| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,805,157,178 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
wish |
Also found in: Legal, Idioms, Wikipedia | 0.02 sec. |
wish [wɪʃ] vb 1. (when tr, takes a clause as object or an infinitive; when intr, often foll by for) to want or desire (something, often that which cannot be or is not the case) I wish I lived in Italy to wish for peace 2. (tr) to feel or express a desire or hope concerning the future or fortune of I wish you well 3. (tr) to desire or prefer to be as specified 4. (tr) to greet as specified; bid he wished us good afternoon 5. (tr) Formal to order politely I wish you to come at three o'clock n
1. the act of wishing; the expression of some desire or mental inclination to make a wish 2. something desired or wished for he got his wish 3. (usually plural) expressed hopes or desire, esp for someone's welfare, health, etc. 4. (often plural) Formal a polite order or request See also wish on [Old English wȳscan; related to Old Norse öskja, German wünschen, Dutch wenschen] wisher n wishless adj ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
wish noun 1. desire, liking, want, longing, hope, urge, intention, fancy (informal), ambition, yen (informal), hunger, aspiration, craving, lust, yearning, inclination, itch (informal), thirst, whim, hankering Clearly she had no wish for his company. desire dislike, reluctance, loathing, distaste, aversion, revulsion, repulsion, disinclination verb 3. bid, greet with He wished me a good morning. wish for something desire, want, need, hope for, long for, crave, covet, aspire to, yearn for, thirst for, hunger for, hanker for, sigh for, set your heart on, desiderate They both wished for a son to carry on the family business. Proverbs "The wish is father to the thought" "If wishes were horses, beggars would ride" Translations wish [wɪʃ] A. N 1. (= desire, will) → deseo m they are sincere in their wish to make amends for the past → son sinceros en su deseo de enmendar el pasado their wish for peace is sincere; they are sincere in their wish for peace → son sinceros en sus deseos de paz it has long been my wish to do that → desde hace mucho tiempo vengo deseando hacer eso he did it against my wishes → lo hizo en contra de mis deseos or mi voluntad to go against sb's wishes → ir en contra de los deseos or la voluntad de algn his wish came true → su deseo se hizo realidad your wish is my command (liter or hum) → sus deseos son órdenes para mí it is her dearest wish to go there one day → su mayor deseo es ir allí un día his dying wish was to be buried here → su última voluntad fue que lo enterraran aquí she expressed a wish that the money be donated to charity → manifestó su deseo de que el dinero se donara a instituciones benéficas the fairy granted her three wishes → el hada le concedió tres deseos I have no great wish to go → no tengo muchas ganas de ir, no me apetece mucho ir you shall have or get your wish → tu deseo se hará realidad, tu deseo se cumplirá to make a wish → pedir un deseo if wishes were horses, beggars would ride → no se puede pedir la luna see also death B 2. (in letters, greetings) (with) best wishes → saludos, recuerdos with best wishes from Peter → recuerdos de Peter best wishes or all good wishes for a happy birthday → te deseamos un feliz cumpleaños, nuestros mejores deseos para un feliz cumpleaños (with) best wishes for Christmas and the New Year → (con)nuestros mejores deseos or (frm)augurios para la Navidad y el Año Nuevo please give him my best wishes → dale recuerdos míos I went to give him my best wishes → fui a darle la enhorabuena the Prime Minister has sent a message of good wishes to the French president → el Primer Ministro ha mandado un mensaje de buena voluntad al presidente francés B. VT 1. I wish (= if only) 1.1. (in unrealizable or unlikely situations) I wish I were rich → ojalá fuese rico I wish it weren't true → ojalá no fuera así I only wish I'd known that before → ojalá lo hubiera sabido antes I wish I could! → ¡ojalá pudiera! "did you go?" - "I wish I had" → -¿fuiste? -¡ya me hubiera gustado! or -¡ojalá! I wish I hadn't said that → siento haber dicho eso → ojalá no hubiera dicho eso 2. (other subjects, other tenses) she wishes that she could go to school like other children → le gustaría poder ir a la escuela como otros niños I bet you wish you were still working here! → ¡apuesto a que te gustaría seguir trabajando aquí todavía! 3. to wish sb sth: to wish sb good luck/a happy Christmas → desear buena suerte/felices pascuas a algn wish me luck! → ¡deséame suerte! I wish you all possible happiness → os/te deseo la más completa felicidad to wish sb good morning → dar los buenos días a algn to wish sb goodbye → despedirse de algn to wish sb well/ill we wish her well in her new job → le deseamos todo lo mejor en su nuevo trabajo I don't wish her ill or any harm → no le deseo ningún mal 4. to wish sth on sb → desear algo a algn I wouldn't wish that on anybody → eso no se lo desearía a nadie 5. (frm) (= want) → querer, desear(frm) I do not wish it → no lo quiero, no lo deseo(frm) to wish to do sth → querer or (frm)desear hacer algo I wish to be alone → quiero or (frm)deseo estar solo I wish to be told when he comes → quiero or (frm)deseo que se me avisen cuando llegue I don't wish to sound mean, but → no quisiera parecer tacaño, pero ... without wishing to be unkind, you must admit she's not the most interesting company → sin ánimo de ser cruel, tienes que admitir que no es una persona muy interesante to wish sb to do sth → querer or (frm)desear que algn haga algo what do you wish me to do? → ¿qué quieres or (frm)deseas que haga? C. VI 1. (= make a wish) → pedir un deseo to wish for sth → desear algo she has everything she could wish for → tiene todo lo que pudiera desear what more could one wish for? → ¿qué más se puede pedir or desear? I couldn't have wished for a nicer birthday → no podía haber soñado con un día de cumpleaños mejor "of course you're earning a lot, aren't you?" - "I wish!" → -claro que ganas un montón, ¿verdad? -¡ojalá! 2. (frm) (= want) (just) as you wish → como quieras, como usted desee(frm) you may stay here as long as you wish → te puedes quedar todo el tiempo que quieras or desees D. CPD wish fulfilment N daydreams are a sort of wish fulfilment → las fantasías son una especie de satisfacción de los deseos wish list N → lista f de deseos top of my wish list is → mi deseo principal es ... wish [ˈwɪʃ] n (= desire) → souhait m Her wish is to be in films BUT Elle souhaiterait faire du cinéma. to have no wish for sth → ne pas souhaiter qch She had no wish for conversation → Elle ne souhaitait pas engager la conversation. to have no wish to do sth → ne pas souhaiter faire qch We have no wish to cause problems → Nous ne souhaitons pas causer de problèmes. We have no wish to repeat their mistakes → Nous ne souhaitons pas répéter leurs erreurs. against sb's wishes → contre l'avis de qn vt (= want) → souhaiter to wish to do sth → souhaiter faire qch I wish to make a complaint → Je souhaite porter plainte. I wish to leave a message → Je souhaiterais laisser un message. to wish sb to do sth → souhaiter que qn fasse qch (= want sth unlikely or impossible) I wish ... → J'aimerais bien ... I wish you were here! → J'aimerais bien que tu sois là! I wish you'd told me! → J'aurais aimé que tu m'en parles! I wish I could paint like that → J'aimerais bien être capable de peindre comme ça. I wish you would be quiet! → J'aimerais bien que tu te taises! (in greetings, polite expressions) to wish sb goodbye → dire au revoir à qn to wish sb good night → souhaiter bonne nuit à qn to wish sb well → accompagner qn de ses vœux He wished me well → Il me dit que ses vœux m'accompagnaient. Goodbye, Hanu. I wish you well → Au revoir Hanu. Que mes vœux t'accompagnent. to wish sb luck → souhaiter bonne chance à qn npl (in greetings) → vœux mpl best wishes (on birthday, engagement) → meilleurs vœux de bonheur with best wishes (in letter) → bien amicalement "With best wishes, Kathy" → "Bien amicalement, Kathy" to give sb one's best wishes → faire ses amitiés à qn Give her my best wishes → Faites-lui mes amitiés. Please give George my best wishes → Mes amitiés à George., Transmettez mes amitiés à George. to send one's best wishes → transmettre ses amitiés to send good wishes to sb → adresser ses vœux à qn Western leaders sent good wishes to the new American president → Les chef d'États occidentaux ont adressé leurs vœux au nouveau président américain. wish for vt fus (= want) → souhaiterWhat more could you wish for? → Que pourrais-tu souhaiter de plus? wish on vt fusto wish sth on sb → souhaiter qch à qn wish n → Wunsch m → (for nach); your wish is my command → dein Wunsch ist or sei mir Befehl; I have no great wish to see him → ich habe kein Bedürfnis or keine große Lust, ihn zu sehen; to make a wish → sich (dat) → etwas wünschen; you can make three wishes → du hast drei Wünsche; the wish is father to the thought (prov) → der Wunsch ist Vater des Gedankens (prov); well, you got your wish → jetzt hast du ja, was du wolltest; you shall have your wish → dein Wunsch soll (dir) erfüllt werden or soll in Erfüllung gehen wishes pl (in greetings) with best wishes → mit den besten Wünschen or Grüßen, alles Gute; please give him my good wishes → bitte grüßen Sie ihn (vielmals) von mir, bitte richten Sie ihm meine besten Wünsche aus; he sends his best wishes → er lässt (vielmals) grüßen; a message of good wishes → eine Gruß- or Glückwunschbotschaft; best wishes for a speedy recovery → alles Gute für eine baldige Genesung vt (= want) → wünschen; I do not wish it → ich möchte or wünsche (form) → es nicht; he wishes to be alone/to see you immediately → er möchte allein sein/dich sofort sehen; I wish you to be present → ich wünsche, dass Sie anwesend sind; what do you wish me to do? → was soll ich (bitte) tun?; do you wish more coffee, sir? (Scot form) → hätten Sie gern or wünschen Sie noch Kaffee? (= desire, hope, desire sth unlikely) → wünschen, wollen; I wish the play would begin → ich wünschte or wollte, das Stück finge an; I wish you’d be quiet → ich wünschte or wollte, du wärest ruhig; how he wished that his wife was or were there → wie sehr er sich (dat) → wünschte, dass seine Frau hier wäre; wish you were here → ich wünschte or wollte, du wärest hier (= entertain wishes towards sb) → wünschen; to wish somebody well/ill → jdm Glück or alles Gute/Schlechtes or Böses wünschen; I don’t wish her any harm → ich wünsche ihr nichts Böses; to wish somebody good luck/happiness → jdm viel Glück or alles Gute/Glück (und Zufriedenheit) wünschen wish [wɪʃ] 1. n a. (desire) → desiderio; (specific desire) → richiesta I had no wish to upset you → non avevo nessuna intenzione di farti star male to go against sb's wishes → andare contro il volere di qn I'll grant you three wishes → ti concedo di esprimere tre desideri you shall have your wish → realizzerai il tuo desiderio to make a wish → esprimere un desiderio 2. vt a. (want) → volere, desiderare to wish sb to do sth → volere che qn faccia qc to wish to do sth → voler fare qc I wish he'd shut up (fam) → magari chiudesse il becco I wish I'd gone too → vorrei esserci andato anch'io I wish I could! → mi piacerebbe!, magari! 3. vi to wish for sth → desiderare qc she has everything she could wish for → ha tutto ciò che desidera what more could you wish for? → cosa vuoi di più? wish [wɪʃ] 1. n a. (desire) → desiderio; (specific desire) → richiesta I had no wish to upset you → non avevo nessuna intenzione di farti star male to go against sb's wishes → andare contro il volere di qn I'll grant you three wishes → ti concedo di esprimere tre desideri you shall have your wish → realizzerai il tuo desiderio to make a wish → esprimere un desiderio 2. vt a. (want) → volere, desiderare to wish sb to do sth → volere che qn faccia qc to wish to do sth → voler fare qc I wish he'd shut up (fam) → magari chiudesse il becco I wish I'd gone too → vorrei esserci andato anch'io I wish I could! → mi piacerebbe!, magari! 3. vi to wish for sth → desiderare qc she has everything she could wish for → ha tutto ciò che desidera what more could you wish for? → cosa vuoi di più? v wish [wiʃ] 1 to have and/or express a desire There's no point in wishing for a miracle; Touch the magic stone and wish; He wished that she would go away; I wish that I had never met him. wens يَرْغَب، يَتَمَنّى желая přát si ønske wünschen εύχομαι, κάνω ευχή desear (que) soovima ارزوکردن toivoa souhaiter (que) הַלווַאי שֶׁ- चाहना, इच्छा जताना željeti óhajt menginginkan óska desiderare 望む 원하다 norėti, trokšti vēlēties hasrat; hajat; kehendak; keinginan wensen ønske (seg) pragnąć, wyrazić życzenie desejar a dori (ceva) желать, выражать пожелание priať si, želať si želeti (si) poželeti önska [] ปรารถนา istemek, dilemek 期待 бажати, хотіти آرزو کرنا ước 祝愿 2 to require (to do or have something) Do you wish to sit down, sir?; We wish to book some seats for the theatre; I'll cancel the arrangement if you wish. wil يَوَد، يُريد искам chtít vil gerne; ville gerne wollen επιθυμώ, θέλω querer, desear tahtma خواستن tarvita vouloir לִרצוֹת चाहना željeti, htjeti akar ingin vilja, óska eftir volere ~したい 요구하다 norėti, pageidauti vajadzēt; gribēt menyatakan keinginan wensen ønske (å), ville gjerne, vil życzyć sobie desejar a vrea хотеть chcieť želeti želeti önska, vilja ต้องการ arzu etmek, istemek 想要 хотіти چاہنا yêu cầu 希望 3 to say that one hopes for (something for someone) I wish you the very best of luck. wil hê يَتَمَنّى لِ пожелавам přát ønske wünschen εύχομαι desear soovima ارزو کردن toivottaa souhaiter (qqch. à qqn) לְייַחֵל कामना htjeti, željeti kíván mengharapkan óska e-m e-s augurare 祈る 기원하다 linkėti vēlēt melahirkan harapan atau berdoa pada seseorang wensen ønske lykke til życzyć desejar a dori (cuiva ceva) желать (кому-л. что-л.) priať želeti želeti önska ปรารถนาให้ dilemek, dilekte bulunmak 希望,但願 бажати بھلا یا برا چاہنا chúc 祝愿 n 1 a desire or longing, or the thing desired It's always been my wish to go to South America some day. wens, verlange رَغْبَه желание přání ønske der Wunsch επιθυμία deseo soov(unelm) ارزو toive souhait רָצוֹן अभिलाषा želja, težnja, čežnja vágy keinginan ósk, löngun desiderio 願い 소원, 희망 noras, troškimas vēlēšanās hajat; hasrat wens ønske(mål) pragnienia desejo dorinţă мечта prianie, želanie želja želja önskan, längtan ความต้องการ istek, arzu 願望 бажання آرزو mong ước 愿望 2 an expression of desire The fairy granted him three wishes; Did you make a wish? wens أمْنِيَه желание přání ønske der Wunsch ευχή deseo soov ارزو toivomus voeu מִשאָלָה मनोकामना želja kívánság pernyataan keinginan ósk desiderio 願いごと 바라는 것 noras, pageidavimas vēlēšanās hajat wens ønske życzenie desejo dorinţă желание túžba, želanie želja želja önskning, önskemål ความปรารถนา dilek, istek 心願 бажання; прохання خواہش کا اظہار điều ước 请求 3 (usually in plural) an expression of hope for success etc for someone He sends you his best wishes. wense, groete أمنيات، تَمَنيات пожелания blahopřání ønske die Glückwünsche (pl.) ευχές (πληθ.) deseo, saludo, recuerdo tervitused امید toivotus voeux אִיחוּלִים, בְּרכוֹת कामना želje kívánság pernyataan harapan kveðja, ósk augurio 祈り 소원의 표현 linkėjimai vēlējums ucapan selamat wens hilsen, (ønske) alt godt życzenie votos urare пожелания blahoželanie dobre želje želja hälsning ความปรารถนา dilek, temenni 祝福 побажання نیک خواہشات lời chúc 祝愿 n wishful ˈthinking expectations based on what one hopes will happen, not on what is likely to happen. wensdenkery التَّفْكير الرَّغَبي: إعْتِقاد المَرء بِصِحَّةِ أمْرٍ ما لِمُجَرَّد رَغبَتِه في أن يَكون ذلك صَحيحا самозалъгване sny, iluze ønsketænkning das Wunschdenken ευσεβής πόθος ilusiones soovunelm ارزومند toiveajattelua prendre ses désires pour la réalité מִשאֶלֶת לֵב वास्तविकता पर नहीं आशाओं के आधार पर कामना करना građenje kula u zraku vágyálom khayalan (il credere ciò che si desidera) 希望的観測 희망적 관측 noras, nepagrįstas realybe; norėtum, kad taip būtų vēlme pieņemt vēlamo par esošo angan-angan wishful thinking, wensdenken ønsketenkning pobożne życzenia принятие желаемого за действительное; самообольщение zbožné prianie iluzije, gradovi v oblakih pusti snovi önsketänkande ความเชื่อว่าเป็นจริง boş ümit, olmayacak arzu 想歸想 сприймання бажаного за дійсне خیالی آرزو mơ tưởng 如意算盘, 痴心妄想 n wishing-well a well which is supposed to have the power of granting any wish made when one is beside it. wensput بِئْر الأمْنِيات кладенце, за който се предполага, че сбъдва желания kouzelná studánka ønskebrønd der Wünschelbrunnen πηγάδι των επιθυμιών pozo de los deseos soovikaev ارزوى اجابت دعا toivomuskaivo fontaine magique בְּאֵר מִשאָלוֹת मनोकामनाएं पूरी करने वाला कुंआ željeti dobro csodakút sumur bertuah óskabrunnur (il pozzo dei desideri) 願かけ井戸 소원을 비는 우물 troškimų šaltinis burvju aka telaga sakti toverput ønskebrønn cudowne źródło poço dos desejos fântână în care se aruncă bani pentru a se îndeplini o dorinţă колодец желаний čarovná studnička čarobni studenec želeti dobro önskebrunn ขอให้โชคดี dilek kuyusu 許願井 джерело, де загадують бажання ایک کنواں جس کے پاس کوءی خواہش کرنے سے وہ پوری ہو جاتی ہے khả năng ban tặng ước mơ 如意井,...良好祝愿 wish → أمنية, يَتمَنى přání, přát (si) ønske Wunsch, wünschen ευχή, εύχομαι desear, deseo toive, toivoa souhait, souhaiter želja, željeti desiderare, desiderio 願い, 願う 바라다, 소원 wens, wensen ønske zapragnąć, życzenie desejar, desejo желание, желать önska, önskan ความต้องการ, ปราถนา dilek, dilemek chúc, điều ước 希望, 愿望 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in |
|---|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|