arquebus

(redirected from Arcabuceros)
Also found in: Thesaurus.

ar·que·bus

 (är′kə-bəs, -kwə-)
n.
Variant of harquebus.
American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.

arquebus

(ˈɑːkwɪbəs) or

harquebus

n
(Firearms, Gunnery, Ordnance & Artillery) a portable long-barrelled gun dating from the 15th century: fired by a wheel-lock or matchlock. Also called: hackbut or hagbut
[C16: via Old French harquebuse from Middle Dutch hakebusse, literally: hook gun, from the shape of the butt, from hake hook + busse box, gun, from Late Latin busis box]
Collins English Dictionary – Complete and Unabridged, 12th Edition 2014 © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014

har•que•bus

(ˈhɑr kwə bəs)

n., pl. -bus•es.
small-caliber long gun operated by a matchlock or wheel-lock mechanism, dating from about 1400.
[1525–35; < Middle French harquebusche (with intrusive -r-) < Middle Dutch hākebusse=hāke hook + busse gun (literally, box) < Late Latin buxis, for Latin buxus box1]
har`que•bus•ier′ (-kwə bəˈsɪər) n.
Random House Kernerman Webster's College Dictionary, © 2010 K Dictionaries Ltd. Copyright 2005, 1997, 1991 by Random House, Inc. All rights reserved.
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
Noun1.arquebus - an obsolete firearm with a long barrelarquebus - an obsolete firearm with a long barrel
muzzle loader - an obsolete firearm that was loaded through the muzzle
Based on WordNet 3.0, Farlex clipart collection. © 2003-2012 Princeton University, Farlex Inc.
Translations
References in periodicals archive ?
(4) El personaje de ficcion, en cambio, es un mulato perseguido, torturado y pasado por el fuego de la Inquisicion: "Aun te veo, meado y cagado en las bragas, avanzar entre una doble hilera de arcabuceros, hacia la pira crepitante que, por primera vez en estas tierras de Belcebu, habiamos avivado en el centro de la plaza" (Espinosa, 1985: 18), dice Manozga.