Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
1,805,157,178 visitors served.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

wish
(redirected from wishing on)

   Also found in: Legal, Idioms, Wikipedia 0.02 sec.
wish  (wsh)
n.
1. A desire, longing, or strong inclination for a specific thing.
2. An expression of a desire, longing, or strong inclination; a petition.
3. Something desired or longed for.
v. wished, wish·ing, wish·es
v.tr.
1. To long for; want. See Synonyms at desire.
2. To entertain or express wishes for; bid: He wished her good night.
3. To call or invoke upon: I wish them luck.
4. To order or entreat: I wish you to go.
5. To impose or force; foist: They wished a hard job on her.
v.intr.
1. To have or feel a desire: wish for the moon.
2. To express a wish.

[Middle English wissh, from wisshen, to wish, from Old English wscan; see wen-1 in Indo-European roots.]

wisher n.
Usage Note: Wish is widely used as a polite substitute for want with infinitives: Do you wish to sit at a table on the terrace? Anyone who wishes to may leave now. This usage is appropriate for formal style, where it is natural to treat the desires of others with exaggerated deference. The corresponding use of wish with a noun-phrase object is less frequent: Anyone who wishes an aisle seat should see an attendant. Both usages are likely to sound stilted in informal style, however, and want may be substituted for wish. · A traditional rule requires the use of were rather than was in a contrary-to-fact statement that follows wish: I wish I were (not was) lighter on my feet. While many people continue to insist on upholding this rule, the indicative was in such clauses can be found in the works of many well-known writers. See Usage Notes at if, want.

wish [wɪʃ]
vb
1. (when tr, takes a clause as object or an infinitive; when intr, often foll by for) to want or desire (something, often that which cannot be or is not the case) I wish I lived in Italy to wish for peace
2. (tr) to feel or express a desire or hope concerning the future or fortune of I wish you well
3. (tr) to desire or prefer to be as specified
4. (tr) to greet as specified; bid he wished us good afternoon
5. (tr) Formal to order politely I wish you to come at three o'clock
n
1. the act of wishing; the expression of some desire or mental inclination to make a wish
2. something desired or wished for he got his wish
3. (usually plural) expressed hopes or desire, esp for someone's welfare, health, etc.
4. (often plural) Formal a polite order or request See also wish on
[Old English wȳscan; related to Old Norse öskja, German wünschen, Dutch wenschen]
wisher  n
wishless  adj
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Noun1.wishwish - a specific feeling of desire; "he got his wish"; "he was above all wishing and desire"
desire - the feeling that accompanies an unsatisfied state
velleity - a mere wish, unaccompanied by effort to obtain
2.wish - an expression of some desire or inclination; "I could tell that it was his wish that the guests leave"; "his crying was an indirect request for attention"
asking, request - the verbal act of requesting
3.wish - (usually plural) a polite expression of desire for someone's welfare; "give him my kind regards"; "my best wishes"
plural, plural form - the form of a word that is used to denote more than one
greeting, salutation - (usually plural) an acknowledgment or expression of good will (especially on meeting)
4.wish - the particular preference that you have; "it was his last wish"; "they should respect the wishes of the people"
druthers, preference - the right or chance to choose; "given my druthers, I'd eat cake"
Verb1.wish - hope for; have a wish; "I wish I could go home now"
desire, want - feel or have a desire for; want strongly; "I want to go home now"; "I want my own room"
hope, desire, trust - expect and wish; "I trust you will behave better from now on"; "I hope she understands that she cannot expect a raise"
2.wish - prefer or wish to do something; "Do you care to try this dish?"; "Would you like to come along to the movies?"
please - be the will of or have the will (to); "he could do many things if he pleased"
desire, want - feel or have a desire for; want strongly; "I want to go home now"; "I want my own room"
3.wish - make or express a wish; "I wish that Christmas were over"
wish - order politely; express a wish for
give tongue to, utter, express, verbalise, verbalize - articulate; either verbally or with a cry, shout, or noise; "She expressed her anger"; "He uttered a curse"
4.wish - feel or express a desire or hope concerning the future or fortune of
desire, want - feel or have a desire for; want strongly; "I want to go home now"; "I want my own room"
begrudge, resent - wish ill or allow unwillingly
5.wish - order politely; express a wish for
order - make a request for something; "Order me some flowers"; "order a work stoppage"
wish - make or express a wish; "I wish that Christmas were over"
6.wish - invoke upon; "wish you a nice evening"; "bid farewell"
felicitate, congratulate - express congratulations
greet, recognise, recognize - express greetings upon meeting someone

wish
noun
1. desire, liking, want, longing, hope, urge, intention, fancy (informal), ambition, yen (informal), hunger, aspiration, craving, lust, yearning, inclination, itch (informal), thirst, whim, hankering Clearly she had no wish for his company.
desire dislike, reluctance, loathing, distaste, aversion, revulsion, repulsion, disinclination
2. request, will, want, order, demand, desire, command, bidding, behest (literary) The decision was made against the wishes of the party leader.
verb
1. want, feel, choose, please, desire, think fit We can dress as we wish nowadays.
2. require, ask, order, direct, bid, desire, command, instruct I will do as you wish.
3. bid, greet with He wished me a good morning.
wish for something desire, want, need, hope for, long for, crave, covet, aspire to, yearn for, thirst for, hunger for, hanker for, sigh for, set your heart on, desiderate They both wished for a son to carry on the family business.
Proverbs
"The wish is father to the thought"
"If wishes were horses, beggars would ride"
Translations
wish [wɪʃ]
A. N
1. (= desire, will) → deseo m
they are sincere in their wish to make amends for the pastson sinceros en su deseo de enmendar el pasado
their wish for peace is sincere; they are sincere in their wish for peaceson sinceros en sus deseos de paz
it has long been my wish to do thatdesde hace mucho tiempo vengo deseando hacer eso
he did it against my wisheslo hizo en contra de mis deseos or mi voluntad
to go against sb's wishesir en contra de los deseos or la voluntad de algn
his wish came truesu deseo se hizo realidad
your wish is my command (liter or hum) → sus deseos son órdenes para mí
it is her dearest wish to go there one daysu mayor deseo es ir allí un día
his dying wish was to be buried heresu última voluntad fue que lo enterraran aquí
she expressed a wish that the money be donated to charitymanifestó su deseo de que el dinero se donara a instituciones benéficas
the fairy granted her three wishesel hada le concedió tres deseos
I have no great wish to gono tengo muchas ganas de ir, no me apetece mucho ir
you shall have or get your wishtu deseo se hará realidad, tu deseo se cumplirá
to make a wishpedir un deseo
if wishes were horses, beggars would rideno se puede pedir la luna
see also death B
2. (in letters, greetings) (with) best wishessaludos, recuerdos
with best wishes from Peterrecuerdos de Peter
best wishes or all good wishes for a happy birthdayte deseamos un feliz cumpleaños, nuestros mejores deseos para un feliz cumpleaños
(with) best wishes for Christmas and the New Year(con)nuestros mejores deseos or (frm)augurios para la Navidad y el Año Nuevo
please give him my best wishesdale recuerdos míos
I went to give him my best wishesfui a darle la enhorabuena
the Prime Minister has sent a message of good wishes to the French presidentel Primer Ministro ha mandado un mensaje de buena voluntad al presidente francés
B. VT
1. I wish (= if only)
1.1. (in unrealizable or unlikely situations) I wish I were richojalá fuese rico
I wish it weren't trueojalá no fuera así
I only wish I'd known that beforeojalá lo hubiera sabido antes
I wish I could!¡ojalá pudiera!
"did you go?" - "I wish I had"-¿fuiste? -¡ya me hubiera gustado! or -¡ojalá!
I wish I hadn't said thatsiento haber dicho esoojalá no hubiera dicho eso
1.2. (when change is possible) I wish you'd hurry upa ver si te das prisa
I do wish you'd let me help¿por qué no me dejas que te ayude?
I wish you wouldn't shoutme gustaría que no gritarasa ver si dejas de gritar
2. (other subjects, other tenses) she wishes that she could go to school like other childrenle gustaría poder ir a la escuela como otros niños
I bet you wish you were still working here!¡apuesto a que te gustaría seguir trabajando aquí todavía!
3. to wish sb sth: to wish sb good luck/a happy Christmasdesear buena suerte/felices pascuas a algn
wish me luck!¡deséame suerte!
I wish you all possible happinessos/te deseo la más completa felicidad
to wish sb good morningdar los buenos días a algn
to wish sb goodbyedespedirse de algn
to wish sb well/ill we wish her well in her new joble deseamos todo lo mejor en su nuevo trabajo
I don't wish her ill or any harmno le deseo ningún mal
4.
to wish sth on sbdesear algo a algn
I wouldn't wish that on anybodyeso no se lo desearía a nadie
5. (frm) (= want) → querer, desear(frm)
I do not wish itno lo quiero, no lo deseo(frm)
to wish to do sthquerer or (frm)desear hacer algo
I wish to be alonequiero or (frm)deseo estar solo
I wish to be told when he comesquiero or (frm)deseo que se me avisen cuando llegue
I don't wish to sound mean, butno quisiera parecer tacaño, pero ...
without wishing to be unkind, you must admit she's not the most interesting companysin ánimo de ser cruel, tienes que admitir que no es una persona muy interesante
to wish sb to do sthquerer or (frm)desear que algn haga algo
what do you wish me to do?¿qué quieres or (frm)deseas que haga?
C. VI
1. (= make a wish) → pedir un deseo
to wish for sthdesear algo
she has everything she could wish fortiene todo lo que pudiera desear
what more could one wish for?¿qué más se puede pedir or desear?
I couldn't have wished for a nicer birthdayno podía haber soñado con un día de cumpleaños mejor
"of course you're earning a lot, aren't you?" - "I wish!"-claro que ganas un montón, ¿verdad? -¡ojalá!
2. (frm) (= want)
(just) as you wishcomo quieras, como usted desee(frm)
you may stay here as long as you wishte puedes quedar todo el tiempo que quieras or desees
D. CPD wish fulfilment N daydreams are a sort of wish fulfilmentlas fantasías son una especie de satisfacción de los deseos
wish list Nlista f de deseos
top of my wish list ismi deseo principal es ...
wish away VT + ADV these problems/people can't just be wished awayestos problemas/estas personas no desaparecen sólo con desearlo
the son he would wish away if he couldel hijo que desearía no haber tenido nunca

wish [ˈwɪʃ]
n
(= desire) → souhait m
Her wish is to be in films
BUT Elle souhaiterait faire du cinéma.
to have no wish for sth → ne pas souhaiter qch
She had no wish for conversation → Elle ne souhaitait pas engager la conversation.
to have no wish to do sth → ne pas souhaiter faire qch
We have no wish to cause problems → Nous ne souhaitons pas causer de problèmes.
We have no wish to repeat their mistakes → Nous ne souhaitons pas répéter leurs erreurs.
against sb's wishes → contre l'avis de qn
(in fairy tale, ritual)vœu m
The genie then granted Sinbad three wishes → Le génie accorda ensuite trois vœux à Sinbad.
to make a wish → faire un vœu
Blow out the candles and make a wish → Souffle les bougies et fais un vœu.
vt
(= want) → souhaiter
to wish to do sth → souhaiter faire qch
I wish to make a complaint → Je souhaite porter plainte.
I wish to leave a message → Je souhaiterais laisser un message.
to wish sb to do sth → souhaiter que qn fasse qch
(= want sth unlikely or impossible) I wish ... → J'aimerais bien ...
I wish you were here! → J'aimerais bien que tu sois là!
I wish you'd told me! → J'aurais aimé que tu m'en parles!
I wish I could paint like that → J'aimerais bien être capable de peindre comme ça.
I wish you would be quiet! → J'aimerais bien que tu te taises!
(in greetings, polite expressions) to wish sb goodbye → dire au revoir à qn
to wish sb good night → souhaiter bonne nuit à qn
to wish sb well → accompagner qn de ses vœux
He wished me well → Il me dit que ses vœux m'accompagnaient.
Goodbye, Hanu. I wish you well → Au revoir Hanu. Que mes vœux t'accompagnent.
to wish sb luck → souhaiter bonne chance à qn
vi (= make a wish) → faire un vœu
to wish for sth → demander qch wishes
npl (in greetings)vœux mpl
best wishes (on birthday, engagement)meilleurs vœux de bonheur
with best wishes (in letter)bien amicalement
"With best wishes, Kathy" → "Bien amicalement, Kathy"
to give sb one's best wishes → faire ses amitiés à qn
Give her my best wishes → Faites-lui mes amitiés.
Please give George my best wishes → Mes amitiés à George., Transmettez mes amitiés à George.
to send one's best wishes → transmettre ses amitiés
to send good wishes to sb → adresser ses vœux à qn
Western leaders sent good wishes to the new American president → Les chef d'États occidentaux ont adressé leurs vœux au nouveau président américain.
wish for
vt fus (= want) → souhaiter
What more could you wish for? → Que pourrais-tu souhaiter de plus?
wish on
vt fus
to wish sth on sb → souhaiter qch à qn

wish
n
Wunsch m(for nach); your wish is my commanddein Wunsch ist or sei mir Befehl; I have no great wish to see himich habe kein Bedürfnis or keine große Lust, ihn zu sehen; to make a wishsich (dat)etwas wünschen; you can make three wishesdu hast drei Wünsche; the wish is father to the thought (prov) → der Wunsch ist Vater des Gedankens (prov); well, you got your wishjetzt hast du ja, was du wolltest; you shall have your wishdein Wunsch soll (dir) erfüllt werden or soll in Erfüllung gehen
wishes pl (in greetings) with best wishesmit den besten Wünschen or Grüßen, alles Gute; please give him my good wishesbitte grüßen Sie ihn (vielmals) von mir, bitte richten Sie ihm meine besten Wünsche aus; he sends his best wisheser lässt (vielmals) grüßen; a message of good wisheseine Gruß- or Glückwunschbotschaft; best wishes for a speedy recoveryalles Gute für eine baldige Genesung
vt
(= want)wünschen; I do not wish itich möchte or wünsche (form)es nicht; he wishes to be alone/to see you immediatelyer möchte allein sein/dich sofort sehen; I wish you to be presentich wünsche, dass Sie anwesend sind; what do you wish me to do?was soll ich (bitte) tun?; do you wish more coffee, sir? (Scot form) → hätten Sie gern or wünschen Sie noch Kaffee?
(= desire, hope, desire sth unlikely)wünschen, wollen; I wish the play would beginich wünschte or wollte, das Stück finge an; I wish you’d be quietich wünschte or wollte, du wärest ruhig; how he wished that his wife was or were therewie sehr er sich (dat)wünschte, dass seine Frau hier wäre; wish you were hereich wünschte or wollte, du wärest hier
(= entertain wishes towards sb)wünschen; to wish somebody well/illjdm Glück or alles Gute/Schlechtes or Böses wünschen; I don’t wish her any harmich wünsche ihr nichts Böses; to wish somebody good luck/happinessjdm viel Glück or alles Gute/Glück (und Zufriedenheit) wünschen
(= bid, express wish)wünschen; to wish somebody a pleasant journey/good morning/merry Christmasjdm eine gute Reise/guten Morgen/frohe Weihnachten wünschen; to wish somebody goodbyejdm Auf or auf Wiedersehen sagen
to wish a wishsich (dat)etwas wünschen; he wished himself anywhere but thereer wünschte sich nur möglichst weit weg; if I could wish myself into the castlewenn ich mich nur in das Schloss wünschen könnte
vi (= make a wish)sich (dat)etwas wünschen; wishing won’t solve the problemder Wunsch allein wird das Problem nicht lösen; to wish upon a star (liter)sich (dat)bei einer Sternschnuppe etwas wünschen

wish [wɪʃ]
1. n
a. (desire) → desiderio; (specific desire) → richiesta
I had no wish to upset you → non avevo nessuna intenzione di farti star male
to go against sb's wishes → andare contro il volere di qn
I'll grant you three wishes → ti concedo di esprimere tre desideri
you shall have your wish → realizzerai il tuo desiderio
to make a wish → esprimere un desiderio
b. best wishes (in greetings) → tanti auguri; (in letter) → cordiali saluti
give her my best wishes → le porga i miei più cordiali saluti
with best wishes → con i migliori auguri
2. vt
a. (want) → volere, desiderare
to wish sb to do sth → volere che qn faccia qc
to wish to do sth → voler fare qc
I wish he'd shut up (fam) → magari chiudesse il becco
I wish I'd gone too → vorrei esserci andato anch'io
I wish I could! → mi piacerebbe!, magari!
b. (foist) to wish sb on sbappioppare or affibbiare qn a qn
to wish sth on sb → rifilare qc a qn
c. (bid, express) → augurare
to wish sb goodbye → dire arrivederci a qn
to wish sb good luck/a happy Christmas → augurare a qn buona fortuna/buon Natale
to wish sb well → augurare ogni bene a qn
to wish sb ill → voler del male a qn
3. vi to wish for sthdesiderare qc
she has everything she could wish for → ha tutto ciò che desidera
what more could you wish for? → cosa vuoi di più?

wish [wɪʃ]
1. n
a. (desire) → desiderio; (specific desire) → richiesta
I had no wish to upset you → non avevo nessuna intenzione di farti star male
to go against sb's wishes → andare contro il volere di qn
I'll grant you three wishes → ti concedo di esprimere tre desideri
you shall have your wish → realizzerai il tuo desiderio
to make a wish → esprimere un desiderio
b. best wishes (in greetings) → tanti auguri; (in letter) → cordiali saluti
give her my best wishes → le porga i miei più cordiali saluti
with best wishes → con i migliori auguri
2. vt
a. (want) → volere, desiderare
to wish sb to do sth → volere che qn faccia qc
to wish to do sth → voler fare qc
I wish he'd shut up (fam) → magari chiudesse il becco
I wish I'd gone too → vorrei esserci andato anch'io
I wish I could! → mi piacerebbe!, magari!
b. (foist) to wish sb on sbappioppare or affibbiare qn a qn
to wish sth on sb → rifilare qc a qn
c. (bid, express) → augurare
to wish sb goodbye → dire arrivederci a qn
to wish sb good luck/a happy Christmas → augurare a qn buona fortuna/buon Natale
to wish sb well → augurare ogni bene a qn
to wish sb ill → voler del male a qn
3. vi to wish for sthdesiderare qc
she has everything she could wish for → ha tutto ciò che desidera
what more could you wish for? → cosa vuoi di più?

wish
v wish [wiʃ]
1 to have and/or express a desire There's no point in wishing for a miracle; Touch the magic stone and wish; He wished that she would go away; I wish that I had never met him. wens يَرْغَب، يَتَمَنّى желая přát si ønske wünschen εύχομαι, κάνω ευχή desear (que) soovima ارزوکردن toivoa souhaiter (que) הַלווַאי שֶׁ- चाहना, इच्छा जताना željeti óhajt menginginkan óska desiderare 望む 원하다 norėti, trokšti vēlēties hasrat; hajat; kehendak; keinginan wensen ønske (seg) pragnąć, wyrazić życzenie desejar a dori (ceva) желать, выражать пожелание priať si, želať si želeti (si) poželeti önska [] ปรารถนา istemek, dilemek 期待 бажати, хотіти آرزو کرنا ước
2 to require (to do or have something) Do you wish to sit down, sir?; We wish to book some seats for the theatre; I'll cancel the arrangement if you wish. wil يَوَد، يُريد искам chtít vil gerne; ville gerne wollen επιθυμώ, θέλω querer, desear tahtma خواستن tarvita vouloir לִרצוֹת चाहना željeti, htjeti akar ingin vilja, óska eftir volere ~したい 요구하다 norėti, pageidauti vajadzēt; gribēt menyatakan keinginan wensen ønske (å), ville gjerne, vil życzyć sobie desejar a vrea хотеть chcieť želeti želeti önska, vilja ต้องการ arzu etmek, istemek 想要 хотіти چاہنا yêu cầu
3 to say that one hopes for (something for someone) I wish you the very best of luck. wil hê يَتَمَنّى لِ пожелавам přát ønske wünschen εύχομαι desear soovima ارزو کردن toivottaa souhaiter (qqch. à qqn) לְייַחֵל कामना htjeti, željeti kíván mengharapkan óska e-m e-s augurare 祈る 기원하다 linkėti vēlēt melahirkan harapan atau berdoa pada seseorang wensen ønske lykke til życzyć desejar a dori (cuiva ceva) желать (кому-л. что-л.) priať želeti želeti önska ปรารถนาให้ dilemek, dilekte bulunmak 希望,但願 бажати بھلا یا برا چاہنا chúc
n
1 a desire or longing, or the thing desired It's always been my wish to go to South America some day. wens, verlange رَغْبَه желание přání ønske der Wunsch επιθυμία deseo soov(unelm) ارزو toive souhait רָצוֹן अभिलाषा želja, težnja, čežnja vágy keinginan ósk, löngun desiderio 願い 소원, 희망 noras, troškimas vēlēšanās hajat; hasrat wens ønske(mål) pragnienia desejo dorinţă мечта prianie, želanie želja želja önskan, längtan ความต้องการ istek, arzu 願望 бажання آرزو mong ước
2 an expression of desire The fairy granted him three wishes; Did you make a wish? wens أمْنِيَه желание přání ønske der Wunsch ευχή deseo soov ارزو toivomus voeu מִשאָלָה मनोकामना želja kívánság pernyataan keinginan ósk desiderio 願いごと 바라는 것 noras, pageidavimas vēlēšanās hajat wens ønske życzenie desejo dorinţă желание túžba, želanie želja želja önskning, önskemål ความปรารถนา dilek, istek 心願 бажання; прохання خواہش کا اظہار điều ước
3 (usually in plural) an expression of hope for success etc for someone He sends you his best wishes. wense, groete أمنيات، تَمَنيات пожелания blahopřání ønske die Glückwünsche (pl.) ευχές (πληθ.) deseo, saludo, recuerdo tervitused امید toivotus voeux אִיחוּלִים, בְּרכוֹת कामना želje kívánság pernyataan harapan kveðja, ósk augurio 祈り 소원의 표현 linkėjimai vēlējums ucapan selamat wens hilsen, (ønske) alt godt życzenie votos urare пожелания blahoželanie dobre želje želja hälsning ความปรารถนา dilek, temenni 祝福 побажання نیک خواہشات lời chúc
n wishful ˈthinking
expectations based on what one hopes will happen, not on what is likely to happen. wensdenkery التَّفْكير الرَّغَبي: إعْتِقاد المَرء بِصِحَّةِ أمْرٍ ما لِمُجَرَّد رَغبَتِه في أن يَكون ذلك صَحيحا самозалъгване sny, iluze ønsketænkning das Wunschdenken ευσεβής πόθος ilusiones soovunelm ارزومند toiveajattelua prendre ses désires pour la réalité מִשאֶלֶת לֵב वास्तविकता पर नहीं आशाओं के आधार पर कामना करना‍ građenje kula u zraku vágyálom khayalan (il credere ciò che si desidera) 希望的観測 희망적 관측 noras, nepagrįstas realybe; norėtum, kad taip būtų vēlme pieņemt vēlamo par esošo angan-angan wishful thinking, wensdenken ønsketenkning pobożne życzenia принятие желаемого за действительное; самообольщение zbožné prianie iluzije, gradovi v oblakih pusti snovi önsketänkande ความเชื่อว่าเป็นจริง boş ümit, olmayacak arzu 想歸想 сприймання бажаного за дійсне خیالی آرزو mơ tưởng ,
n wishing-well
a well which is supposed to have the power of granting any wish made when one is beside it. wensput بِئْر الأمْنِيات кладенце, за който се предполага, че сбъдва желания kouzelná studánka ønskebrønd der Wünschelbrunnen πηγάδι των επιθυμιών pozo de los deseos soovikaev ارزوى اجابت دعا toivomuskaivo fontaine magique בְּאֵר מִשאָלוֹת मनोकामनाएं पूरी करने वाला कुंआ željeti dobro csodakút sumur bertuah óskabrunnur (il pozzo dei desideri) 願かけ井戸 소원을 비는 우물 troškimų šaltinis burvju aka telaga sakti toverput ønskebrønn cudowne źródło poço dos desejos fântână în care se aruncă bani pentru a se îndeplini o dorinţă колодец желаний čarovná studnička čarobni studenec želeti dobro önskebrunn ขอให้โชคดี dilek kuyusu 許願井 джерело, де загадують бажання ایک کنواں جس کے پاس کوءی خواہش کرنے سے وہ پوری ہو جاتی ہے khả năng ban tặng ước mơ ,...

wish أمنية, يَتمَنى přání, přát (si) ønske Wunsch, wünschen ευχή, εύχομαι desear, deseo toive, toivoa souhait, souhaiter želja, željeti desiderare, desiderio 願い, 願う 바라다, 소원 wens, wensen ønske zapragnąć, życzenie desejar, desejo желание, желать önska, önskan ความต้องการ, ปราถนา dilek, dilemek chúc, điều ước 希望, 愿望


How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.