Beijing dialect


Also found in: Thesaurus, Wikipedia.
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
Noun1.Beijing dialect - the dialect of Chinese spoken in Beijing and adopted as the official language for all of ChinaBeijing dialect - the dialect of Chinese spoken in Beijing and adopted as the official language for all of China
Chinese - any of the Sino-Tibetan languages spoken in China; regarded as dialects of a single language (even though they are mutually unintelligible) because they share an ideographic writing system
References in periodicals archive ?
Anyone speaking the Beijing dialect of Mandarin likely had other reasons than supporting the protest for being there.
Nearly 2,000 people marched in the northwestern residential district of Tuen Mun on Saturday to protest against middle-aged mainland women they accused of brashly singing and dancing to pop songs in Putonghua, a Beijing dialect of Mandarin Chinese.
Beijing, May 30 (Petra)-- China on Thursday accused the United States of exercising "open economic terrorism" against it by imposing criminal charges and sanctions on its companies in a new escalation of the Beijing dialect in the trade war between the two countries.
Standard Chinese or Mandarin (official; Putonghua, based on the Beijing dialect), Yue (Cantonese), Wu (Shanghainese), Minbei (Fuzhou), Minnan (Hokkien-Taiwanese), Xiang, Gan, Hakka dialects, minority languages (see Ethnic groups entry)
In the introductory chapter, for example, we are told that "The Beijing dialect was chosen in 1913 as the basis of the new national language, although at the time there was still disagreement on whether elements from other dialects should be included" (p.
After coming to power, the CCP pushed for adopting Putonghua (standard Chinese), which is based on the Beijing dialect and is quite different from the southern dialects.
While the Beijing dialect -- Mandarin, as we call it, or putonghua, the common language in Chinese -- is taught in schools throughout China, it is a second language for half the population.
The group includes the Beijing dialect, the basis of Standard Mandarin or Standard Chinese.
Before proceeding we present a brief overview of the place of the Beijing dialect as a prestige norm in the history of Mandarin.
Zhu acknowledges the occurrence of all three affirmative-negative question types in Honglou meng but maintains that the language of the novel belongs to a VP-bu-VP dialect group since the Cao clan were Banner people (qiren) and Banner people typically spoke Beijing dialect. The prevalence of the form ke-VP in the first eighty chapters of Honglou meng Zhu testifies to the influence of Nanjing dialect on Cao's own language (Zhu 1985, 15-19).

Full browser ?