Judah

(redirected from Yhuda)
Also found in: Thesaurus, Encyclopedia.

Ju·dah 1

 (jo͞o′də)
In the Bible, a son of Jacob and Leah and the forebear of one of the tribes of Israel.

[Hebrew yəhûdâ.]

Ju·dah 2

 (jo͞o′də)
An ancient kingdom of southern Palestine between the Mediterranean and the Dead Sea. It lasted from the division of Palestine around 930 bc until the destruction of Jerusalem in 586 bc.

[Hebrew yəhûdâ.]

Judah

(ˈdʒuːdə)
n
1. (Bible) the fourth son of Jacob, one of whose descendants was to be the Messiah (Genesis 29:35; 49:8–12)
2. (Bible) the tribe descended from him
3. (Bible) the tribal territory of his descendants which became the nucleus of David's kingdom and, after the kingdom had been divided into Israel and Judah, the southern kingdom of Judah, with Jerusalem as its centre
Douay spelling: Juda

Ju•dah

(ˈdʒu də)

n.
1. the fourth son of Jacob and Leah. Gen. 29:35.
2. one of the 12 tribes of Israel, traditionally descended from him.
3. the Biblical kingdom of the Hebrews in S Palestine, including the tribes of Judah and Benjamin. Compare Israel (def. 4).
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
Noun1.Judah - (Old Testament) the fourth son of Jacob who was forebear of one of the tribes of IsraelJudah - (Old Testament) the fourth son of Jacob who was forebear of one of the tribes of Israel; one of his descendants was to be the Messiah
Old Testament - the collection of books comprising the sacred scripture of the Hebrews and recording their history as the chosen people; the first half of the Christian Bible
2.Judah - an ancient kingdom of southern Palestine with Jerusalem as its centerJudah - an ancient kingdom of southern Palestine with Jerusalem as its center
Canaan, Holy Land, Promised Land, Palestine - an ancient country in southwestern Asia on the east coast of the Mediterranean Sea; a place of pilgrimage for Christianity and Islam and Judaism
Translations
Juda

Judah

[ˈdʒuːdə] NJudá m

Judah

nJuda m
References in periodicals archive ?
It is thought that the text was begun in 1243 and finished in 1250 by Judah Mosca (Yhuda mosca el menor), a Toledan Jew, an active member of the circle of Jewish translators of Alfonso and his physician.
Et desque este libro touo en su poder fizo lo leer a otro su Judio que era su fisico dizien le Yhuda mosca el menor que era mucho entendudo en la arte de astronomia & et sabie & entendie bien el arauigo & el latin Et desque por este iudio su fisico ouo entendido el bien & la grand Pro que en el iazie; mando gelo trasladar de arauigo en lenguaie castellano porque los omnes lo entendiessen meior & sopiessen del mas aprouechar.
In the prologue to his El libro conplido en los iudizios de las estrellas por Aly aben Ragel, translated for Alfonso, Yhuda fi de Mosse Alcohen writes: