"She can take a hint!" cried the little man, with a hearty smack of his hand on the prompt-book
. "She's a born actress, if ever there was one yet!"
'Oh DON'T!' Miss Podsnap faintly ejaculated: when Mrs Lammle took the prompt-book
As he demonstrates repeatedly and compellingly, so many of our go-to critical and editorial terms--play-book, prompt-book
, foul papers, fair copy, author, reviser, censor, collaboration--invoke these manuscripts or, more often, a non-extant, "imagined or inferred" version of them that critics have set up as a working model.
Shakespeare versus Multiple Authorship: Prompt-book
She distinguishes correctly between marks of "composition;' and subsequent progress of the hypothetical copy-text to "prompt-copy." She debates this issue in her Introduction (129ff.) where she rejects the "prompt-book
" solution, and follows F.
(7) However, since the prompt-book
appears to be lost and the broadcast recording has not been preserved, the production cannot be reconstructed in anything more than general terms.
However, despite the undoubted importance of his studies of, in particular, Munday's text and the manuscript of Thomas of Woodstock, there is a danger that any study of an individual playbook (the term that Long prefers to avoid anachronistic associations expected of the "prompt-book
") is taken to be representative of all playhouse revision.
Even the manuscript, which may have been copied from the prompt-book
before Herbert's intervention, seems to have been purged somewhat: 'Heaven', for example, regularly replaces 'God', which in some cases appears in the later printed text.
Depending on the proximity of the prompt-book
that contains the play-text to the time of the premiere, a play-text can reflect the final version of a production to a lesser or greater extent.
Embedded in the back cover are two delightful lagniappes: a Billy Wilder cartoon bookmark and a perfect facsimile of Marilyn Monroe's prompt-book
complete with the diva's handwritten notes.
' seem as likely as any other of the most common
This means that the text is thoroughly modernized and theatrical versions are preferred over authorial ones: "the Oxford editors prefer, when there is a choice, copy based on the prompt-book
to copy based on the author's own draft" (72) .