bicycle kick

(redirected from Chalaca)

bicycle kick

n.
1. A cardiovascular exercise performed by lying on one's back, extending the feet and hips upward, and moving them in a motion similar to the pedaling of a bicycle.
2. A soccer kick in which the player leans far backward and kicks an airborne ball in the direction in which he or she is leaning.
Translations
brassespark

bicycle kick

n (Ftbl) → Fallrückzieher m
References in periodicals archive ?
El apoyo tecnologico, con sus posibles incomodidades, es ineludible toda vez que es una epoca ya lejana en el tiempo aquella en que los jugadores aceptaban--las manos juntas detras de la espalda, la cabeza gacha--la autoridad del arbitro, ejercida paternal y flematicamente por jueces como el vinamarino Carlos Robles--despedido con antorchas y panuelos blancos por el publico en su ultimo partido arbitrando un Everton-Wanderers en 19758--o el limeno Joaquin Hinostroza Bellmont, autentico idolo de la aficion chalaca en los anos cincuenta y sesenta:
The bloggers - known as De Chalaca - regularly tune in to view matches and goals involving the Blue Toon.
Um dia, como um desses incuraveis devedores lhe atirasse uma chalaca grossa, e ele se risse dela, observou um desafeicoado, com certa perfidia: --"Voce suporta esse sujeito para ver se ele lhe paga".
EMPRESAS PESQUERAS 1943-1944 Harina de pescado Luis Carrillo Callao Compania Nacional de Pesca Sociedad Anonima Lima Castanon Demetrio Callao Empresa Pesquera Chalaca Callao Industria Pesquera Sociedad Anonima Callao Van Camp Sea Food Inc Callao Wilbur Ellis Lima Pescado en conservas Compania Pesquera San Andres Lima Dittbon Eugenio Callao Industria Pesquera Sociedad Anonima Callao Locro Domingo Lima Milne y Co.
Ya para la segunda mitad, el juvenil plantel Mustangs, la mayoria estudiantes o egresados de la preparatoria North Shore comenzaron a sacudirse, e hicieron valer su esfuerzo a los pocos minutos con un golazo de media chalaca, que arranco los aplausos de los presentes.
El grueso de los refugiados tarapaquenos que llegaron al Callao-Peru fueron instalados en terrenos de un ex fundo llamado La Chalaca.
Memorias dubias de Amelia de Leuchtemberg (1992) and Jose Roberto Torero's O chalaca (1994).
4473 J- |typical seviche you know because he ran a restaurant so 4474 he knows how to cook you know all that stuff we had choros and >> 4475 D- | alright oh god 4476 >>J a in the half shell by the ch 4477 D- | choros a la chalaca = 4478 J- = a la chalaca we had these by choros a la chalaca we had about by >> 4479 D- | oh m(h)y g(h)od 4480 >>J by the barrel then we had un seco you know it it you know 4481 D- | ey invite me next time 4482 J- all this whole thing 4483 J- [laughter] 4484 D- | it's been six years since I haven't had Peruvian food = 4485 J- = and you know this guy and you know .
1938), is an inventive addition to Brazil's growing number of new historical narratives, loosely following in the footsteps of such recent successes as Jose Roberto Torero's O chalaca and Rubem Fonseca's O selvagem da opera (1994; see WLT 70:2, p.
Recien en los anos cuarenta recibieron un terreno baldio [en El Callao], el ex fundo La Chalaca, que se llamaria mas tarde Urbanizacion Tarapaca y que fue comprado con parte del pago realizado por Chile al Peru, despues del Tratado de Lima de 1929.