Moreover, in Crown of Aleppo: The Mystery of the Oldest Hebrew Bible Codex (JPS, July), Hayim Tawil and Bernard Schneider note that like any similarly priceless pile of papers, the Aleppo Codex has from time to time been the subject of fantastic claims and suspicions of forgery; in particular, the unscrupulous Crimean Karaite scholar Abraham Kirkovich (1786-1874) tarnished the manuscript's reputation through his spurious claim that its author was a Karaite, rather than a Masorete
Baptists had produced few Hebrew grammarians and never a Masorete
. In Page Kelley, Baptists produced a quiet, humble scholar.
As indicated by this work's subtitle, Ben Asher, a Masorete
(transmitter of the traditional Hebrew Bible), was responsible for adding vowels, accents, and a variety of other marginal and interlinear materials to a text that had hitherto been written with consonants only.
symbol [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] for the Masoretes
(as well as
note in II Samuel that although the keri ("read" version) of verse 51 has migdol, a noun, the ketiv (written version) has a verb, magdil.
Note, parenthetically, that I chose the Masoretic-based sources owing to the extreme measures the Masoretes
used to promote accuracy (H.
added accents and vocalizations to the consonant-rich pre-Masoretic text that was considered authoritative beginning in the second century CE.
"While it is almost, if not quite certain, that the Name was originally pronounced 'Yahweh', this pronunciation was not indicated when the Masoretes
added vowel signs to the consonantal Hebrew text.
Rodd's commentary on Psalms gives full attention to Christian interpretation, including modem literary critical interpretation, but makes only passing reference to Jewish scribes (Masoretes
) in the context of textual corruption.
The members - known as the Masoretes
or Massoretes - ...
The editing work of the Masoretes
in the late first millennium AD in particular erects an almost impenetrable barrier to recovering the shape of biblical Hebrew when it was written (a point which could have been raised in the dictionary's long introduction; it differentiates the biblical texts from the other texts the dictionary deploys).