I have earlier made it clear that I think Poems: A Variorum
Edition (Volume 9) and Ronald Bosco's biographical monograph that is the Historical Introduction to Letters and Social Aims (Volume 8), are especially important additions to Emerson scholarship, so it is distressing to find that 22 of the libraries lack Volume 8, and 29 lack Volume 9.
Mukherjee was addressing a gathering at the Jadavpur University where he launched the 'Bichitra' Tagore Online Variorum
, a digital collection of the works of Nobel Laureate Rabindranath Tagore in English and Bengali.
commentary on the poems of John Milton; v.
Ten articles collected in this book under three headings are, like many other volumes in Ashgate's Variorum
Collected Studies Series, a collection of earlier papers published in professional journals.
wake of the newer facsimile and variorum
editions of her poems and
In the second chapter, King tells the long and complex publication history of the Acts and Monuments, from Foxe's initial Latin prototypes published on the continent to four massive versions published in England during Foxe's lifetime (these four main editions of the Acts and Monuments can now be viewed in an online variorum
It supplements and brings up to date the critical past as recounted by Hyder Rollins in the New Variorum
(1938), but does not relay Rollins's considerable doubt about Shakespeare's authorship, based on the writings of several nineteenth-and early twentieth-century critics.
So far as Yeats's plays are concerned it is non-canonical and was included in the Variorum
edition in 1966, alongside Where There Is Nothing (1902-3), over which Yeats briefly considered Moore again as collaborator (see Katharine Worth's edition (1987)), in Alspach's final section betokening marginality and entitled 'Plays Not Included in the Main Text'.
Fourteen of these articles have now been reprinted in the Ashgate Variorum
Series, and we are glad to have them collected in one place.
In "The Variorum
Edition" Ashbery tips his hat to those of his epigones whose provisional solution has been to engage in ever more radical deconstructions of language:
For an excellent detailed survey of views on this passage, see Chaucer, A Variorum
Edition of the Works, II: The Canterbury Tales, part IX, ed.
8)) Even before the rise of the New Bibliography, or the Arden, New Oxford, or Cambridge editions that assume some version of reconstruction, the variorum
commented on its choice of "Vienna": "COLLIER: The Guiana of Q1 perhaps arose from the shorthand-writer having misheard the name.