sociolinguistic


Also found in: Thesaurus, Encyclopedia, Wikipedia.

so·ci·o·lin·guis·tics

 (sō′sē-ō-lĭng-gwĭs′tĭks, -shē-)
n. (used with a sing. verb)
The study of language and linguistic behavior as influenced by social and cultural factors.

so′ci·o·lin′guist n.
so′ci·o·lin·guis′tic adj.
American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
Adj.1.sociolinguistic - of or relating to sociolinguistics
Based on WordNet 3.0, Farlex clipart collection. © 2003-2012 Princeton University, Farlex Inc.
Translations

sociolinguistic

[ˌsəʊsɪəʊlɪŋˈgwɪstɪk] ADJsociolingüístico
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
Mentioned in ?
References in periodicals archive ?
The 10 chapters in this volume explore multilingualism in different European educational systems and the historical, sociolinguistic, and political conditions that have influenced current approaches in Catalonia, the Basque Country, Asturias, Andorra, France, Finland, the Netherlands, Romania, Latvia, and Finland.
Following Adeyanju's (2011: 26) submission that 'the study of meaning in an [L.sub.2] setting of English usage demands a comprehensive theory such as the pragma-sociolinguistic theory because it addresses all the pragmatic and sociolinguistic factors that affect the total meaning of an utterance', Adegbija's (1982, 1988) pragma-sociolinguistic theory is adopted for analysis in this study.
Teaching and Learning in Multilingual Contexts: Sociolinguistic and Educational Perspectives
The variety of topics--from language teaching to sociolinguistic analyses, from matters of translation to linguistic editorial practices--displays the depth and the breadth of Italian scholarship in the field.
Sociolinguistic approaches and methodologies are then well suited to interpreting studies, precisely because interpreting involves such a complex array of language and social behaviour.
The book itself consists of six chapters, the first three of which provide a historical, social and sociolinguistic background and context, chapter four describes the corpus on which the author carried out her investigations, in chapter five the results of the corpus analysis are discussed and interpreted against the background outlined in the first three chapters, and finally in the sixth chapter the author summarizes the results of her investigation and provides a final conclusion.
CILLDI strives to be multicultural, cross-linguistic, interdisciplinary, inter-regional, inter-generational, and responsive to different sociolinguistic situations in language communities under threat.
One of the aims of the project is to make use of the affordances offered by Second Life in order to raise sociolinguistic language awareness among teacher trainees and other students studying courses in sociolinguistics.
The dimensions of the questionnaire within the concept of culture are: sociolinguistic competence, textual competence, and significant mores of university educational culture.
David Leve/s Language Change and Variation in Gibraltar offers a useful overall view of several aspects that characterise the sociolinguistic situation in the British colony, particularly in relation to language shift and "language contact in Gibraltar" (Anderson 2008), useful as well because the territory and population chosen "are so small that it is easy to carry out detailed research" (Nuessel 2009).