-euse

-euse

a suffix occurring in loanwords from French, forming feminine nouns corresponding to nouns ending in -eur: chanteuse.
[< French < Latin -ōsa, feminine of -ōsus -ose1 (> French -eux)]
References in periodicals archive ?
Ha tambem alguns casos de polissemia, como fabuleux, -euse : " Un animal fabuleux (= de legende)--Une fortune fabuleuse (= extraordinaire)"; romantique: " Une histoire romantique (= qui emeut, qui touche la sensibilite)--Un poete romantique, un romantique (= qui appartiant au mouvement du romantisme)".
The musical rendering and the beauty of -euse in the formation of the feminine gender, which the author uses as a play on words, could not be maintained in the English translation for now because that beauty is a major challenge in the English translation.
Female agentive nouns are derived from verbs by means of the suffix '-euse', a variant of the suffix '-eur', which also produces a rather regular derivational paradigm with few gaps only.
Suffixe -e exterieur exterieure un superieur bon bonne un gardien discret discrete un boucher actif active un sportif Suffixe -euse menteur menteuse un danseur Suffixe -trice createur creatrice un redacteur Suffixe -esse vengeur vengeresse un defendeur Mots derives Noms fem.
En fait, on observe une hierarchie de preference chez les femmes en ce qui concerne les suffixes feminins (-esse, -euse, -trice, -e, par ordre croissant).
On constate que les feminins en -eure : acquereure, compositeure, imprimeure et plus encore amateure, chercheure et entraineure sont plus frequents que leurs variantes en -euse proposees par l'Office (Prevost 1998 : 190).
Rappelons que cette forme en -eure constitue un des faits marquants de Ia feminisation au Quebec, les gens d'ici y ayant recours dans la plupart des cas ou les noms en -eur etaient depourvus de correspondants ferninins (assureure, chroniqueure, ingenieure) et ce, malgre les reticences de l'Office qui prone l'utilisation de -euse en tant que [much less than]formation reguliere[much greater than] (assureuse, chroniqueuse) et considere [much less than]auteure[much greater than], ([much less than]docteure[much greater than], [much less than]gouverneure[much greater than], [much less than]ingenieure[much greater than] comme des cas speciaux.