Printer Friendly
The Free Dictionary
1,036,196,296 visitors served.
?
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

wear
(redirected from wearing down)

   Also found in: Medical, Legal, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia 0.04 sec.
wear  (wâr)
v. wore (wôr, wr), worn (wôrn, wrn), wear·ing, wears
v.tr.
1. To carry or have on the person as covering, adornment, or protection: wearing a jacket; must wear a seat belt.
2. To carry or have habitually on the person, especially as an aid: wears glasses.
3. To display in one's appearance: always wears a smile.
4. To bear, carry, or maintain in a particular manner: wears her hair long.
5. To fly or display (colors). Used of a ship, jockey, or knight.
6. To damage, diminish, erode, or consume by long or hard use, attrition, or exposure. Often used with away, down, or off: rocks worn away by the sea; shoes worn down at the heels.
7. To produce by constant use, attrition, or exposure: eventually wore hollows in the stone steps.
8. To bring to a specified condition by long use or attrition: wore the clothes to rags; pebbles worn smooth.
9. To fatigue, weary, or exhaust: Your incessant criticism has worn my patience.
10. Nautical To make (a sailing ship) come about with the wind aft.
v.intr.
1.
a. To last under continual or hard use: a fabric that will wear.
b. To last through the passage of time: a friendship that wears well.
2. To break down or diminish through use or attrition: The rear tires began to wear.
3. To pass gradually or tediously: The hours wore on.
4. Nautical To come about with stern to windward.
n.
1. The act of wearing or the state of being worn; use: The coat has had heavy wear.
2. Clothing, especially of a particular kind or for a particular use. Often used in combination: rainwear; footwear.
3. Gradual impairment or diminution resulting from use or attrition.
4. The ability to withstand impairment from use or attrition: The engine has plenty of wear left.
Phrasal Verbs:
wear down
To break down or exhaust by relentless pressure or resistance.
wear off
To diminish gradually in effect: The drug wore off.
wear out
1. To make or become unusable through long or heavy use.
2. To use up or consume gradually.
3. To exhaust; tire.
4. Chiefly Southern U.S. To punish by spanking,
Idioms:
wear the pants/trousers Informal
To exercise controlling authority in a household.
wear thin
1. To be weakened or eroded gradually: Her patience is wearing thin.
2. To become less convincing, acceptable, or popular, as through repeated use: excuses that are wearing thin.

[Middle English weren, from Old English werian; see wes-2 in Indo-European roots.]

wearer n.

wear
Verb
[wearing, wore, worn]
1. to carry or have (a garment or jewellery) on one's body as clothing or ornament
2. to have (a particular facial expression): she wore a scowl of frank antagonism
3. to style (the hair) in a particular way: she wears her hair in a braid
4. to deteriorate or cause to deteriorate by constant use or action
5. Informal to accept: he won't be given a top job – the Party wouldn't wear it
6. wear thin to lessen or become weaker: his patience began to wear thin
7. wear well to remain in good condition for a long time
Noun
1. clothes that are suitable for a particular time or purpose: evening wear, beach wear
2. deterioration from constant or normal use
3. the quality of resisting the effects of constant use
See also wear down, wear off, wear out [Old English werian]
wearable adj
wearer n
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Noun1.wearwear - impairment resulting from long use; "the tires showed uneven wear"
deterioration, impairment - a symptom of reduced quality or strength
2.wearwear - a covering designed to be worn on a person's body
accessory, accouterment, accoutrement - clothing that is worn or carried, but not part of your main clothing
apparel, clothes, wearing apparel, dress - clothing in general; "she was refined in her choice of apparel"; "he always bought his clothes at the same store"; "fastidious about his dress"
raiment, regalia, array - especially fine or decorative clothing
attire, garb, dress - clothing of a distinctive style or for a particular occasion; "formal attire"; "battle dress"
beachwear - clothing to be worn at a beach
black - black clothing (worn as a sign of mourning); "the widow wore black"
blue - blue clothing; "she was wearing blue"
change - a different or fresh set of clothes; "she brought a change in her overnight bag"
civilian clothing, civilian dress, civilian garb, plain clothes - ordinary clothing as distinguished from uniforms, work clothes, clerical garb, etc.
consumer goods - goods (as food or clothing) intended for direct use or consumption
covering - an artifact that covers something else (usually to protect or shelter or conceal it)
drag - clothing that is conventionally worn by the opposite sex (especially women's clothing when worn by a man); "he went to the party dressed in drag"; "the waitresses looked like missionaries in drag"
footwear - clothing worn on a person's feet
garment - an article of clothing; "garments of the finest silk"
gray, grey - clothing that is a grey color; "he was dressed in grey"
hand wear, handwear - clothing for the hands
headdress, headgear - clothing for the head
knitwear - knitted clothing
leisure wear - informal clothing designed to be worn when you are relaxing
loungewear - clothing suitable for relaxation
man's clothing - clothing that is designed for men to wear
neckpiece - an article of apparel worn about the neck
nightclothes, nightwear, sleepwear - garments designed to be worn in bed
outerwear, overclothes - clothing for use outdoors
protective garment - clothing that is intended to protect the wearer from injury
ready-to-wear - ready-made clothing; "she couldn't find anything in ready-to-wear that she liked"
slip-on - an article of clothing (garment or shoe) that is easily slipped on or off
slops - cheap clothing (as formerly issued to sailors in Britain)
street clothes - ordinary clothing suitable for public appearances (as opposed to costumes or sports apparel or work clothes etc.)
tailor-made - custom-made clothing
duds, threads, togs - informal terms for clothing
uniform - clothing of distinctive design worn by members of a particular group as a means of identification
vestiture - an archaic term for clothing
wardrobe - collection of clothing belonging to one person
woman's clothing - clothing that is designed for women to wear
work-clothes, work-clothing - clothing worn for doing manual labor
3.wearwear - the act of having on your person as a covering or adornment; "she bought it for everyday wear"
human action, human activity, act, deed - something that people do or cause to happen
Verb1.wearwear - be dressed in; "She was wearing yellow that day"
2.wear - have on one's person; "He wore a red ribbon"; "bear a scar"
feature, have - have as a feature; "This restaurant features the most famous chefs in France"
3.wearwear - have in one's aspect; wear an expression of one's attitude or personality; "He always wears a smile"
feature, have - have as a feature; "This restaurant features the most famous chefs in France"
4.wearwear - deteriorate through use or stress; "The constant friction wore out the cloth"
deteriorate - become worse or disintegrate; "His mind deteriorated"
ablate - wear away through erosion or vaporization
scuff - get or become scuffed; "These patent leather shoes scuffed"
5.wear - have or show an appearance of; "wear one's hair in a certain way"
feature, have - have as a feature; "This restaurant features the most famous chefs in France"
6.wear - last and be usable; "This dress wore well for almost ten years"
last, endure - persist for a specified period of time; "The bad weather lasted for three days"
7.wear - go to pieces; "The lawn mower finally broke"; "The gears wore out"; "The old chair finally fell apart completely"
decay, dilapidate, crumble - fall into decay or ruin; "The unoccupied house started to decay"
fray, frazzle - wear away by rubbing; "The friction frayed the sleeve"
bust, break - ruin completely; "He busted my radio!"
wear away, wear off - diminish, as by friction; "Erosion wore away the surface"
wear away, whittle away, whittle down - cut away in small pieces
wear away, wear off - diminish, as by friction; "Erosion wore away the surface"
8.wearwear - exhaust or get tired through overuse or great strain or stress; "We wore ourselves out on this hike"
indispose - cause to feel unwell; "She was indisposed"
exhaust, tucker, tucker out, wash up, beat - wear out completely; "This kind of work exhausts me"; "I'm beat"; "He was all washed up after the exam"
overfatigue, overtire, overweary - tire excessively
9.wear - put clothing on one's body; "What should I wear today?"; "He put on his best suit for the wedding"; "The princess donned a long blue dress"; "The queen assumed the stately robes"; "He got into his jeans"
dress, get dressed - put on clothes; "we had to dress quickly"; "dress the patient"; "Can the child dress by herself?"
hat - put on or wear a hat; "He was unsuitably hatted"
try on, try - put on a garment in order to see whether it fits and looks nice; "Try on this sweater to see how it looks"
scarf - wrap in or adorn with a scarf
slip on - put on with ease or speed; "slip into something more comfortable after work"; "slip on one's shoes"

wear
verb 1. be dressed in, have on, dress in, be clothed in, carry, sport (informal) bear, put on, clothe yourself in
verb 3. deteriorate, fray, wear thin, become threadbare
verb 4. accept, Brit. (informal) take, allow, permit, stomach, swallow (informal) brook, stand for, fall for, put up with (informal) countenance
noun 5. clothes, things, dress, gear (informal) attire, habit, outfit, costume, threads (slang) garments, apparel, garb, raiments
noun 6. usefulness, use, service, employment, utility, mileage (informal)
wear down be eroded, erode, be consumed, wear away
wear off
1. subside, disappear, fade, weaken, diminish, decrease, dwindle, wane, ebb, abate, peter out, lose strength, lose effect
2. rub away, disappear, fade, abrade
wear out deteriorate, become worn, become useless, wear through, fray
wear someone down undermine, reduce, chip away at (informal) fight a war of attrition against, overcome gradually
wear someone out (Informal) exhaust, tire, fatigue, weary, impair, sap, prostrate, knacker (slang) frazzle (informal) fag someone out (informal) enervate
wear something down erode, grind down, consume, impair, corrode, grind down, rub away, abrade
wear something out erode, go through, consume, use up, wear holes in, make worn
Translations

wear [wɛəʳ] [pt wore, pp worn] n (= use) → uso (= deterioration through use); desgaste m (= clothing): sports/babywear → ropa de deportes/de niños
vt [+ clothes, beard] → llevar [+ shoes]; calzar [+ look, smile]; tener (= damage) (through use) → gastar, usar
vi (= last) → durar (= rub through etc); desgastarse;
evening wear (man's) → traje m de etiqueta;
(woman's) → traje m de noche;
to wear a hole in sth → hacer un agujero en algo
wear away vtgastar
videsgastarse
wear down vtgastar [+ strength]; agotar
wear off vi [pain, excitement etc] → pasar, desaparecer
wear out vtdesgastar [+ person, strength]; agotar
wear [wɛəʳ] [wore , pt , worn , pp ] [wɔːʳ, wɔːn] n (= use) → usage m (= deterioration through use); usure f
vt [+ clothes] → porter (= put on); mettre [+ beard etc]; avoir (= damage) (through use) → user
vi (= last) → faire de l'usage (= rub etc through); s'user;
sports/babywear → vêtements mpl de sport/pour bébés;
evening wear → tenue f de soirée;
wear and tear → usure f;
to wear a hole in sth → faire (à la longue) un trou dans qch
wear away vtuser, ronger
vis'user, être rongé(e)
wear down vtuser [+ strength]; épuiser
wear off vidisparaître
wear on vise poursuivre; passer
wear out vtuser [+ person, strength]; épuiser
wear [wɛəʳ] [wore , pt , worn , pp ] vt [+ clothes, shoes, beard] → tragen (= put on); anziehen
vi (= last) → halten (= become old) [carpet, jeans] → sich abnutzen
n (= damage) → Verschleiß m (= use);
I got a lot of/very little wear out of the coat → der Mantel hat lange/nicht sehr lange gehalten;
babywear → Babykleidung f;
sportswear → Sportkleidung f;
evening wear → Kleidung für den Abend;
to wear a hole in sth (coat etc) → etw durchwetzen
wear away wear vtverschleißen
vi [inscription etc] → verwittern
wear down wear vt [+ heels] → abnutzen [+ person, strength]; zermürben
wear off wear vi [pain etc] → nachlassen
wear on wear visich hinziehen
wear out wear vt [+ shoes, clothing] → verschleißen [+ person, strength]; erschöpfen
wear [wɛəʳ] n (= use) → uso (= deterioration through use); logorio, usura (= clothing): sports/baby wear → abbigliamento sportivo/per neonati
vb [pt wore, pp worn] [wɔːʳ, wɔːn]
vt [+ clothes] → portare; mettersi [+ look, smile, beard etc]; avere (= damage) (through use) → consumare
vi (= last) → durare (= rub etc through); consumarsi;
wear and tear → usura, consumo;
town/evening wear → abiti mpl or tenuta da città/sera;
to wear a hole in sth → bucare qc a furia di usarlo
wear away vtconsumare; erodere
viconsumarsi; essere eroso/a
wear down vtconsumare [+ strength]; esaurire
wear off visparire lentamente
wear on vipassare
wear out vtconsumare [+ person, strength]; esaurire

wear
v wear [weə]
1 to be dressed in or carry on (a part of) the body She wore a white dress; Does she usually wear spectacles?draيَلْبِس، يَرْتَديносяnositbære; have påtragenφορώllevar; usarkandma (rõivaid, prille)پوشيدنolla yllään, käyttääporterלִלבּוֹשपहननाnositihord, viselmemakaiklæðast, vera íindossare; portare身につけている...을 몸에 걸치다, 착용하다dėvėti, nešiotivalkāt; nēsātmemakaidragennosić (na sobie), ubierać się wusara pur­taбыть одетым; носитьnosiťnositinositivara klädd i, ha på sig, bäraสวมใส่giymek, takmak穿著бути вдягненим у щось; носитиپہنناmặc; mang; đeo穿
2 to arrange (one's hair) in a particular way She wears her hair in a pony-tail.draيُرَتِّبُ شَعْرَهсресвам сеnositsættetragenέχω, φτιάχνω (για μαλλιά)llevarkandma (soengut)آرايش كردنpitääporterלִלבּוֹשसंवारनाnositiviselmenatavera með, greiða íportare髪型が~である(수염·머리 등을) (어떤 상태로) 해두다nešiotinēsāt (matu sakārtojumu)mengenakandragenha håret (i) ...nosićusara aranja într‑un anume felноситьnosiť, maťnositinositihaประดับyapmak, kesmek蓄留著(發型)робити зачіскуبالوں کو خاص طرح سے ترتیب دیناđể râu, tóc
3 to have or show (a particular expression) She wore an angry expression.hetيَبْدو عَلَيْه، يَظْهَرُ عَلَيْهِнося изразжениеmíthavezeigenέχω έκφρασηtener, mostrarilmega olemaداشتنnäyttääavoirלְהַעֲלוֹת הַבָּעָהप्रदर्शित करनाimati, pokazatimutatmemperlihatkanbera, vera meðavere示す표정을 띠다, 나타내다turėtiizskatīties; izrādīt (kādu izteiksmi)menunjukkan ekspresi atau air mukaer uitzienha et... uttrykk, se... utmiećapresentara aveaиметь видmaťimetiimatiha, se utแสดสีหน้าtakınmak(臉容等)露出...матиکسی خاص لہجے کا اظہار کرناtỏ thái độ...
4 to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.verweerيَبْلى، يَتَآكَلизносвамopotřebovat sevære slidt; blive slidtabnutzenλιώνω, φθείρω, φθείρομαι, τρίβω, τρίβομαιdesgastar(se)kulu(ta)maفرسوده كردنkulua(s')userלְהִישָׁחֵקहल्का पड़नाiznositi se(el)koptat; kopikmenipisslitnaconsumarsi, logorarsiすり減る닳다; 닳게 하다nu(si)dėvėti, su(si)nešiotiizvalkāt; nonēsāt; izvalkāties; nonēsātiesmenjadi haus atau lusuhslijtenslites, bli slittwycierać sięgastar(-se)a (se) uzaизнашивать(ся)opotrebovať saogulitiistanjiti senöta[], bli slitenสึกกร่อนincel(t)mek, aşın(dır)mak變薄,變舊зношувати(ся); стирати(ся)فرسودہ ہو جاناdùng mòn
5 to make (a bare patch, a hole etc) by rubbing, use etc I've worn a hole in the elbow of my jacket.verweerيثْقُب، يَحِتُّпоротривамprodřítslidereißenανοίγω με το τρίψιμοhacer (un agujero, etc)kulutamaساييده شدنkuluttaafaireלִיצוֹר ע”י חִיכּוּךघिसनाiznositi(el)koptatmembuat ausslíta (út)fareすり減らして~にする(구멍·흠 등을) 내다pratrintiizvalkāt; iztīrītmelubangkanuitslijtenslite hull i/wytrzećfazera faceпротиратьpredrať, zodraťnareditiprobušitinöta, slitaขาดaçmak, oluşturmak穿破протиратиگھس جاناlàm rách穿
6 to stand up to use This material doesn't wear very well.dra, lyk, vleiيَصْمُد، يَحْتَمِل كَثْرَة الإسْتِعْمالстояvydržetholde sig; være slidstærkthaltenαντέχωdurar, ser resistentevastu pidamaدوام داشتنkestää käyttöärésister (à l'usure)לְהִתבַּלוֹתiznositi, ponosititartóstahanendastdurare, (resistere all'uso)長持ちする오래 가다, 지탱하다nešiotisvalkātiestetap elok walaupun telah lama digunakantegen slijtage bestand zijnholde seg, vare, være slitesterknosić siędurara rezista (la uzură)носитьсяvydržaťbiti trpeženupotrebljavatihålla bra, vara slitstarkทนต่อการสึกหรอdayanmak耐用(耐穿)носитисяقابل استعمال ہوناbền穿
n
1 use as clothes etc I use this suit for everyday wear; Those shoes won't stand much wear.dragيَلْبِس الثِّياب، يَرْتَديупотребаnošeníbrug; -brugdas Tragenχρήσηuso, (everyday wear: para todos los días)kandmineلباسkäyttövêtementלְבוּשपहननाnošenje, odijevanjehasználatpemakaianfatnaður, fötuso着用착용, 사용dėvėjimas, nešiojimasvalkāšana; nēsāšanapakaiangebruik, slijtageklær, tøynoszenieusoîmbrăcăminteноскаnosenienošenjenošenjebruk, användningการสวมใส่giy(in)me常穿的衣服носінняپہننے کے لیے استعمال کرناquần áo mặc穿
2 articles for use as clothes casual wear; sportswear; leisure wear.dragلِباسоблеклоoblečení-tøjdie Kleidungρούχαroparõivastusپوششasutvêtements (de)בֶּגֶדपहनावाodjeća, odjevni predmetiviseletpakaian(íþrótta)fatnaðurvestiti, abbigliamento~着착용물, 의복rūbaiapģērbs; drēbes; tērpspakaiankleding-klær, –tøyodzieżroupahaineодеждаodev, šatstvooblačilaodećakläderเส้อผ้าที่ไม่เป็นทางการgiysi, giyim佩戴物одягمختلف مواقع پر پہنی جانے والی چیزیںnhững thứ để mặc
3 (sometimes wear and tear) damage due to use The hall carpet is showing signs of wear.verweerالبِلى بالإسْتِعْمال العاديизносванеopotřebeníslid; slitagedie Abnutzungφθοράdesgaste, deteriorokulumineفرسودگيkulumausureבָּלוּיकमजोरीiznošenostelhasználódáskeausanslitusuraすり切れ해어짐, 마모nusidėvėjimasnodilums; nolietojumslusuhslijtageslitasjezużyciedesgasteuzurăизносopotrebovanieobrabaistrošenostinötning, slitageเสียหาย; ชำรุด ทรุดโทรม; เสียหายเนื่องจากใช้มาเป็นเวลานานyıpranma, eskime磨損зношуванняٹوٹ پھوٹmòn
4 ability to withstand use There's plenty of wear left in it yet.gebruik, bruiksduurقُدْرَةٌ على إحْتِمال الإسْتِعْمالизносванеtrvanlivostslidstyrkedie Haltbarkeitαντοχήusokulumisvaruدوامkestää kulutustausageעֲדָיִין שָׁמִישटिकाउपनkorištenjekopásállóságketahananendingusoもち사용에 견디기, 오래 감patvarumasizturībakebolehan untuk digunakansterkteslitestyrke; noe å slite odporność, wytrzymałośćusodurată de folosireноскостьtrvanlivosťtrpežnostnošenjahållbarhet, slitstyrka, [] håller att slita på []ทนต่อการใช้dayanma耐用性носінняکپڑوں کا قابل استعمال ہوناbền
adj ˈwearable
(negative unwearable) fit to be worn My only wearable coat is at the cleaners.goeie, geskikteمُمْكِن لِباسُهгоден за носенеvhodný k nošeníanvendeligtragbarπου μπορεί να φορεθείque se puede llevar/ponerkantavقابل پوشيدنkäyttökelpoinenmettableלָבִישपहनने योग्यnosivhordhatólayak dipakaisem hægt er að ganga íportabile着用できる입을 수 있는, 입기에 알맞은tinkamas dėvėtivalkājams; piemērots valkāšanaidapat dipakaitoonbaarsom en kan mednadający się do noszeniaem bom estadopurtabilпригодный для носкиvhodný na nosenieki se lahko nosinosivanvändbar, som går att ha på sigสวมใส่ได้giyilebilir適穿的придатний для носінняپہنے جانے کے قابلcó thể mặc được穿
n ˈwearer
a dress that makes the wearer feel elegant.draerلابِس، مُرْتَدٍnositel, -kaden, der har det påder/die Bekleideteαυτός που φοράει κτ.persona que lleva/viste...kandjaپوشيدهkäyttäjäpersonne qui porte (...)לוֹבֵשपहनने वालाonaj koji nosiviselőpakaiansá sem klæðist tiltekinni flík(chi indossa)着用者착용[]한 사람dëvëtojasvalkātājs; nesātājspemakaidragerbærerosoba mająca na sobie ...(pessoa) que vestepersoană care poartăвладелецnositeľ, -kanositeljelegantna odećabärareผู้สวมใส่giyen, takan穿戴者власник одягуزیب تن کرنے والاngười mặc穿
adj ˈwearing
exhausting I've had rather a wearing day.uitmergelendeمُرْهِق، مُتْعِبизтощителенúnavnýtrættendeermüdendεξαντλητικόςagotador, cansado, pesadokurnavخسته كنندهuuvuttavaépuisantמְעֲיֵיףथकाने वालाiscrpljujućfárasztómelelahkanþreytandifaticoso, stressante疲れさせる지치게 하는, 마모시키는varginantisnogurdinošsrasa penatslopendslitsomwyczerpującycansativoepuizantутомительныйúnavnýnaporenisrcpljujućitröttsam, påfrestandeน่าเบื่อหน่ายyorucu, bıktırıcı疲乏的стомливийتھکا دینے والا یا پریشان کرنے والاlàm cho mệt mỏi
adj worn [woːn]
damaged as a result of use a badly-worn carpet.verweerdeبالٍизносенopotřebovanýslidtabgenutztτριμμένοςdesgastado, deterioradokulunudفرسودهkulunutuséבָּלוּיघिसाiznošen, oštećenelnyűttaussnjáður, slitinnlogoroすり切れた낡은, 닳아 해진nusidėvėjęsnodilis; izvalkājiesrosak kerana digunakanafgesleten(tynn)slittznoszony, wytartygastouzatизношенный, потёртыйopotrebovanýobrabljenpohabannött, slitenซึ่งใช้จนเก่าyıpranmış穿舊的зношенийاستعمال سے گھسا ہوا穿
wear away
to make or become damaged, thinner, smoother etc through use, rubbing etc The steps have (been) worn away in places.verweerيَفْنى، يَذوب، يَبْلىизтърквамopotřebovatslideabnutzenλιώνω, τρώγω, σβήνωdesgastar(se)kulumaساييدنkulua(s')userלְהִשתַחֵקघिस जानाpohabati seelkoptatausslítaconsumarsiすり減らす닳아빠지게 하다; 닳아빠지다nu(si)trinti, nusidėvėtinodiltmenjadi rosakuitslijtenslite(s) bortzetrzeć/wytrzeć sięgastar(-se)a (se) uzaстирать(ся)opotrebovaťobrabiti sepohabati senöta[] bortค่อย ๆ สึกหรอyıpran(dır)mak, aşın(dır)mak磨損стиратисяگھس جاناmòn đi
wear off
to become less The pain is wearing off.verminder, verweerيَزول، يَخِف، يَقِلнамалявамztrácet sefortage sigsich verlierenεξασθενώ, υποχωρώdisminuir; desaparecervähenemaزايل شدنhellittäädisparaîtreלְהֵיעַלֵםधीरे-धीरे खत्म होनाsmanjivati se, ublažavatielenyészikberkurangafmást, minnkapassareなくなる차츰 없어지다silpti, slūgtinoberztiessemakin berkurangafnemenminke, bli mindremijać, ścieraćabrandara dispăreaпроходитьstratiť sa, pominúťizginevatismanjiti segå över, minska, släppa, upphöra att verkaค่อย ๆ หมดไปyavaş yavaş azalmak/geçmek消逝стиратисяبتدریج کم ہونا یا ختم ہوناnhạt đi
wear out
to (cause to) become unfit for further use My socks have worn out; I've worn out my socks.verweerيَبْلى، يَصْبِحُ غَيْر مُلائِم للإرتِداءизносвамobnosit (se)slide opabtragenλιώνω, φθείρομαιdesgastar, romper con el usoära kulu(ta)maفرسوده شدنkuluttaa käyttökelvottomaksi/loppuun(s')userלְהִישַחֵקछिजानाiznositi, ponositielkopikmenjadi ausgatslítaconsumare, consumarsi使い古す닳다; 닳게하다nu(si)dėvėti, nu(si)nešiotiizvalkāt cauru; galīgi novalkātmenjadi lusuhverslijtenslite(s) utznosić (się)gastar(-se)a (se) uzaизнашивать(ся)obnosiť (sa)ponositiistrošiti seslita ut, bli utslitenใช้จนเก่าeskimek, yıpranmak穿破зношуватисяناقابل استعمال ہوناkhông vừa穿
worn out
1 so damaged by use as to be unfit for further use These shoes are worn out; a worn-out sweater.verweerdeبالٍ، مُهْتَرئ، غَيْر صالِح للإسْتِعْمالизносенopotřebovanýudslidtabgetragenτριμμένος, υπερβολικά φθαρμένοςgastado, estropeadoära kulunudفرسودهloppuun kulunutusé jusqu'à la cordeבָּלוּיघिस कर खत्म हो जानाiznošenagyonhasználtrusakgatslitinnconsumato, logoroすり切れた닳아서 못쓰게 된nusidėvėjęs, nusinešiojęsgalīgi novalkātssudah lusuhversletenutslittznoszonygastofoarte uzatизношенныйopotrebovanýponošeniznošenutnött, utslitenซึ่งใช้จนเก่าeskimiş, yıpranmış穿舊зношенийاستعمال سے گھس جاناrất mòn穿
2 very tired His wife is worn out after looking after the children.moeg, tamمُرْهَق، تَعبان جِداуморенvyčerpanýudmattetvöllig erschöpftεξαντλημένοςagotado, hecho polvopuruväsinudخستهuuvuksissaépuiséעָיֵיףथकनाiscrpljenhalálosan kimerültkelelahanuppgefinnsfinito疲れ切った녹초가 된nusivaręspārguristerlalu letihuitgepututslitt, utmattet, utkjørtzmordowanyexaustoepuizatизмотанныйvyčerpanýizčrpaniscrpljenutslitenซึ่งเหน็ดเหนื่อยมากçok yorulmuş, bitmiş疲乏的знесиленийبہت تھک جاناmệt lử

?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2008 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional.. Terms of Use.