portcullis

(redirected from Sarrasine)
Also found in: Thesaurus, Encyclopedia, Wikipedia.

port·cul·lis

 (pôrt-kŭl′ĭs)
n.
A grating of iron or wooden bars or slats, suspended in the gateway of a fortified place and lowered to block passage.

[Middle English port-colice, from Old French porte coleice, sliding gate : porte, gate (from Latin porta; see per- in Indo-European roots) + coleice, feminine of coleis, sliding (from Vulgar Latin *cōlātīcius, from Latin cōlātus, past participle of cōlāre, to filter, strain, from cōlum, sieve).]

portcullis

(pɔːtˈkʌlɪs)
n
(Architecture) an iron or wooden grating suspended vertically in grooves in the gateway of a castle or fortified town and able to be lowered so as to bar the entrance
[C14 port colice, from Old French porte coleïce sliding gate, from porte door, entrance + coleïce, from couler to slide, flow, from Late Latin cōlāre to filter]

port•cul•lis

(pɔrtˈkʌl ɪs, poʊrt-)

n.
a strong grating, as of iron, made to slide along vertical grooves at the sides of the gateway of a castle or fortified place and let down to prevent passage.
[1300–50; Middle English portecolys < Middle French porte coleice]
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
Noun1.portcullis - gate consisting of an iron or wooden grating that hangs in the entry to a castle or fortified townportcullis - gate consisting of an iron or wooden grating that hangs in the entry to a castle or fortified town; can be lowered to prevent passage
gate - a movable barrier in a fence or wall
Translations

portcullis

[pɔːtˈkʌlɪs] Nrastrillo m

portcullis

[pɔːrtˈkʌlɪs] nherse f

portcullis

nFallgitter nt, → Fallgatter nt

portcullis

[pɔːtˈkʌlɪs] nsaracinesca
References in periodicals archive ?
Balzac's tragic hero Sarrasine, a naive young French man working as a sculptor in Italy, falls in love with the castrato Zambinella, whom he mistakenly believes to be a woman.
Les anciennes mosquees de Bejaia sont tout autour, la fontaine qui bruissait de l'eau amenee par aqueduc depuis Toudja, et, un peu plus bas vers la mer, ce qui reste de la Porte Sarrasine, qui temoigne encore du passe prestigieux de Bejaia, ancienne capitale dynastique.
11) En S/Z (Barthes 1980), un minucioso analisis sobre el relato de Bazac, Sarrasine, Roland Barthes enuncia que en todo relato se pueden dar cinco grandes codigos: hermeneutico--se plantea y se retrasa un enigma--; sema--significado connotativo al que remite--; simbolico--multivalente, reversible--; proairetico--acciones y comportamientos que dan lugar a secuencias--; cultural--del saber, o de referencias--.
De Robert podria decirse lo mismo que Barthes senala para Sarrasine en S/Z: es un personaje "bajo el signo de Pigmalion" (142).
In considering Balzac's Sarrasine and the figure of the castrato, Barthes tells us that
These forerunners include Honore de Balzac's well-remembered works Sarrasine (1830) and Seraphita (1834), the more obscure Fragoletta (1829) by Henri de Latouche, and the now completely esoteric Clementine orpheline androgyne (1820) by J.
S/Z--uma analise da novela Sarrasine de Honere de Balzac.
1202 : tandis que l'armateur marseillais, Gregoire Ratoneau, s'empare d'une galere sarrasine contenant des armes prodigieuses, Guilhem d'Ussel recoit a Lamaguere la visite d'un notaire du Saint-Siege.
Este fragmento cierra "La maitrise du sens", apartado LXXTV del ensayo en torno a Sarrasine en el que Barthes, como bien se sabe, opone texto "lisible" y texto "scriptible", regimen clasico del sentido y "texto absolutamente plural", "diseminante" de una multiplicidad de sentidos (S/Z 10-13).
Y recuerda que fue la literatura el arte que la volvio explicita: "La marquesa quedo pensativa" (119)--dice--niega el final de Sarrasine, alli mismo donde suspende la logica narrativa en beneficio de una logica expresiva determinada, alli donde el cuadro en el que se bloquea la historia prolonga la accion que detiene (con el final del relato) a la vez que suspende toda conclusion.
Un froissement se fit dans les buissons; il sursauta en voyant paraitre la fille sarrasine.
Balzac's earlier novella Sarrasine (1830) stands as a case in point that kidnappers, too, should beware of what revelations their abductions may unleash, concerning their own self-identity as much as that of their victim.