![]() 1,017,274,991 visitors served. |
|
![]() Dictionary/ thesaurus | ![]() Medical dictionary | ![]() Legal dictionary | ![]() Financial dictionary | ![]() Acronyms | ![]() Idioms | ![]() Encyclopedia | ![]() Wikipedia encyclopedia | ? |
hang |
Also found in: Idioms, Encyclopedia, Wikipedia | 0.01 sec. |
hang Verb [hanging, hung] 1. to fasten or be fastened from above 2. to place (something) in position, for instance by a hinge, so as to allow free movement: to hang a door 3. to be suspended so as to allow movement from the place where it is attached: her long hair hung over her face 4. to decorate with something suspended, such as pictures 5. (of cloth or clothing) to fall or flow in a particular way: the fine gauge knit hangs loosely with graceful femininity 6. pt & pp hanged to suspend or be suspended by the neck until dead 7. to hover: clouds hung over the mountains 8. to fasten to a wall: to hang wallpaper 9. to exhibit or be exhibited in an art gallery 10. hang over to threaten or overshadow: the threat of war hung over the Middle East 11. pt & pp hanged Slang to damn: used in mild curses or interjections 12. hang fire to put off doing something Noun 1. the way in which something hangs 2. get the hang of something Informal to understand the technique of doing something See also hang about, hang back, etc. [Old English hangian]
ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
hang verb 7. hover, float, drift, linger, remain get the hang of something grasp, understand, learn, master, comprehend, catch on to, acquire the technique of, get the knack or technique hang about or around loiter, frequent, haunt, linger, roam, loaf, waste time, dally, dawdle, skulk, tarry, dilly-dally (informal) hang around with someone associate, go around with, mix, hang (informal), chiefly U.S. hang out (informal) hang back be reluctant, hesitate, hold back, recoil, demur, be backward hang fire put off, delay, stall, be slow, vacillate, hang back, procrastinate hang on (Informal) 2. continue, remain, go on, carry on, endure, hold on, persist, hold out, persevere, stay the course hang on or upon something 1. depend on, turn on, rest on, be subject to, hinge on, be determined by, be dependent on, be conditional on, be contingent on 2. listen attentively to, pay attention to, be rapt, give ear to Translationshang [pt, pp hung] [hæŋ, hʌŋ] vt → colgar [+ head]; bajar [+ criminal] [pt, pp hanged] → ahorcar; hang about vi → haraganear hang back vi (= hesitate): to hang back (from doing) → vacilar (en hacer) hang on vi (= wait) → esperar vt fus (= depend on) [+ decision etc] → depender de; vi (col) (= live); vivir: (= often be found); moverse; hang together vi (= cohere) [argument etc] → sostenerse hang up vt [+ coat] → colgar vi (TEL) → colgar; to hang up on sb → colgarle a algn hang [hung , pt, pp ] [hæŋ, hʌŋ] vt → accrocher [+ criminal] [hanged , pt , pp ] → pendre hang back vi (= hesitate); hang down vi → pendre hang on vi (= wait) → attendre vt fus (= depend on) → dépendre de; hang out vt [+ washing] → étendre (dehors) vi → pendre; hang round vi = hang around hang up vi (Tel) → raccrocher to hang up on sb (Tel) → raccrocher au nez de qn hang [hæŋ] [hung , pt, pp ] vt → aufhängen; (criminal) [hanged , pt, pp ] → hängen; vi → hängen; (hair, drapery) → fallen hang about hang vi → herumlungern hang around hang vi = hang about hang back hang vi to hang back (from doing sth) → zögern(, etw zu tun) hang on hang vi → warten to hang on to hang → festhalten; (for protection, support) → sich festhalten an +dat; (ideas) → festhalten an +dat; (keep) → behalten vi → heraushängen; (inf) (live) → wohnen hang together hang vi (argument) → folgerichtig or zusammenhängend sein; (story, explanation) → zusammenhängend sein; (statements) → zusammenpassen hang up hang vt → aufhängen vi (Tel); hang [pt hung, pp ] [hæŋ, hʌŋ] vt → appendere [+ criminal] [pt hanged, pp ] → impiccare to get the hang of (doing) sth (col) → cominiciare a capire (come si fa) qc hang about vi → bighellonare, ciondolare hang back vi (= hesitate): to hang back (from doing) → essere riluttante (a fare) hang on vi (= wait) → aspettare vt fus (= depend on) [+ decision etc] → dipendere da; hang out vt [+ washing] → stendere (fuori); (col) (= live); stare hang together vi [argument etc] → stare in piedi hang up vi (TEL) → riattaccare vt → appendere; to hang up on sb (TEL) → metter giù il ricevitore a qn hang v hang [hӕŋ] 1 to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.hang, ophangيُعَلِّقзакачамpověsit; visethængehängenκρεμώ, κρέμομαιcolgarriputama, rippumaآويزان كردنripustaa, riippuasuspendre, être accrochéלִתלוֹתलटकाना, टांकना, काटनाovjesiti (sliku na zid)felakaszt; függmenggantunghengjaappendere, attaccare掛ける매달다kabinti, kaboti[]kārt; uzkārt; karātiesgantung(op)hangenhengewieszać, powiesićpendurara atârna, a fi atârnatвешатьzavesiť; visieťobesiti, visetiobesitihängaแขวนasmak, asılı durmak懸掛висіти; вішатиکیل کے سہارے لگانا، لٹکاناtreo; mắc悬挂 2 to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall A door hangs by its hinges.hangيَثْبُت، يَعْلَقокачамzasadit; být zasazenhængehängenκρεμώ, κρέμομαι, δένω, δένομαιcolgar, penderripnema, kõlkuma (jätma)نصب کردنriippuaaccrocher, être accrochéלִתלוֹתटांकनाpricvrstiti na zid (tako da visi), objesiti(fel)függeszt, beakaszt; függ; lógmemasanghangagirare, collocare取り付ける달다, 끼우다kabinti, kabotipakārt; karātiesterpasang(op)hangenhenge (opp/i)zawiesić, wisiećsegurara prinde, a fi prinsвисетьvsadiť, byť vsadenýobesiti, biti obešenvisitihänga [], vara upphängd iติดtakmak, takılı durmak安裝підвішуватиکسی چیز کو اڑاناtreo安装 3 (past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.gehang, opgehangيَشْنُقобесвамoběsit; být oběšenhængeaufhängenαπαγχονίζω, απαγχονίζομαιcolgar, ahorcarüles poomaبه دار آویختنhirttää, joutua hirteenpendre, être penduלְהִיתָלוֹתफांसी लगानाobjesiti, biti obješenfelakasztmenghukum gantunghengjaimpiccare首をつる교수형에 처하다kartipakārtdigantung sampai matiiemand (op)hangenbli hengt, hengewieszać (na szubienicy)enforcara spânzura, a fi spânzuratвешатьobesiť, byť obesenýobesiti, biti obešenobesitihängaฆ่าด้วยการแขวนคอasmak, idam etmek絞死вішатиپھانسی دے کے مار دیناtreo cổ绞死 4 (often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.uithang, afhangيَتَدَلّىподавам (се)viset dolů, splývathængehängenκρέμομαιcolgar; caerripnemaآویزان بودنroikkuapendreמְרוּשָׁלमोड़ देनाvisjeti(le)lóg, kilógmenggantunghanga (niður)penzolare; ricadere垂れる매달리다, 늘어지다būti nukarusiam, karotinokārties; izkarātiesterjuntaineerhangen, bungelenhenge (ned/ut)zwisać, opadaćpendera atârnaсвисатьvisieť dolu; splývaťvisetivisitihängaห้อยeğmek, indirmek, sarkmak垂下звисатиنیچے لٹکناrủ xuống垂下 5 to bow (one's head) He hung his head in shame.laat hangيَحْني ، يُخْفِضнавеждамsklonitbøjesenkenσκύβω (το κεφάλι)inclinar, bajar(pead) norgu laskmaسر افکندنriiputtaabaisserלְהַרכִּין רֹאשशर्म से सिर झुकानाoboriti (glavu)lehorgasztmenundukkanhengja (haus)abbassareうなだれる(고개를) 떨구다nukabintinokārtmenundukkan kepalalaten neerhangen, bungelenhenge med nebbet/hodetzwiesićbaixar (a cabeça)a (a)plecaвешать головуskloniťpobesitisagnutihänga medแกว่งeğmek低(頭)схилитиجھکاناgục đầu vì hổ thẹn垂下 n ˈhanger (usually ˈcoat-hanger) a shaped metal, wooden or plastic frame with a hook on which jackets, dresses etc are hung up. klerehangerمِشْجَب، حَمّالَهзакачалкаramínkobøjleder Aufhängerκρεμάστραperchariidepuuجارختیhenkaricintreקוֹלָבखूंटीvješalo, vješalicaakasztógantunganherðatrégruccia, attaccapanni洋服掛け옷걸이pakaba(drēbju) pakaramaispenyangkut bajuklerehangerkleshenger, stroppwieszakcabideumeraşвешалкаvešiakobešalnikvešalicagalgeเข็มกลัดaskı掛鉤вішалкаکپڑے ٹانگنے کا دھات یا پلاسٹک کا بنا فریمmắc áo挂钩 n ˈhanging the (act of) killing a criminal by hanging. ophangشَنْقобесванеoběšeníhængningdas Hängenαπαγχονισμόςejecución en la horca, ahorcadurapoomineاعدامhirttäminenpendaisonתְלִייָהलटकने वालाvješanjeakasztáspenggantunganhengingimpiccagione絞首刑교수형korimaspakāršanahukuman gantungiemand (op)hangenhengingpowieszenieenforcamentospânzurătoareсмертная казнь через повешеньеobesenieobešanjevešanjehängningการแขวนคอasma, idam etme絞死страта через повішенняپھانسیxử treo cổ绞死 n pl ˈhangings curtains or material hung on walls for decoration. behangsels, muurtapyteستائِر أو أشياء مُعَلَّقَه على الجُدْرانзавесиzávěsyforhæng; billedtæppeder Wandbehangκουρτίνεςcolgaduras, tapicesdrapeeringپرده یا آویز های تزئینیverhot, seinävaatteettentures, draperiesמָסָך, וִילוֹןलटका हुआzastori, draperijefüggönytiraiglugga-/vegg-/sængurtjöldtendaggi, arazzi壁掛け(장식용의) 거는 물건drapiruotė, portjerosdrapērijas; portjerashiasan gantungwanddecoratiesveggtepper, draperierkotarytapeçariasdraperii; tapiserieпортьерыzávesyzavesezaveseförhängen, draperier, gobelängerการแขวนperdeler, örgü duvar süsleri壁飾драпіровка, портьєриپردے یا دیوار کی سجاوٹrèm; chướng treo trên tường壁饰 n ˈhangman a man whose job it is to hang criminals. laksmanجَلاد، مُنَفِّذ حُكْم الإعْدامпалачkatbøddelder Henkerδήμιοςverdugotimukasمامور اعدامpyövelibourreauתַּליָןजल्लादkrvnikhóhéralgojoböðullboia絞首刑執行人교수형 집행자budelis, korikasbendetukang gantungbeulbøddelkatcarrascocălăuпалачkatrabeljčovek zadužen da izvrši vešanjebödelเพชฌฆาต (ที่แขวนคอนักโทษ)cellat執行絞刑者катجلّادđao phủ执行绞刑者 n ˈhangover the unpleasant after effects of having had too much alcohol He woke up with a hangover.babbelasتأثير السُّكرмахмурлукkocovinatømmermændder Katerβαρύ κεφάλι μετά από μεθύσιresacapohmelusخماریkrapulagueule de boisחֲמַרמוֹרֶת, הֶנגאוֹבֶר(के ऊपर से) निकला हुआ, के बाहर झांकनाmamurlukmásnaposságperasaan tidak enak badan akibat alkoholtimburmenn, þynnka(mal di testa dopo una sbornia)二日酔い숙취pagiriospaģirasmabukkaterbakrus, tømmermennkacressacamahmurealăпохмельеnevoľnosť; opicamačekmamurlukbaksmällaอาการเมาค้างakşamdan kalmalık宿醉похмілляشراب کے نشے کا خمارdư vị khó chịu (sau khi uống rượu say...)宿醉 get the hang of to learn or begin to understand how to do (something) It may seem difficult at first, but you'll get the hang of it after a few weeks.kry die slag van, snapيبدأ بالفَهْمсхващамvniknout do tohoforstå; hænge medden Dreh rauskriegenπαίρνω το κολάιcogerle el tranquillo a algoaru saamaقلق کاری را آموختنpäästä jyvällesaisir le truc (pour faire qqch.)לִלמוֹד, לְהָבִיןचीजों को धीरे-धीरे समझना शुरू करनाshvatiti kako se radi, naucitibeletanul vmibemulai mengertiná tökum áimparare a fare; farsi un'idea di~のこつをのみ込む터득하다perprasti, permanytiapjēgt (kaut ko)belajar atau mula memahamibegrijpen, 't door krijgenfå tak påpołapać się, złapać o co chodziapanhar o jeitoa se prinde (de)приобрести сноровкуvniknúť do (čoho)dojeti bistvo česaukapiratikomma underfund med, få kläm påทำความเข้าใจbir şey yapmayı öğrenmek, yolunu öğrenmek掌握...做法освоїтиکسی چیز کی سمجھ آناhiểu rõ cái gì用法 hang about/around 1 to stand around, doing nothing I don't like to see all these youths hanging about (street-corners).rondhang, rondslenterيَتَسَكَّعвисяpostávat, flákat sehænge omkringherumlungernστέκομαι άσκοπα, χαζεύωholgazanear, haraganearlogelemaوقت را به بطالت گذراندنlorvaillatraînerלְשוֹטֵטनिरूद्देश्य प्रतीक्षा करनाbesposleno se zadržavati, “visiti”csellengmendekatislæpastbighellonare, ciondolareぶらぶらする어슬렁거리다šlaistytis, slampinėtislaistīties apkārtmelepakrondhangengå og henge/drive/slengewystawać bezczynnie, tracić czasvadiara(-şi) pierde vremeaбездельничатьpostávať, ponevierať sapostopatigluvaritistå och hängaค่อย ๆ ก่อตัวขึ้นaylak aylak dolaşmak, oyalanmak閑蕩вештатисяناکارہ ادھر ادھر پھرناluẩn quẩn闲荡 2 to be close to (a person) frequently I don't want you hanging around my daughter.rondhangيكون قَريبا منвисяtočit se kolemvære sammen medtreffen mitγυροφέρνωdetrás de ir, rondar a alguienkannul käimaدور چیزی پرسه زدنroikkua kannoillatourner autour (de)לְהִסתוֹבֵבमंडरानाdružiti se sólálkodikmendekativera utan í, umgangastronzare intorno付きまとう남과 함께 시간을 보내다trainiotis aplinktuvotiesberkawan rapatrondhangen bijluske rundt, klenge seg tilkręcić się wokółrondara da târcoaleсоставлять компаниюkrútiť sa okolovrteti se okrogvrzmati seumgås medคอยวนเวียนอยู่ใกล้ ๆetrafında dolaşmak聚在...附近стирчати (біля кого)کسی کے ارد گرد گھومناquanh quẩn聚在...附近 hang back to hesitate or be unwilling The soldiers all hung back when the sergeant asked for volunteers.aarselيَتَرَدَّدколебая сеdržet se zpátkytøve; holde sig tilbagezögernδιστάζωvacilarvastu puiklemaپا پس کشیدنepäröidähésiterלְהַסֵסझिझकनाoklijevati, prezati predhabozikragu-raguhika, vera tregur tilesitare, tirarsi indietroしり込みする주저하다spyriotis, nerodyti norošaubīties; vilcinātiesteragak-agakterugdeinzen, aarzelennøle, betenke segociągać sięrecuara da înapoiробеть, не решатьсяváhať, otáľaťobotavljati seustezati sedra sig för ngt, tvekaลังเลtereddüt etmek, geri durmak猶豫не наважуватисяجھجھکناdo dự犹豫 hang in the balance to be in doubt The success of this project is hanging in the balance.hang in die weegskaalيكون مشكوكا فيهвисяbýt na vaháchhænge i en (tynd) trådin der Schwebe seinείμαι αμφίρροπος, αμφισβητήσιμοςser dudosokahtluse all olemaتردید داشتن؛ مشکوک بودنolla epävarmarester en balanceנִשאָר תָּלוּי וְעוֹמֵדअधर में लटकनाbiti (neizvjesno) nesigurnobizonytalan, függőben vanmeragukaní tvísÿnuessere incertoはっきりしない미정 상태에 있다abejotinasbūt neskaidram/nedrošamdiraguiaan een zijden draadje hangenvære uvissbyć nie rozstrzygniętymestar duvidosoa fi indecisнаходиться в подвешенном состоянииbyť na váhachbiti negotovpo znakom pitanjahänga på en tråd, vara ovissอยู่ในสภาพที่ยังไม่ตัดสินใจkuşkulu olmak成敗未定висіти на волосиніمشکوک ہوناchưa chắc chắn成败未定 hang on 1 to wait Will you hang on a minute – I'm not quite ready.wag 'n bietjieيَنْتَظِرчакамpočkatventewartenπεριμένωesperarootamaصبر كردنodottaaattendreלְחַכּוֹתइंतजार करनाcekativármempertahankanbíða, doka viðaspettare待つ기다리다palaukti[]gaidīttunggu(even) wachtenvente et øyeblikkczekaćaguardara aşteptaждатьpočkaťpočakatisačekativäntaถือสายไว้ก่อนbeklemek等待чекатиانتظار کروđợi; giữ máy等待 2 (often with to) to hold Hang on to that rope.vasklou aanيَتَمَسَّك بдържаdržet se (za)holde fastfesthaltenκρατιέμαιagarrarse a, aferrarse akinni hoidmaنگه داشتنpitää kiinnis'accrocher àלְהַחֲזִיק חָזַקमजबूती से पकड़नाgrcevito se necega držati(meg)kapaszkodikmemeganghalda fast; sleppa ekki taki áaggrapparsiつかまっている매달리다laikytis užcieši turēties; ieķertiesbertahanvasthoudenholde (seg) fast, henge itrzymać się (kurczowo)segurar(-se a)a (se) ţine (de)держатьсяdržať sa (za), vydržaťdržati sedržatihänga fastดึงtutunmak緊握著міцно триматисяتھامے رکھناcầm chặt紧握着 3 to keep; to retain He likes to hang on to his money.vashouيُحافِظ على، يُبقي علىпазяdržet seholde fastsich klammern anαρνούμαι να αποχωριστώ, διατηρώagarrarse akramplikult kinni hoidmaحفظ كردنpitää kiinnis'accrocher àלִשמוֹרरखनाdobro cuvatimegtart; vigyáz vmiremempertahankanhanga á, sleppa ekki taki átenersi stretto手放さない계속 지니다neišleisti iš rankųturēties (pie)bergantung kepadahangen, gehecht zijn aanholde fast på, beholdenie wypuszczać z rąkagarrar-se aa păstraсохранятьdržať saoklepati sečuvatihålla [] iเก็บ(elde) tutmak保持утримуватиحفاظت سے رکھناgiữ chặt保持 hang together to agree or be consistent His statements just do not hang together.saamhangيتلائَم مع بَعْضِه، ثابتсъответствамsouhlasit (spolu)passe; hænge sammenzusammenhängend seinείμαι σύμφωνος με, είμαι συγκροτημένοςsostenerse, ser consistentekokku sobimaمنطبق بودنolla yhtäpitävä(s')accorderעוֹזֶר זֶה לְזֶהसहमत होना, सुसंगत होनाuklapati se, biti logicanösszhangban vankonsistenhanga saman, vera í rökréttu samhengiavere coerenzaつじつまが合う앞뒤가 들어맞다sutapti, derintisturēties kopā; saskanēttidak sepadusamenhangen, overeenkomenhenge sammen(nie) pokrywać się, nie trzymać się kupycondizera fi valabilбыть логичнымsúhlasiť (spolu); súvisieť (spolu)ujemati sepoklapati sehänga (gå) ihop, stämma överensแขวนไว้กับbirbirine uymak, tutarlı olmak符合підтримувати один одногоمتفق ہونا یا میل کھاناđoàn kết với nhau符合 hang up 1 to hang (something) on something Hang up your coat in the cupboard.ophangيُعَلِّقокачвамpověsit sihænge opaufhängenκρεμώcolgarriputamaآویزان کردنripustaasuspendreתָּלָהकिसी चीज पर टांगनाobjesiti (kaput)felakasztmeletakkan teleponhengja upp (á snaga)appendere掛ける매달다pakabintipakārtgantungkan(iemand) (op)hangenhenge opppowiesićpendurara agăţaповесить что-л.zavesiť siobesitiokačitihänga uppแขวนไว้กับasmak把...掛起來повіситиکسی چیز کو لٹکاناtreo lên把...挂起来 2 (often with on) to put the receiver back after a telephone conversation I tried to talk to her, but she hung up (on me).ophang, afsnyيَضَع سَمّاعَة التلفونзатварямzavěsitlægge røret påaufhängenκλείνω το τηλέφωνοcolgartoru hargile panemaتلفن را گذاشتنlyödä luuri korvaanraccrocher (au nez de)לְנָתֵק שִׂיחָהवार्ता के बाद टेलीफोन का रिसीवर रखनाspustiti slušaliculeteszi a kagylótmeletakkan teleponleggja áattaccare, riagganciare電話を切る전화를 끊다padėti telefono ragelįpakārt (telefona klausuli)meletakkan gagang telefon(de hoorn) neerleggen, ophangenlegge på, bryte forbindelsenodwiesić słuchawkępousara închide telefonulбросать (телефонную) трубкуzavesiťodložiti (slušalko)spustiti slušaliculägga på []วางสายโทรศัพท์(telefonu yüzüne) kapatmak掛斷(電話)покласти трубкуبات کے دوران ٹیلوفون کاٹ دیناcúp điện thoại挂断(电话) |
|
? Mentioned in |
|---|