Ehrenburg


Also found in: Encyclopedia, Wikipedia.

Ehrenburg

(ˈɛərənˌbɜːɡ; Russian erɪnˈburk) or

Erenburg

n
(Biography) Ilya Grigorievich (iljˈja ɡriˈɡɔrjɪvitʃ). 1891–1967, Soviet novelist and journalist. His novel The Thaw (1954) was the first published in the Soviet Union to deal with repression under Stalin

Eh•ren•burg

(ˈɛr ənˌbɜrg, -ˌbʊərg)

n.
Ilya Grigorievich, 1891–1967, Russian novelist and journalist.
Mentioned in ?
References in periodicals archive ?
When the Red Army began to push the Wehrmacht out of Soviet territory in the summer of 1943, the renowned Soviet-Jewish journalists Ilya Ehrenburg (II 'ia Erenburg) and Vasilii Grossman organized two dozen Jewish and non-Jewish writers and journalists to follow Soviet troops into formerly occupied towns and cities in order to interview survivors and gather documents.
The shadow of Ilya Ehrenburg (1891-1967), a senior contemporary, hovered over Ginzburg's career.
Scott Ehrenburg, en "Construcciones de espacios y de temporalidades queer en Ocana, retrat intermitent" plantea que los conceptos de tiempo y espacio queer de la pelicula son esenciales para entender el salto historico en Espana despues de la dictadura franquista, ademas de discutir temas sobre la identidad, la performance de genero y las vidas subculturales queer durante la Transicion.
A new head of Ehrenburg Igor Yuriyovych was introduced to the staff of the Poltava regional water resources department.
[41.] Schoo DP, Tan GX, Ehrenburg MR, Pross SE, Ward BK, Carey JP.
Ehrenburg "People, Years, Life", puts purely documentary and artistic and documentary works in a single line.
As the story goes, while dining there one evening Breton spied the Russian writer Ilya Ehrenburg, who had criticized him in print the year before.
Koteliansky--equivalente al de Ilia Ehrenburg en Paris--, cerca de los grandes escritores eduardianos (Virginia Woolf, D.
(6.) The same attitude is seen in his answer to the letter asking the approval of the "unconditional prohibition of the atomic weapon" from Iliya Ehrenburg, a Russian writer, in May 1950.
This helps illustrate the point made in this article's opening quote by the Soviet-era author Ilya Ehrenburg: oppression carries with it a basic instability.
DuBois; por la URSS, Ilya Ehrenburg, Mijail Sholojov, Alexandr Fadeiev, Wanda Wassilewska, Dimitri Shostakovich; por Yugoeslavia, Ivo Andric; por China, Kuo Mo Jo, E Mi Siao.
La Nota de Olga Stanislavovna Chesnokova acerca de "Tres Cantos de amor a Stalingrado de Pablo Neruda y ocho interpretaciones en la traduccion", ilustra la secuencia de los poemas nerudianos a la heroica ciudad asediada durante la Segunda Guerra Mundial y caracteriza comparativamente las traducciones al ruso de Canto de amor a Stalingrado realizadas por Ehrenburg, Kellin y Grushko; las de Nuevo canto de amor a Stalingrado elaboradas por Ehrenburg, Kellin, Dolmatovsky y Goncharenko; y la traduccion de Savich de Tercer canto de amor a Stalingrado.