Streite

adv.1.Narrowly; strictly; straitly.
Mentioned in ?
References in periodicals archive ?
Hoccleve incorporates a fair amount of legal language into the "Compleinte." He sprinkles in formal phrases like: "To my mater streite wole I me dresse" (To my matter I will immediately address myself) (119).
(41) Fur den modernen Gesetzgeber, so Zeiller weiter, streite namlich >>billig<< die Vermutung, >>dass er sein Gesetz bedachtsam gefasst und dabei die dem Umfange seines Willens angemessenen Aus-drucke gebraucht habe<<.
I streite vnto my mirrour and my glas, To loke howe bat me of my chere bouzt, If any othir were it than it ouzt, For fain wolde I, if it not had bene rizt, Amendid it to my kunnynge and myzt.
Bass-baritone Steven Small capably threaded through the third movement recitative and deftly, if quietly, delivered the fourth movement aria, "Streite, siege, starker Held." Soprano Elisabeth Gondek was joined by mezzo-soprano Margaret Tartaglia for the joint recitative fifth movement, and then the chorus wound things up with a majestic, vaulting "Praise be to God the Father ...
18:69]), rather, the critical or "skeptical method" (CPR [B 451]), which alone remains, is on a sure footing "dadurch, dass sie in einem solchen auf beiden Seiten redlich gemeinten und mit Verstande gefuhrten Streite den Punkt des Missverstandnisses zu entdecken sucht, um, wie weise Gesetzgeber thun, aus der Verlegenheit der Richter bei Rechtshandeln fur sich selbst Belehrung von dem Mangelhaften und nicht genau Bestimmten in ihren Gesetzen zu ziehen (CPR [B 451 and following])."
El Primer autor que abrio el concepto ampliado de artista es Nietzsche dialogando con Heraclito y pensando que todo es lucha (Streite), pelea (Kampq y Guerra (Krieg).
The often rancorous debate sparked by Grass's revelation will no doubt quickly come to be seen as one of many Streite on remembering the Nazi past that have marked post-unification Germany, including the controversy regarding the construction of a Holocaust Memorial in central Berlin, the uproar caused by the 'Crimes of the Wehrmacht Exhibition', the tumult following the publication of Goldhagen's Hitler's Willing Executioners in German in 1996, Walser's 1998 'Friedenpreisrede', and, from the mid-1990s, the bitter arguments concerning the supposed taboo on 'German wartime suffering'.
8278 (+ Fragmente), der die am vollstandigsten erhaltene--und zudem dramatisch ausgestaltete--demotische Fassung des Streites zwischen Horus und Seth uberliefert.
y otros, Dokumente zur Geschichte des arianischen Streites, AW III, 1 Lief.
Denn indem das Werk in der Berstreiten des Streites von Welt und Erde diese je in ihrer Weise eroffnet, erstreitet das Werk allerest das Offene, die Lichtung, in deren Licht das Seiende als solches uns wie am ersten Tag oder--wenn alltaglich geworden--verwandelt begegnet" (Heidegger 34).
OPITZ, con el titulo de Urkunden zur Geschichte des arianischen Streites (318-328), dentro de las Athanasius Werke, III, vol.