρεβάτι estar en pie; repuesto jalul از بستر برخاسته و مشغول فعالیت jalkeilla être sur pied מִסתוֹבֵב וּפָעִיל बिस्तर से निकलना podignut iz kreveta felkelt kominn á fætur, kominn á kreik (essere in piedi) 起き出して būti ant kojų piecēlies no gultas bangun tidur op de been oppe; beina być na nogach estar de pé a se ridica din pat быть на ногах byť na nohách biti na nogah ustati vara uppe och gå ลุกจากเตียงและเดินได้ ayakta olmak (病人)已下床走動 бути на ногах بستر سے دور ہونا ra khỏi giường và hoạt động trở lại病人
be up to
1 to be busy or occupied with (an activity etc) What is he up to now? mee besig مَشْغول في занимавам се с zabývat se være igang med vorhaben ετοιμάζω, σκαρώνω estar ocupado con algo, traerse algo entre manos tegelema (millegagi) مشغول puuhailla être occupé à זוֹמֵם किसी गतिविधि इत्यादि में व्यस्त होना smjerati, zabaviti se nečim vmiben mesterkedik vera upptekinn við (essere occupato con) ~をしている užsiimti, veikti nodarboties; pasākt sibukkan aan het doen zijn være opptatt med; pønske på noe porabiać estar a fazer a fi ocupat cu заниматься (чем-л.) zaoberať sa nameravati baviti se ha för sig ซึ่งยุ่งวุ่นวาย yapmak; dalavere çevirmek 忙於...事情 замишляти مشغول ہونا có nhiệm vụ phải ...
2 to be capable of He isn't quite up to the job. in staat قادِرٌ على способен stačit na du til gewachsen sein είμαι ικανός για κτ. ser capaz sobima قادر kyetä à la hauteur (de) מְסוּגָל सक्षम होना dorasti képes vmire hæfur í/til (essere all'altezza di) ~ができる pajėgti susidoroti piemērots; spējīgs mampu melakukan opgewassen zijn tegen duge til w stanie (zrobić, odbyć itd.) ter capacidade para a fi la înălţime (într-o situaţie) годиться stačiť na biti dorasel čemu sposoban duga สามารถทำบางสิ่งได้ ... için iyi olmak, yeterli/akıllı olmak 勝任...工作 відповідати لائق có khả năng, năng lực về ...
3 to reach the standard of This work isn't up to your best. op sy, op die يَصِل إلى المُسْتَوى достигам стандарт mít úroveň være på højde med entsprechen δεν είμαι αντάξιος, δε φτάνω τις προδιαγραφές estar a la altura (de) võrdne olema برابر با yltää tasolle être à la hauteur (de) יָכוֹל किसी मानक पर पहुंचना dorasti, doseći felveszi a versenyt vmivel í samræmi við (essere all'altezza di) ~に達している būti tam tikro lygio, prilygti neatbilst noteiktam standartam mencapai standard het niveau bereiken van være høyde med być na poziomie ser o seu melhor a atinge un standard соответствовать (стандарту) mať úroveň ustrezati čemu u skladu sa vara i nivå med ทำให้ได้มาตรฐาน ...-in seviyesine erişen 達到...水平 відповідати معيار کو پہنچنا đạt đến tiêu chuẩn ...
4 to be the duty or privilege of It's up to you to decide; The final choice is up to him. sy keuse, sy besluit من حَق، يَعْتَمِد على، يَعود إلى привилегия на patřit op til abhängen είμαι στο χέρι κπ., εξαρτώμαι από κπ. en las estar manos de alguien, ser cosa de alguien (kellegi) kohuseks olema, (kellestki) sõltuma مربوط به؛ به عهدۀ olla jonkun tehtävä appartenir à תּלוּי בְּ- तुम पर है biti na nekome tőle függ vera á valdi/í verkahring (e-s) (spettare a) ~しだいだ priklausyti nuo, (jam/jai) spręsti Galīgā izvēle pieder viņam. terpulang iemands taak zijn være opp til en, påhvile zależeć od ser responsabilidade de a avea capacitatea să... предстоит решать, выбирать záležať na, závisieť biti odvisen od česa na vara ngns sak (skyldighet), ankomma på ngn ขึ้นอยู่กับ ...-e/a kalmış/bağlı 由...來決定 мати право на حق ہونا، ذمہ ميں ہونا tùy ...
up to
as far, or as much, as He counted up to 100; Up to now, the work has been easy. tot by حَتّى до až do op til; indtil bis έως, μέχρι hasta kuni تا asti jusqu'à עַד तक do -ig (pl. százig, mostanáig) upp að; fram að fino a ~まで iki līdz sehingga tot... toe (inn)til; opp til, langt (aż) do até până la до (сих пор) až do do do [] till, fram till, hittills ถึง ...-e/a kadar 直到... до تک lên tới 直到...
up to date
1 completed etc up to the present time Is the catalogue up to date? op datum مُجَدَّد، مُجَارٍ، حتّى الآن завършен aktuální, současný opdateret; ajourført aktuell ενημερωμένος, συμπληρωμένος με τα πιο πρόσφατα στοιχεία al día, actualizado uuendatud مطابق آخرین روش ajantasainen à jour מְעוּדכַּן नूतन ažuriran, suvremen korszerű, naprakész mutakhir miðaður við daginn í dag aggiornato 最新の atnaujintas, naujausias jaunāko informāciju saturošs terbaru bijgewerkt ajour(ført), oppdatert aktualny, zaktualizowany actualizado updatat, la zi новейший aktuálny najnovejši savremen aktuell ตามสมัย güncel, en son bilgileri içeren 最新的 поточний; сучасний مکمل cập nhật
2 modern and in touch with the latest ideas This method is up to date. byderwets عَصْري модерен moderní moderne aktuell μοντέρνος, εκσυγχρονισμένος actual, moderno modernne, tänapäevane, kaasaegne امروزی؛ باب روز moderne חַדשָנִי आधुनिक suvremen modern moderno 最新式の naujoviškas, šiuolaikinis moderns, mūsdienīgs termoden modern, bijdetijds moderne, tidsmessig nowoczesny, modny новейший moderný, najnovší sodoben savremen fullt modern, tidsenlig ทันสมัย çağdaş, modern 現代的 модний جديد hiện đại


How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in
No references found
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.