Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
1,798,294,726 visitors served.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

want

   Also found in: Legal, Acronyms, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson 0.04 sec.
want  (wnt, wônt)
v. want·ed, want·ing, wants
v.tr.
1.
a. To desire greatly; wish for: They want to leave. She wants a glass of water. See Synonyms at desire.
b. To desire (someone to do something): I want you to clean your room.
2.
a. To request the presence or assistance of: You are wanted by your office.
b. To seek with intent to capture: The fugitive is wanted by the police.
3. To have an inclination toward; like: Say what you want, but be tactful.
4. Informal To be obliged (to do something): You want to be careful on the ice.
5. To be without; lack. See Synonyms at lack.
6. To be in need of; require: "'Your hair wants cutting,' said the Hatter" (Lewis Carroll).
v.intr.
1. To have need: wants for nothing.
2. To be destitute or needy.
3. To be disposed; wish: Call me daily if you want.
n.
1. The condition or quality of lacking something usual or necessary: stayed home for want of anything better to do.
2. Pressing need; destitution: lives in want.
3. Something desired: a person of few wants and needs.
4. A defect of character; a fault.
Phrasal Verbs:
want in Slang
1. To desire greatly to enter: The dog wants in.
2. To wish to join a project, business, or other undertaking.
want out Slang
1. To desire greatly to leave: The cat wants out.
2. To wish to leave a project, a business, or other undertaking.

[Middle English wanten, to be lacking, from Old Norse vanta; see eu- in Indo-European roots.]

wanter n.
Usage Note: When want meaning "desire" is followed immediately by an infinitive construction, it does not take for: I want you to go (not want for you to go). When want and the infinitive are separated by a word or phrase, however, for is used: What I want is for you to go. I want very much for you to go. Want in its meaning of "have need, lack" normally takes for: They'll not want for anything now that they've inherited his estate. See Usage Note at wish.

want1
vb
1. (tr) to feel a need or longing for I want a new hat
2. (when tr, may take a clause as object or an infinitive) to wish, need, or desire (something or to do something) he wants to go home
3. (intr; usually used with a negative and often foll by for) to be lacking or deficient (in something necessary or desirable) the child wants for nothing
4. (tr) to feel the absence of lying on the ground makes me want my bed
5. (tr) to fall short by (a specified amount)
6. (tr) Chiefly Brit to have need of or require (doing or being something) your shoes want cleaning
7. (intr) to be destitute
8. (tr; often passive) to seek or request the presence of you're wanted upstairs
9. (intr) to be absent
10. (tr; takes an infinitive) Informal should or ought (to do something) you don't want to go out so late
want in (or out) Informal to wish to be included in (or excluded from) a venture
n
1. the act or an instance of wanting
2. anything that is needed, desired, or lacked to supply someone's wants
3. a lack, shortage, or absence for want of common sense
4. the state of being in need; destitution the state should help those in want
5. a sense of lack; craving
[C12 (vb, in the sense: it is lacking), C13 (n): from Old Norse vanta to be deficient; related to Old English wanian to wane]
wanter  n

want2
n
(Life Sciences & Allied Applications / Animals) English dialect a mole
[Old English wand]
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Noun1.wantwant - a state of extreme poverty          
impoverishment, poorness, poverty - the state of having little or no money and few or no material possessions
2.wantwant - the state of needing something that is absent or unavailable; "there is a serious lack of insight into the problem"; "water is the critical deficiency in desert regions"; "for want of a nail the shoe was lost"
absence - the state of being absent; "he was surprised by the absence of any explanation"
need, demand - a condition requiring relief; "she satisfied his need for affection"; "God has no need of men to accomplish His work"; "there is a demand for jobs"
dearth, famine, shortage - an acute insufficiency
deficit - a deficiency or failure in neurological or mental functioning; "the people concerned have a deficit in verbal memory"; "they have serious linguistic deficits"
mineral deficiency - lack of a mineral micronutrient that is essential for normal nutrition or metabolism
shortness - the condition of being short of something; "there was no shortness of money"; "can cause shortness of breath"
stringency, tightness - a state occasioned by scarcity of money and a shortage of credit
3.want - anything that is necessary but lacking; "he had sufficient means to meet his simple needs"; "I tried to supply his wants"
essential, necessary, requisite, necessity, requirement - anything indispensable; "food and shelter are necessities of life"; "the essentials of the good life"; "allow farmers to buy their requirements under favorable conditions"; "a place where the requisites of water fuel and fodder can be obtained"
4.wantwant - a specific feeling of desire; "he got his wish"; "he was above all wishing and desire"
desire - the feeling that accompanies an unsatisfied state
velleity - a mere wish, unaccompanied by effort to obtain
Verb1.want - feel or have a desire for; want strongly; "I want to go home now"; "I want my own room"
crave, lust, hunger, thirst, starve - have a craving, appetite, or great desire for
take to, fancy, go for - have a fancy or particular liking or desire for; "She fancied a necklace that she had seen in the jeweler's window"
miss - feel or suffer from the lack of; "He misses his mother"
hope - be optimistic; be full of hope; have hopes; "I am still hoping that all will turn out well"
wish - hope for; have a wish; "I wish I could go home now"
wish well, wish - feel or express a desire or hope concerning the future or fortune of
like, wish, care - prefer or wish to do something; "Do you care to try this dish?"; "Would you like to come along to the movies?"
itch, spoil - have a strong desire or urge to do something; "She is itching to start the project"; "He is spoiling for a fight"
like - want to have; "I'd like a beer now!"
ambition - have as one's ambition
feel like - have an inclination for something or some activity; "I feel like staying in bed all day"; "I feel like a cold beer now"
begrudge, envy - be envious of; set one's heart on
lech after, lust after - have a strong sexual desire for; "he is lusting after his secretary"
hanker, long, yearn - desire strongly or persistently
seek - try to get or reach; "seek a position"; "seek an education"; "seek happiness"
2.want - have need of; "This piano wants the attention of a competent tuner"
cry - demand immediate action; "This situation is crying for attention"
be - have the quality of being; (copula, used with an adjective or a predicate noun); "John is rich"; "This is not a good answer"
3.want - hunt or look for; want for a particular reason; "Your former neighbor is wanted by the FBI"; "Uncle Sam wants you"
want - wish or demand the presence of; "I want you here at noon!"
look for, search, seek - try to locate or discover, or try to establish the existence of; "The police are searching for clues"; "They are searching for the missing man in the entire county"
4.want - wish or demand the presence of; "I want you here at noon!"
demand - request urgently and forcefully; "The victim's family is demanding compensation"; "The boss demanded that he be fired immediately"; "She demanded to see the manager"
want - hunt or look for; want for a particular reason; "Your former neighbor is wanted by the FBI"; "Uncle Sam wants you"
5.want - be without, lack; be deficient in; "want courtesy"; "want the strength to go on living"; "flood victims wanting food and shelter"
lack, miss - be without; "This soup lacks salt"; "There is something missing in my jewelry box!"

want
verb
1. wish for, desire, fancy, long for, crave, covet, hope for, yearn for, thirst for, hunger for, pine for, hanker after, set your heart on, feel a need for, have a yen for (informal), have a fancy for, eat your heart out over, would give your eyeteeth for My husband really wants a new car.
wish for have, own, possess, be sated
2. feel like, desire, fancy, feel the need for, feel up to, feel inclined to, have the inclination for Do you want another cup of coffee?
3. need, demand, require, call for, have need of, stand in need of The grass wants cutting.
4. should, need, must, ought You want to look where you're going, mate.
5. desire, fancy, long for, crave, wish for, yearn for, thirst for, hanker after, burn for Come on, darling. I want you.
6. love, prize, treasure, adore, cherish, dote on, hold dear Children should be wanted and planned.
7. lack, need, require, be short of, miss, be deficient in, be without, fall short in Our team still wants one more player.
noun
2. poverty, need, hardship, privation, penury, destitution, neediness, hand-to-mouth existence, indigence, pauperism, pennilessness, distress He said they were fighting for freedom from want.
poverty ease, comfort, wealth, luxury
3. wish, will, need, demand, desire, requirement, fancy, yen (informal), longing, hunger, necessity, appetite, craving, yearning, thirst, whim, hankering The company needs to respond to the wants of our customers.
Translations
want [wɒnt]
A. VT
1. (= desire, wish for)
1.1.querer
I don't want anything more to do with himno quiero tener nada más que ver con él
I want my mummy!¡quiero que venga mi mamá!
he wants a lot of attentionquiere que le presten mucha atención
I don't want you interfering!¡no quiero que te entrometas!
I've always wanted a car like thissiempre he querido un coche como éste
we only want the best/what's best for yousólo queremos lo mejor para ti
what do you want for your birthday?¿qué quieres por tu cumpleaños?
what I want from a computer islo que quiero de un ordenador es ...
I want an explanation from youquiero que me des una explicación
she was everything he wanted in a womanera todo lo que él quería en una mujer
food was the last thing I wantedcomida era lo último que quería
I know when I'm not wantedmuy bien cuando sobro or estoy de más
where do you want the table?¿dónde quieres que pongamos la mesa?
what does he want with/of me?¿qué quiere de mí?
you've got him where you want himlo tienes donde tú quieres
1.2. (with complement)
I want my son alivequiero a mi hijo vivo
you want her back, don't you?quieres que vuelva, ¿no?
I want him dead!¡lo quiero muerto!
I want her sacked!¡quiero que se la despida!, ¡quiero que la despidan!
1.3. (with infinitive) to want to do sthquerer hacer algo
I was wanting to leave anywayde todas formas yo ya quería marcharme
if you really want to knowsi de verdad lo quieres saber
I don't want tono quiero
to want sb to do sthquerer que algn haga algo
the last thing we want is for them to feel obliged to helplo último que queremos es que se sientan obligados a ayudar
without wanting to sound big-headed, I think I'll succeedno quiero parecer engreído pero pienso que voy a tener éxito
I wouldn't want to hurt their feelings/cause them any problemsno quisiera herir sus sentimientos/causarles ningún problema
1.4. (sexually) to want sbdesear a algn
2. (= ask for) [+ money] → querer, pedir
she wants £500 for the carquiere or pide 500 libras por el coche
how much do you want for it?¿cuánto quiere or pide?
you don't want much! (iro) → ¡anda que no pides nada!(iro)
3. (= seek) [police] → buscar
"wanted (dead or alive)"se busca(vivo o muerto)
"wanted: general maid"se necesita asistenta
he is wanted for robberyse le busca por robo
you're wanted in the kitchente buscan en la cocina
the boss wants you in his officeel jefe quiere verte en su oficina
you're wanted on the phonete llaman al teléfono
4. (= need, require) [person] → necesitar
children want lots of sleeplos niños necesitan or requieren muchas horas de sueño
this car wants cleaninga este coche le hace falta una limpieza, a este coche hay que limpiarlo
he wants locking up!está loco de atar
that's the last thing I want!¡sólo me faltaba eso!
you want to be more careful when you're drivingtienes que tener más cuidado al conducir
you want to see his new boat!¡tienes que ver su nuevo barco!
what you want is a good hidinglo que necesitas or te hace falta es una buena paliza
what do you want with a house that size?¿para qué quieres una casa tan grande?
5. (= lack)
the contract wants only her signatureal contrato sólo le falta su firma
it only wanted the parents to come insólo faltaba que llegaran los padres
B. VI
1. (= wish, desire) → querer
you're welcome to stay if you wantte puedes quedar si quieres
I want for you to be happy (US) → quiero que seas feliz
2. (= lack)
they will not want for money or foodno les faltará ni dinero ni comida
they want for nothingno les falta de nada
see also waste C1
C. N
1. (= lack) → falta f
it showed a want of good mannersdemostró una falta de educación
for want of sth (at beginning of clause) → a falta de algo; (at end of clause) → por falta de algo
for want of anything better to do, I decided to go homea falta de algo mejor que hacer, decidí irme a casa
I decided to go home for want of anything better to dodecidí irme a casa por falta de algo mejor que hacer
for want of a better worda/por falta de una palabra más apropiada
he never did become a minister, but it was not for want of tryingnunca llegó a ministro, pero no fue por falta de intentarlo
2. (= need) → necesidad f
she had servants to attend to her every wanttenía sirvientes que atendían todas y cada una de sus necesidades
my wants are fewnecesito poco
to be in want of sthnecesitar algo
3. (= poverty) → necesidad f, penuria f
to be in wantestar necesitado
to live in wantpasar necesidades, vivir en la penuria
D. CPD want ad N (US) → anuncio m clasificado
want in VI + ADV
1. (to house, building, room) → querer entrar (to en)
2. (on scheme, project) → querer meterse
we're playing cards tonight, do you want in?esta noche jugamos a las cartas, ¿te quieres apuntar?
it's a huge market and every company wants ines un mercado enorme y todas las empresas quieren meterse
to want in on sthquerer participar en algo
want out VI + ADV
1. (of house, room) → querer salir
2. he wants out (of scheme, project, job) → quiere dejarlo
to want out of [+ scheme, project, job] → querer dejar; [+ relationship] → querer dejar, querer terminar con

want [ˈwɒnt]
vt
(= desire, wish for) → vouloir
Do you want some cake? → Tu veux du gâteau?
to want to do sth → vouloir faire qch
I want to go to the cinema → Je veux aller au cinéma.
What do you want to do tomorrow? → Qu'est-ce que tu veux faire demain?
to want sb to do sth → vouloir que qn fasse qch
I didn't want him to go → Je ne voulais pas qu'il y aille.
to want sth done → vouloir que qch soit fait
She wanted her house painted → Elle voulait que sa maison soit peinte.
(= need) → avoir besoin de
The car wants a good clean → La voiture a besoin d'un bon nettoyage.
The grass wants cutting → La pelouse a besoin d'être tondue.
you're wanted on the phone → on vous demande au téléphone
if you want → si vous voulez, si tu veux
"Can we go now?" - - "If you want." → "On peut y aller maintenant?" - - "Si tu veux."
what do you want? → Qu'est-ce que vous voulez?
(= should) sb wants to do sth → qn devrait faire qch
You want to be more careful → Vous devriez faire plus attention.
n
(= poverty) → besoin m
(= lack) → manque m
want of sth → manque de qch
for want of → faute de wants
npl
(= requirements) → besoins mpl
want out
vivouloir laisser tomber
to want out of sth → vouloir sortir de qch
I just want out of the relationship → Je veux juste sortir de cette relation.
want in
vivouloir en être
to want in on sth → vouloir être de qch
want ad n (US)petite annonce f

want
n
(= lack)Mangel m (→ of an +dat); want of judgementmangelndes Urteilsvermögen, Mangel man Urteilsvermögen; for want ofaus Mangel an (+dat); for want of anything bettermangels Besserem, in Ermangelung von etwas Besserem or eines Besseren; for want of something to do I joined a sports clubweil ich nichts zu tun hatte, bin ich einem Sportverein beigetreten; though it wasn’t for want of tryingnicht, dass er sich/ich mich etc nicht bemüht hätte; to feel the want of somethingetw vermissen
(= poverty)Not f; to be in wantNot leiden
(= need)Bedürfnis nt; (= wish)Wunsch m; my wants are fewmeine Ansprüche or Bedürfnisse sind gering, meine Ansprüche sind bescheiden; the farm supplied all their wantsder Bauernhof versorgte sie mit allem Nötigen or Notwendigen; to be in want of somethingeiner Sache (gen)bedürfen (geh), → etw brauchen or benötigen; to be in want of helpHilfe brauchen; to be in want of repairreparaturbedürftig sein; to attend to somebody’s wantssich um jdn kümmern
vt
(= wish, desire)wollen; (more polite) → mögen; to want to do somethingetw tun wollen; I want you to come hereich will or möchte, dass du herkommst; I want it done nowich will or möchte das sofort erledigt haben; I was wanting to leave the job next monthich hätte gerne nächsten Monat mit der Arbeit aufgehört; what does he want with me?was will er von mir?; darling, I want youLiebling, ich will dich; I want my mummyich will meine Mami, ich will zu meiner Mami; you don’t want much (iro)sonst willst du nichts? (iro); I don’t want strangers coming inich wünsche or möchte nicht, dass Fremde (hier) hereinkommen
(= need, require)brauchen; you want to see a doctor/lawyerSie sollten zum Arzt/Rechtsanwalt gehen; you want to be careful! (inf)du musst aufpassen; you want to stop doing that (inf)du musst damit aufhören; he wants to be more careful (inf)er sollte etwas vorsichtiger sein; that’s the last thing I want (inf)alles, bloß das nicht (inf); that’s all we wanted! (iro inf)das hat uns gerade noch gefehlt!; it only wanted the police to turn up …das hätte gerade noch gefehlt, dass auch noch die Polizei anrückt; does my hair want cutting?muss mein Haar geschnitten werden?; “wanted”„gesucht“; he’s a wanted maner wird (polizeilich) gesucht; to feel wanteddas Gefühl haben, gebraucht zu werden; you’re wanted on the phoneSie werden am Telefon verlangt or gewünscht
(= lack) he wants talent/confidence etces mangelt (geh)or fehlt ihm an Talent/Selbstvertrauen etc; all the soup wants is a little saltdas Einzige, was an der Suppe fehlt, ist etwas Salz
vi
(= wish, desire)wollen; (more polite) → mögen; you can go if you want (to)wenn du willst or möchtest, kannst du gehen; I don’t want toich will or möchte nicht; without wanting to sound rude, …ich will ja nicht unhöflich sein, aber …; do as you wanttu, was du willst; he said he’d do it, but does he really want to?er sagte, er würde es machen, aber will er es wirklich?
he does not want for friendses fehlt or mangelt (geh)ihm nicht an Freunden; they want for nothinges fehlt or mangelt (geh)ihnen an nichts; he doesn’t want for a pound or twoer ist nicht gerade arm (inf), → ihm fehlt es nicht an Kleingeld (inf)
(liter, = live in poverty) → darben (liter)

want [wɒnt]
1. n
a. (lack) want (of)mancanza (di)
for want of → per mancanza di
for want of anything better to do → non avendo nulla di meglio da fare
it wasn't for want of trying → non si può dire che non ci abbia (or abbiamo ) provato
b. (poverty) → miseria, povertà
to be in want → essere in miseria
c. (need) → bisogno
to be in want of sth → avere bisogno di qc
it fills a long-felt want → soddisfa un bisogno che si sentiva da tempo
d. (requirements) wants nplesigenze fpl
my wants are few → ho poche esigenze
2. vt
a. (gen) → volere; (wish, desire) → volere, desiderare
to want to do sth → voler fare qc
to want sb to do sth → volere che qn faccia qc
I want you to tell me → voglio che tu mi dica
I want it done now → voglio che sia fatto subito
what do you want with me? → cosa vuoi da me?
you've got him where you want him (fig) → ce l'hai in pugno
you don't want much! (iro) → ti accontenti di poco!
she wants £5,000 for the car → vuole or chiede 5.000 sterline per la macchina
I don't want you interfering! → non voglio che tu ti intrometta!
I know when I'm not wanted → so quando non si mi vuole
you're wanted on the phone → ti vogliono al telefono
I don't want to → non ne ho voglia
"cook wanted" → "cercasi cuoco"
he is wanted for murder → è ricercato per omicidio
to want sb (sexually) → desiderare qn
b. (need, require, subj, person) → avere bisogno di; (task) → richiedere; (ought) → dovere
you want to see a doctor → dovresti andare dal dottore
that's the last thing I want! (fam) → è l'ultima cosa che vorrei!
it's just what we wanted! (fam) → è proprio quello che ci voleva!
you want a screwdriver to do that → ti ci vuole un cacciavite per farlo
it only wanted the parents to come in ... → bastava solo che i genitori entrassero...
you want your head seeing to → tu hai bisogno di uno psicanalista
3. vi (lack) to want (for)mancare (di)
she doesn't want for friends → gli amici non le mancano
they want for nothing → a loro non manca nulla
want out vi + adv (fam) → volerne uscire

want [wɒnt]
1. n
a. (lack) want (of)mancanza (di)
for want of → per mancanza di
for want of anything better to do → non avendo nulla di meglio da fare
it wasn't for want of trying → non si può dire che non ci abbia (or abbiamo ) provato
b. (poverty) → miseria, povertà
to be in want → essere in miseria
c. (need) → bisogno
to be in want of sth → avere bisogno di qc
it fills a long-felt want → soddisfa un bisogno che si sentiva da tempo
d. (requirements) wants nplesigenze fpl
my wants are few → ho poche esigenze
2. vt
a. (gen) → volere; (wish, desire) → volere, desiderare
to want to do sth → voler fare qc
to want sb to do sth → volere che qn faccia qc
I want you to tell me → voglio che tu mi dica
I want it done now → voglio che sia fatto subito
what do you want with me? → cosa vuoi da me?
you've got him where you want him (fig) → ce l'hai in pugno
you don't want much! (iro) → ti accontenti di poco!
she wants £5,000 for the car → vuole or chiede 5.000 sterline per la macchina
I don't want you interfering! → non voglio che tu ti intrometta!
I know when I'm not wanted → so quando non si mi vuole
you're wanted on the phone → ti vogliono al telefono
I don't want to → non ne ho voglia
"cook wanted" → "cercasi cuoco"
he is wanted for murder → è ricercato per omicidio
to want sb (sexually) → desiderare qn
b. (need, require, subj, person) → avere bisogno di; (task) → richiedere; (ought) → dovere
you want to see a doctor → dovresti andare dal dottore
that's the last thing I want! (fam) → è l'ultima cosa che vorrei!
it's just what we wanted! (fam) → è proprio quello che ci voleva!
you want a screwdriver to do that → ti ci vuole un cacciavite per farlo
it only wanted the parents to come in ... → bastava solo che i genitori entrassero...
you want your head seeing to → tu hai bisogno di uno psicanalista
3. vi (lack) to want (for)mancare (di)
she doesn't want for friends → gli amici non le mancano
they want for nothing → a loro non manca nulla
want out vi + adv (fam) → volerne uscire

want
v want [wont]
1 to be interested in having or doing, or to wish to have or do (something); to desire Do you want a cigarette?; She wants to know where he is; She wants to go home. wil hê, verlang يُريد желая chtít gerne ville have; gerne ville wollen θέλω querer; desear soovima, tahtma دوست داشتن haluta vouloir לִרצוֹת चाहना željeti, htjeti akar menginginkan vilja, langa í volere 欲する ...을 원하다, 바라다 norėti gribēt; vēlēties mahu, hendak graag willen ville, ønske (seg), ha lyst /til chcieć querer a vrea хотеть chcieť želeti želeti vilja ต้องการ; อยากได้ istemek 想要 хотіти, бажати چاہنا muốn
2 to need This wall wants a coat of paint. benodig يَحْتاجُ إلى нуждая се potřebovat trænge til brauchen χρειάζομαι necesitar, precisar, requerir vajama احتياج داشتن tarvita avoir besoin de צָרִיך का आभाव होना trebati szüksége van (vmire) memerlukan þarfnast, þurfa (avere bisogno di) 必要とする ...을 필요로 하다 (kam) reikėti vajadzēt perlu nodig hebben trenge potrzebować precisar a avea nevoie de нуждаться potrebovať potrebovati trebati behöva จำเป็น; ควรทำ gerektirmek, istemek 需要 потребувати ضرورت ہونا cần
3 to lack This house wants none of the usual modern features but I do not like it; The people will want (= be poor) no longer. het nie يَنْقُصُه، يَكونُ مُحْتاجا أو فَقيرا липсва ми mít nedostatek mangle; lide nød mangeln, Not leiden στερούμαι carecer (de); pasar miseria/necesidad puuduma, puudust tundma كم بودن olla jnk puutteessa manquer (de) לִהיוֹת זָקוּק לְ- nedostajati nélkülöz kekurangan vanta, skorta occorrere; (vivere in miseria) 欠けている 모자라다 stigti trūkt; izjust trūkumu kekurangan, kemiskinan ontberen mangle, savne; lide nød brakować, być w potrzebie carecer a-i lipsi испытывать недостаток mať nedostatok trpeti pomanjkanje oskudevati sakna, lida brist ขาดไป; ขาดแคลน; ยากจน eksiklik, yokluk 缺少 не вистачати, бракувати کمی ہونا thiếu
n
1 something desired The child has a long list of wants. wense حاجَه، عَوَز، فُقْدان желания přání ønske der Wunsch επιθυμία deseo soov كمبود toive demande דְרִישוֹת आवश्यकता želja szükséglet keinginan ósk, þörf desiderio 必要物 원하는 것 noras vēlēšanās; vajadzība keperluan wens ønske pragnienie desejo pretenţii желание prianie, potreba želja želja vilja ha, önska ความต้องการ; ความอยากได้ istek, arzu 想要的東西) необхідність خواہش nhu cầu
2 poverty They have lived in want for many years. armoede فَقْر бедност nouze fattigdom die Bedürftigkeit φτώχεια, στέρηση pobreza, miseria vaesus تنگدستي köyhyys pauvreté מַחסוֹר आभाव siromaštvo nyomor kemiskinan fátækt miseria 貧困 곤궁, 가난 nepriteklius trūkums; nabadzība kemiskinan behoeftigheid fattigdom, armod bieda necessidade sărăcie нужда núdza pomanjkanje siromaštvo nöd, armod ความยากจน yoksulluk, yokluk 貧乏 нужда, бідність عسرت nghèo đói
3 a lack There's no want of opportunities these days. tekort نَقْص، نُقْصان липса nedostatek mangel der Mangel έλλειψη falta, ausencia; escasez puudus فقدان puute manque (de) הֶעדֵר nedostatak, manjak hiány kekurangan skortur mancanza 不足 부족 stygius trūkums kekurangan tekort mangel, skort brak falta lipsă недостаток nedostatok pomanjkanje manjak avsaknad ความขาดแคลน eksiklik 缺少 недостача, брак کمی thiếu
adj wanted
1 being searched for by the police because of having committed a criminal act He is a wanted man; He is wanted for murder. op vrye voet مَطْلوب издирва се hledaný eftersøgt gesucht καταζητούμενος se busca tagaotsitav تحت تعقيب etsintäkuulutettu recherché מְבוּקַש वांछित traži se körözött (bűnöző) dicari eftirlÿstur ricercato 指名手配されて 지명 수배 중인 ieškomas meklēts diburu polis gezocht ettersøkt poszukiwany procurado căutat разыскиваемый hľadaný iskan tražen efterlyst ล่าตัว; ต้องการตัว aranan, aranıyor 被通緝的 той, хто розшукується ایسا مجرم جس کی پولیس کو تلاش ہو bị truy nã 缉的
2 (negativeunwanted) (of people) needed; cared for Old people must be made to feel wanted. geliefd مُعْتَنى بِه، في حاجَةٍ إلَيْهِ желан užitečný være ønsket erwünscht απαραίτητος necesario, útil; querido vajalik مورد توجه بودن؛ احساس نیاز کردن tarpeellinen utile; dont on a besoin לא רָצוּי जरूरी potreban, željen szükség van rá diperlukan þarfur cercato, richiesto のぞまれている 돌보는 reikalingas vajadzīgs diperlukan, dikehendaki van node ønsket, verdsatt potrzebny desejado util; dorit нужный užitočný zaželen željen behövd, önskad ไม่เป็นที่ต้องการ istenen, ihtiyaç duyulan 被需要的,有人關心的 потрібний ضروری có ích
n want ad
(American) a classified ad. kleinadvertensie إعْلان طَلَب، إعْلان مُبَوَّب لِطَلَب الوَظائِف обявление във вестник в колона търси се inzerát ,,hledám rubrikannonce die“gesucht”-Anzeigen μικρή αγγελία anuncio clasificado tööpakkumis- või -otsimiskuulutus آگهي نيازمنديها pikkuilmoitus petite annonce מוֹדָעַת דְרוּשִׁים आवश्यकता है का इश्तहार oglas iz rubrike „Traži se“ apróhirdetés iklan baris (piccola pubblicità) 求人広告 구인 광고 skelbimas „Reikalinga“ darba sludinājums iklan sulit advertentie in rubriek“gevraagd” rubrikkannonse ogłoszenie drobne частное объявление krátky inzerát v konkrétnej rubrike oglas poverljiv oglas annons under rubriken ”Köpes” (”Sökes”) ข้อความหรือประกาศสั้นๆ รับสมัครงาน/ขายสินค้าในหนังสือพิมพ์หรือนิตยสาร küçük ilân (美)分類廣告 приватна об'ява اشتہار ضرورت rao vặt 广
want for
to lack She wants for nothing. kort, kortkom يَحْتاجُ إلى، يَنْقُصُه имам нужда от postrádat mangle es fehlt ihr etc.an στερούμαι, μου λείπει faltar, carecer (de) puuduma كمبود داشتن olla jnk puutteessa manquer de חַסֵר - तंगी oskudijevati hiányt szenved vmiben kekurangan skorta mancare di 不足する 부족함을 느끼는 (kam) stigti izjust trūkumu kekurangan ontberen mangle, savne odczuwać brak carecer a-i lipsi, a nu avea нуждаться chýbať pogrešati oskudevati sakna ปรารถนา; โหยหา muhtaç olmak, ihtiyacı olmak 缺少 потребувати کسی شے کی حاجت ہونا thiếu thốn

want يُريد chtít ønske wollen θέλω querer haluta vouloir željeti volere 欲しい 원하다 moeten ønske (seg) chcieć querer хотеть vilja ต้องการ istemek muốn


How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in ? References in classic literature
No references found
 
John Want lowered himself to the floor--grumbling all the way--by a rope attached to the rafters at his bed head.
And when you've got it, you want--oh, you don't quite know what it is you DO want, but it just fairly makes your heart ache, you want it so
I know not what Newman thought of his face, but he found a want of response in his grasp.
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.