Lanyer


Also found in: Wikipedia.

Lan´yer


n.1.See Lanier.
Mentioned in ?
References in periodicals archive ?
Whitney, Isabella, Mary Sindey, and Aemilia Lanyer.
Haffen Maureen McVerry Bertha Dorset/ Grace Stepney Julie Eccles George Dorset/ Percy Gryce Charles Dean Gus Trenor/Lawyer Charles Lanyer Servants Linda Jones Nicholson, Susan Papa, Michael Burke, Damon K.
Rowse's Emilia Lanyer (one can hear Rowse, wherever he may be, exasperatedly fluting "Third-rate minds
Lanyer has written her poem to offer comfort to her primary dedicatee, Margaret Russell, the Countess Dowager of Cumberland, whose suffering was caused mainly by legal disputes with her husband's estate over the inheritance of their daughter, Anne Clifford.
To prove her point, she provides an insightful survey of ways to consider progress in English women's writing, from that of Aemilia Lanyer to Aphra Behn.
5) Prefaces to early modern women's works have long been a staple in modern anthologies of women's writing from the period and are frequently utilized in studies of more prominent individual writers like Mary Sidney Herbert and Aemilia Lanyer.
Given that the KJV was in progress but not available when Lanyer was writing her poem, what translation might have served to authorize her meditations on the eve of 16117 Focusing on the poem's treatment of the episode of the agony in the garden, this paper traces Lanyer's choice of words unique to specific English translations available in 1610 and concludes that the poet drew eclectically on translations from a variety of traditions--the Bishops' Bible in some places, Geneva in others--suggesting that just as the poet created her poem from episodes unique to each of the Gospel accounts, so she also felt free to use whichever translation fit her needs rather than adhering strictly to one (ideologically-informed?
Coles demonstrates that the "pro-feminine expression" of Amelia Lanyer's Salve Deus Rex Judaeorum was a "marketing device" to help Lanyer compete against male poets for female patronage (151).
of New Brunswick) closely analyzes how the reading of early modern Englishwomen is represented in writing and art, including devotional works, poetry, household and maternal books and fiction by Katherine Parr, Anne Askew, Dorothy Leigh, Elizabeth Grymeston, Aemelia Lanyer and Mary Wroth, and examines how such representation figured in private and public life for such women.
Suzuki is equally comfortable discussing the poetry of Aemilia Lanyer and such prose texts as the pamphlet wars over women's capabilities.
Forster and Passage to India: Nation and Narration, and of articles on Chaucer, Shakespeare, Donne, Milton, Lanyer, and other 17th-century topics, as well on Forster and Leonard Woolf.
Subjects who have received considerable scholarly analysis (Elizabeth I, Aemilia Lanyer, and Lady Mary Wroth) are supplemented by those who have been the topic of less (Anne Askew, Anne Dowriche, and Lady Anne Southwell).