![]() 1,018,659,299 visitors served. |
|
![]() Dictionary/ thesaurus | ![]() Medical dictionary | ![]() Legal dictionary | ![]() Financial dictionary | ![]() Acronyms | ![]() Idioms | ![]() Encyclopedia | ![]() Wikipedia encyclopedia | ? |
wade |
Also found in: Acronyms, Idioms, Wikipedia, Hutchinson | 0.04 sec. |
wade Verb [wading, waded] 1. to walk slowly and with difficulty through water or mud 2. wade in or into to begin doing (something) in an energetic way: wading into the fray 3. wade through to proceed with difficulty through: a stack of literature to wade through [Old English wadan]
ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
wade wade in move in, pitch in, dive in (informal) set to work, advance, set to, get stuck in (informal) buckle down wade into someone launch yourself at, charge at, attack, rush, storm, tackle, go for, set about, strike at, assail, tear into (informal) fall upon, set upon, lay into (informal) light into (informal) wade into something get involved in, tackle, pitch in, interfere in, dive in, plunge in, get stuck into wade through something plough through, trawl through, labour at, work your way through, toil at, drudge at, peg away at Translationswade v wade [weid] 1 to go or walk (through water, mud etc) with some difficulty He waded across the river towards me; I've finally managed to wade through that boring book I had to read.waadيَخوض، يَجْتازُ بِصُعوبَهгазяbrodit se; prokousat sevade; arbejde sig igennemsich durcharbeitenπροχωρώ με κόποcaminar por el aguakahlama, läbimaبه زحمت به آب رفتنkahlatapatauger (dans)לַעֲבוֹר תוֹך מַאֲמָץपैदल पार करनाmukom pročitati knjiguátvergődik (vmin)mengarungivaða, ösla; brjótast í gegnum(farsi strada a stento); (avanzare con sforzo)骨折って進む가까스로 걸어서 건너다; 힘들여 나아가다bristi, braidyti, įveiktibrist; cīnīties (cauri)mengharungi dengan susah payahwaden, doorworstelenvade, vassebrodzićatravessar com esforçoa trece cu greuс трудом идтиbrodiť sa; prehrýzť sa(pre)brestigacati po plićakuvada, pulsa, plöjaเดินลุยในน้ำหรือโคลน; ผ่านไปอย่างยากลำบาก; ลุยผ่านbata çıka yürümek跋涉(於泥地等)насилу просуватися, пробиратисяپانی یا کیچٹ میں چلناlàm gì một cách vất vả跋涉(于泥地等) 2 to cross (a river etc) by wading We'll wade the stream at its shallowest point.oorsteekيَخوضُ النَّهْرпрегазвам водаpřebrodit sevade(durch)waten,passierenδιασχίζωvadearüle kahlamaاز آب گذشتنylittää kahlaamallapasser à guéלְהַלֵך בְּמַיםgacatiátgázolmenyeberangivaðaguadare歩いて渡る(강 등을) 걸어서 건너다perbristipārbristmerandukdoorwadenvasse, vade overprzejść w bródatravessara trece o apăпереходить вбродprebrodiť saprebrestigacati po plićakuvada överเดินลุยในน้ำหรือโคลน; ลุยผ่านyürüyerek nehri geçmek涉水переходити вбрідتیرتے ہوءے ندی عبور کرناlội qua涉水 n ˈwader any of several types of bird that wade in search of food. waadvoëlطائِر يَخوصُ الماء من أجْل الغِذاءблатна прицаbrodivý ptákvadefuglder Stelzvogelυδροβάτης (είδος πτηνού)ave zancudapikajalgne soolindپرنده آبچرkahlaajaéchassierעוֹף אָרוֹך-רַגלַיִיםछिछले स्थान का पक्षीptica močvaricagázlómadárburung pengarungvaðfugltrampoliere渉禽類の鳥섭금류의 새balų paukštisbridējputnsburung yang meranduk untuk mencari makanan di dalam airwaadvogelvadefuglptak brodzącypernaltafamilie de păsări cu picioare lungi (barza etc.)болотная птицаbrodivý vtákptica močvirnicabarska pticavadare, vadarfågelนกชนิดหนึ่ง มีขายาวมักจะเดินหาอาหารในน้ำตื้นsu kuşu涉水禽鳥болотяний птахپانی، کیچڑ وغیرہ میں چلنے والاchim lội nước涉水禽鸟 |
|
? Mentioned in | ? References in classic literature | |
|---|---|---|
As for his direct family, one astounding clause expressly stated that Wade Atsheler was to dispense to Eben Hale's wife and sons and daughters whatever moneys his judgement dictated, at whatever times he deemed advisable. To be sure I often broke this rule, as people are apt to do with rules of the kind; it was not possible for a boy to wade through heavy articles relating to English politics and economics, but I do not think I left any paper upon a literary topic unread, and I did read enough politics, especially in Blackwood's, to be of Tory opinions; they were very fit opinions for a boy, and they did not exact of me any change in regard to the slavery question. No lives were lost, and we could wade ashore in safety. |
| Free Tools: |
For surfers:
Browser extension |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|
|---|