Margaret of Navarre

(redirected from Heptameron)
Also found in: Encyclopedia, Wikipedia.

Margaret of Na·varre

 (nə-vär′, nä-) also Mar·gue·rite de Na·varre (mär′gə-rēt′ də nä-vär′) 1492-1549.
Queen of Navarre (1527-1549) who wrote the Heptameron, an unfinished collection of stories modeled on Boccaccio's Decameron.

Margaret of Navarre

n
(Biography) Also: Margaret of Angoulême 1492–1549, queen of Navarre (1544–49) by marriage to Henry II of Navarre; sister of Francis I of France. She was a poet, a patron of humanism, and author of the Heptaméron (1558)

Mar′garet of Navarre′


n.
1492–1549, queen of Navarre 1544–49 and author. Also called Mar′garet of An•gou•lême′ (ˌɑŋ gʊˈlɛm)
Mentioned in ?
References in periodicals archive ?
Minghelli defines Lessicofamigliare not as an autobiography but as a biographical account of the author's family, her analysis portrays Ginzburg's narrative voice as that of the "cantastorie" ("singer of stories"), of the storyteller, initiated in the Italian literary tradition with the Novellino and influential in the works of Boccaccio's Decameron, and later of Marguerite de Navarre's Heptameron.
The frame narrative of George Whetstone's An heptameron of dull discourses (1582) contains the following episode complete with typographically demarcated dictum:
Marguerite de Navarre, sister of King Francois I, includes a scene in her Heptameron (1558) that attests to the negative light in which Italians were popularly cast.
In addition to reproducing anecdotes and quips from jest books and wit books, he makes particular use of George Whetstone's Heptameron of civill discourses (1582).
He followed this comedic essay with a translation of Marguerite de Navarre's The Heptameron, the first full-length translation of this work.
Por el contrario, nos recuerda algunos generos: Por ejemplo, las novelas medievales de caballeria o de amor, libros de cuentos como el Decameron o el Heptameron, los cuentos de las Mil y una noches, las novelas picarescas, textos didacticos, liricos e incluso, como reaccion,las novelas policiacas.
The topics include the survival of customary justice and resistant to its displacement by the new Ordines Iudiciorum as evidence by francophone literature of the high middle ages, women as victims and criminals in the Siete Partidas, wardens and jailers in 14th-century southern France, equal opportunity vengeance in the Heptameron of Marguerite de Navarre, and some cozeners in Shakespeare's England.
No bien el enemigo abandono su lanzadera en el telar del odio, un sueno de gusano cayo sobre mi alma bien defendida por su cascaron Heptameron (1: 351-357)
En el primero, la creacion del mundo en forma de un heptameron tiene su modelo en el libro de Guillaume du Bartas, La Sepmaine, cuyos ecos con esa descripcion compartamentalizada y miniaturizante de la creacion encuentran en el Siglo de Oro exponentes para que la influencia de Milton sea aquilatada y valorada en un terreno fertil.
The technique of proffering exemplary stories as conclusive proof of one's opinion is one with a long history in French literature: with roots in the medieval collections of exempla, such mechanisms are likewise at work in early modern collections such as Marguerite de Navarre's Heptameron (composed in the 1540s), (13) where we see just such cycles of opinions and examples.
Two of the many texts that apply the principles shaping the Pygmalion myth but reverse the gender of the protagonists are Honore de Balzac's Lys dans la vallee (1835), and the text that inspired it, Marguerite de Navarre's twenty-sixth novella of the Heptameron (1558).
Shakespeare's Europe: Unpublished Chapters of Fynes Moryon's Itinerary (London, 1903), 465, George Whetstone, An Heptameron of Ciuill Discourses (London, 1582), sigs.