(redirected from you can say that again)
Also found in: Thesaurus, Acronyms, Idioms, Encyclopedia.
Related to you can say that again: out of whack, quick off the mark


v. said (sĕd), say·ing, says (sĕz)
1. To utter aloud; pronounce: The children said, "Good morning."
2. To express in words: Say what's on your mind.
a. To state as an opinion or judgment; declare: I say let's eat out.
b. To state as a determination of fact: It's hard to say who is right in this matter.
c. To report or maintain; allege: It is said he is a fraud.
4. To repeat or recite: said grace.
a. To indicate; show: The clock says half past two.
b. To give nonverbal expression to; signify or embody: It was an act that said "devotion."
6. To suppose; assume: Let's say that you're right.
To make a statement or express an opinion or judgment: The story must be true because the teacher said so.
1. A turn or chance to speak: Having had my say, I sat down.
2. The right or power to influence or make a decision: Citizens have a say in the councils of government. All I want is some say in the matter.
3. Archaic Something said; a statement.
1. Approximately: There were, say, 500 people present.
2. For instance: a woodwind, say an oboe.
Used to express surprise or appeal for someone's attention.
I say
1. Used preceding an utterance to call attention to it: I say, do you have the time?
2. Used as an exclamation of surprise, delight, or dismay.
that is to say
In other words.
to say nothing of
And there is no need to mention. Used to allude to things that fill out an idea or argument: The yard is a mess, to say nothing of the house.
you can say that again Slang
Used to express strong agreement with what has just been said.

[Middle English seien, from Old English secgan; see sekw- in Indo-European roots.]

say′er n.
American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.


vb (mainly tr) , says (sɛz) , saying or said
1. to speak, pronounce, or utter
2. (also intr) to express (an idea) in words; tell: we asked his opinion but he refused to say.
3. (also intr; may take a clause as object) to state (an opinion, fact, etc) positively; declare; affirm
4. to recite: to say grace.
5. (may take a clause as object) to report or allege: they say we shall have rain today.
6. (may take a clause as object) to take as an assumption; suppose: let us say that he is lying.
7. (may take a clause as object) to convey by means of artistic expression: the artist in this painting is saying that we should look for hope.
8. to make a case for: there is much to be said for either course of action.
9. (usually passive) Irish to persuade or coax (someone) to do something: If I hadn't been said by her, I wouldn't be in this fix.
10. go without saying to be so obvious as to need no explanation
11. I say! chiefly informal Brit an exclamation of surprise
12. not to say even; and indeed
13. that is to say in other words; more explicitly
14. to say nothing of as well as; even disregarding: he was warmly dressed in a shirt and heavy jumper, to say nothing of a thick overcoat.
15. to say the least without the slightest exaggeration; at the very least
16. approximately: there were, say, 20 people present.
17. for example: choose a number, say, four.
18. the right or chance to speak: let him have his say.
19. authority, esp to influence a decision: he has a lot of say in the company's policy.
20. a statement of opinion: you've had your say, now let me have mine.
informal US and Canadian an exclamation to attract attention or express surprise, etc
[Old English secgan; related to Old Norse segja, Old Saxon seggian, Old High German sagēn]
ˈsayer n


(Textiles) archaic a type of fine woollen fabric
[C13: from Old French saie, from Latin saga, plural of sagum a type of woollen cloak]
Collins English Dictionary – Complete and Unabridged, 12th Edition 2014 © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014



v. said, say•ing,
adv., n., interj. v.t.
1. to utter or pronounce; speak: to say a word.
2. to express in words; state; declare: Say what you think.
3. to state as an opinion or judgment: I say we should wait here.
4. to recite or repeat.
5. to report or allege; maintain.
6. to express (a message, viewpoint, etc.), as through a literary or other artistic medium.
7. to indicate or show: What does your watch say?
8. to speak; declare; express an opinion, idea, etc.
9. approximately; about: It's, say, 14 feet long.
10. for example.
11. what a person says or has to say.
12. the right or opportunity to state an opinion or exercise influence: to have one's say in a decision.
13. a turn to say something.
14. (used to express surprise, get attention, etc.)
go without saying, to be completely self-evident.
[before 900; Middle English seyen, seggen, Old English secgan; c. Dutch zeggen, German sagen, Old Norse segja; akin to saw3]
say′er, n.
Random House Kernerman Webster's College Dictionary, © 2010 K Dictionaries Ltd. Copyright 2005, 1997, 1991 by Random House, Inc. All rights reserved.


1. 'say'

When you say something, you use your voice to produce words. The past tense and -ed participle of say is said /sed/.

You use say when you are quoting directly the words that someone has spoken.

'I feel so happy,' she said.
'The problem,' he said, 'is that Mr Sanchez is very upset.'

In writing, you can use many other verbs instead of say when you are quoting someone's words.

In spoken English, you usually use say.

He said to me, 'What shall we do?'

Be Careful!
In speech, you mention the person and say before quoting their words. Don't say, for example, ''What shall we do?' he said to me' in spoken English.

You can use it after said to refer to the words spoken by someone.

You could have said it a bit more politely.
I just said it for something to say.

If you are referring in a general way to what someone has expressed, rather than their actual words, use so, not 'it'. For example, say 'I disagree with him and I said so'. Don't say 'I disagree with him and I said it'.

If you wanted more to eat, why didn't you say so earlier?
I know she liked it because she said so.

You can report what someone has said without quoting them directly using say and a that-clause.

She said she hadn't slept very well.
They said that smoking wasn't permitted anywhere in the building.

Be Careful!
Don't use 'say' with an indirect object. For example, don't say 'She said me that Mr Rai had left.' Say 'She said that Mr Rai had left' or 'She told me that Mr Rai had left.'

2. 'tell'

If you are mentioning the hearer as well as the speaker, you usually use tell, rather than 'say'. The past tense and -ed participle of tell is told. For example, instead of saying 'I said to him that his mother had arrived', say 'I told him that his mother had arrived'.

'I have no intention of resigning,' he told the press.
She told me to sit down.
See tell

You say that someone tells a story, lie, or joke.

You're telling lies now.
Dad told jokes and stories.

Be Careful!
Don't say that someone 'says' a story, lie, or joke. Don't say, for example 'You're saying lies now'.

3. 'ask'

Don't say that someone 'says' a question. Say that they ask a question.

Luka asked me a lot of questions about my job.
I asked what time it was.
See ask
4. 'give'

Don't say that someone 'says' an order or instruction. Say that they give an order or instruction.

Who gave the order for the men to shoot?
She had given clear instructions about what to do while she was away.
5. 'call'

If you want to say that someone describes someone else in a particular way, you can use say followed by a that-clause. For example, you can say 'He said that I was a liar'. You can also say that someone calls someone something. For example, you can say 'He called me a liar'.

She called me lazy and selfish.
See call
6. 'talk about'

Don't use say to mention what someone is discussing. Don't say, for example, 'He said about his business'. Say 'He talked about his business'.

Lucy talked about her childhood and her family.


1. 'speak'

When you speak, you use your voice to produce words. The past tense of speak is spoke. The -ed participle is spoken.

They spoke very enthusiastically about their trip.
I've spoken to Raja and he agrees with me.
2. 'say'

Don't use 'speak' to report what someone says. Don't say, for example, 'He spoke that the doctor had arrived'. Say 'He said that the doctor had arrived'.

I said that I would like to teach English.
He said it was an accident.
3. 'tell'

If you mention the person who is being spoken to as well as what was said, use tell.

He told me that he was a farmer.
I told her what the doctor had said.
See say, tell
4. 'talk'
Collins COBUILD English Usage © HarperCollins Publishers 1992, 2004, 2011, 2012


Past participle: said
Gerund: saying

I say
you say
he/she/it says
we say
you say
they say
I said
you said
he/she/it said
we said
you said
they said
Present Continuous
I am saying
you are saying
he/she/it is saying
we are saying
you are saying
they are saying
Present Perfect
I have said
you have said
he/she/it has said
we have said
you have said
they have said
Past Continuous
I was saying
you were saying
he/she/it was saying
we were saying
you were saying
they were saying
Past Perfect
I had said
you had said
he/she/it had said
we had said
you had said
they had said
I will say
you will say
he/she/it will say
we will say
you will say
they will say
Future Perfect
I will have said
you will have said
he/she/it will have said
we will have said
you will have said
they will have said
Future Continuous
I will be saying
you will be saying
he/she/it will be saying
we will be saying
you will be saying
they will be saying
Present Perfect Continuous
I have been saying
you have been saying
he/she/it has been saying
we have been saying
you have been saying
they have been saying
Future Perfect Continuous
I will have been saying
you will have been saying
he/she/it will have been saying
we will have been saying
you will have been saying
they will have been saying
Past Perfect Continuous
I had been saying
you had been saying
he/she/it had been saying
we had been saying
you had been saying
they had been saying
I would say
you would say
he/she/it would say
we would say
you would say
they would say
Past Conditional
I would have said
you would have said
he/she/it would have said
we would have said
you would have said
they would have said
Collins English Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
Noun1.say - the chance to speak; "let him have his say"
chance, opportunity - a possibility due to a favorable combination of circumstances; "the holiday gave us the opportunity to visit Washington"; "now is your chance"
Verb1.say - express in words; "He said that he wanted to marry her"; "tell me what is bothering you"; "state your opinion"; "state your name"
present, lay out, represent - bring forward and present to the mind; "We presented the arguments to him"; "We cannot represent this knowledge to our formal reason"
misstate - state something incorrectly; "You misstated my position"
answer, reply, respond - react verbally; "She didn't want to answer"; "answer the question"; "We answered that we would accept the invitation"
preface, premise, precede, introduce - furnish with a preface or introduction; "She always precedes her lectures with a joke"; "He prefaced his lecture with a critical remark about the institution"
give tongue to, utter, express, verbalise, verbalize - articulate; either verbally or with a cry, shout, or noise; "She expressed her anger"; "He uttered a curse"
announce, declare - announce publicly or officially; "The President declared war"
enunciate, vocalise, vocalize, articulate - express or state clearly
say - state as one's opinion or judgement; declare; "I say let's forget this whole business"
get out - express with difficulty; "I managed to get out a few words"
declare - state emphatically and authoritatively; "He declared that he needed more money to carry out the task he was charged with"
declare - make a declaration (of dutiable goods) to a customs official; "Do you have anything to declare?"
note, remark, mention, observe - make mention of; "She observed that his presentation took up too much time"; "They noted that it was a fine day to go sailing"
add, append, supply - state or say further; "`It doesn't matter,' he supplied"
explain - define; "The committee explained their plan for fund-raising to the Dean"
give - convey or reveal information; "Give one's name"
sum, summarise, summarize, sum up - be a summary of; "The abstract summarizes the main ideas in the paper"
2.say - report or maintainsay - report or maintain; "He alleged that he was the victim of a crime"; "He said it was too late to intervene in the war"; "The registrar says that I owe the school money"
plead - make an allegation in an action or other legal proceeding, especially answer the previous pleading of the other party by denying facts therein stated or by alleging new facts
assert, asseverate, maintain - state categorically
3.say - express a supposition; "Let us say that he did not tell the truth"; "Let's say you had a lot of money--what would you do?"
speculate - talk over conjecturally, or review in an idle or casual way and with an element of doubt or without sufficient reason to reach a conclusion; "We were speculating whether the President had to resign after the scandal"
4.say - have or contain a certain wording or form; "The passage reads as follows"; "What does the law say?"
read - interpret something that is written or printed; "read the advertisement"; "Have you read Salman Rushdie?"
feature, have - have as a feature; "This restaurant features the most famous chefs in France"
5.say - give instructions to or direct somebody to do something with authority; "I said to him to go home"; "She ordered him to do the shopping"; "The mother told the child to get dressed"
direct - command with authority; "He directed the children to do their homework"
instruct - give instructions or directions for some task; "She instructed the students to work on their pronunciation"
command, require - make someone do something
request - ask (a person) to do something; "She asked him to be here at noon"; "I requested that she type the entire manuscript"
send for, call - order, request, or command to come; "She was called into the director's office"; "Call the police!"
warn - ask to go away; "The old man warned the children off his property"
6.say - speak, pronounce, or utter in a certain way; "She pronounces French words in a funny way"; "I cannot say `zip wire'"; "Can the child sound out this complicated word?"
twang - pronounce with a nasal twang
devoice - utter with tense vocal chords
raise - pronounce (vowels) by bringing the tongue closer to the roof of the mouth; "raise your `o'"
lilt - articulate in a very careful and rhythmic way
palatalise, palatalize - pronounce a consonant with the tongue against the palate
nasalise, nasalize - pronounce with a lowered velum; "She nasalizes all her vowels"
nasalise, nasalize - speak nasally or through the nose; "In this part of the country, people tend to nasalize"
mispronounce, misspeak - pronounce a word incorrectly; "She mispronounces many Latinate words"
aspirate - pronounce with aspiration; of stop sounds
vocalize, voice, vocalise, sound - utter with vibrating vocal chords
retroflex - articulate (a consonant) with the tongue curled back against the palate; "Indian accents can be characterized by the fact that speakers retroflex their consonants"
subvocalise, subvocalize - articulate without making audible sounds; "she was reading to herself and merely subvocalized"
syllabise, syllabize - utter with distinct articulation of each syllable; "The poet syllabized the verses he read"
drawl - lengthen and slow down or draw out; "drawl one's vowels"
labialise, labialize, round - pronounce with rounded lips
lisp - speak with a lisp
accent, accentuate, stress - put stress on; utter with an accent; "In Farsi, you accent the last syllable of each word"
vowelise, vowelize, vocalise, vocalize - pronounce as a vowel; "between two consonants, this liquid is vowelized"
click - produce a click; "Xhosa speakers click"
trill - pronounce with a trill, of the phoneme `r'; "Some speakers trill their r's"
sibilate - pronounce with an initial sibilant
flap - pronounce with a flap, of alveolar sounds
explode - cause to burst as a result of air pressure; of stop consonants like /p/, /t/, and /k/
roll - pronounce with a roll, of the phoneme /r/; "She rolls her r's"
7.say - communicate or express nonverbally; "What does this painting say?"; "Did his face say anything about how he felt?"
say - indicate; "The clock says noon"
convey - make known; pass on, of information; "She conveyed the message to me"
8.say - utter aloud; "She said `Hello' to everyone in the office"
give tongue to, utter, express, verbalise, verbalize - articulate; either verbally or with a cry, shout, or noise; "She expressed her anger"; "He uttered a curse"
9.say - state as one's opinion or judgement; declare; "I say let's forget this whole business"
say, state, tell - express in words; "He said that he wanted to marry her"; "tell me what is bothering you"; "state your opinion"; "state your name"
10.say - recite or repeat a fixed text; "Say grace"; "She said her `Hail Mary'"
recite - repeat aloud from memory; "she recited a poem"; "The pupil recited his lesson for the day"
11.say - indicate; "The clock says noon"
record, register, read, show - indicate a certain reading; of gauges and instruments; "The thermometer showed thirteen degrees below zero"; "The gauge read `empty'"
say - communicate or express nonverbally; "What does this painting say?"; "Did his face say anything about how he felt?"
Based on WordNet 3.0, Farlex clipart collection. © 2003-2012 Princeton University, Farlex Inc.


1. state, declare, remark, add, announce, maintain, mention, assert, affirm, asseverate She said she was very impressed.
2. speak, utter, voice, express, pronounce, come out with (informal), put into words, give voice or utterance to I hope you didn't say anything about me.
3. make known, reveal, disclose, divulge, answer, reply, respond, give as your opinion I must say that that rather shocked me, too.
4. read, show, display, indicate The clock said four minutes past eleven.
5. suggest, reveal, express, imply, communicate, disclose, give away, convey, divulge That says a lot about the power of their marketing people.
6. suppose, supposing, imagine, assume, presume, postulate Say you lived in Boston, Massachusetts.
7. estimate, suppose, guess, conjecture, surmise, dare say, hazard a guess I'd say she must be at least a size 20.
8. recite, perform, deliver, do, read, repeat, render, rehearse, orate How am I going to go on and say those lines tonight?
9. allege, report, claim, hold, suggest, insist, maintain, rumour, assert, uphold, profess, put about that He says he did it after the police pressured him.
1. influence, power, control, authority, weight, sway, clout (informal), predominance, mana (N.Z.) The students wanted more say in the running of the university.
2. chance to speak, vote, voice, crack (informal), opportunity to speak, turn to speak Let him have his say.
to say the least at the very least, without any exaggeration, to put it mildly The result was, to say the least, fascinating.
Collins Thesaurus of the English Language – Complete and Unabridged 2nd Edition. 2002 © HarperCollins Publishers 1995, 2002


1. To produce or make (speech sounds):
2. To put into words:
Idiom: give tongue to.
3. To put into words positively and with conviction:
Idiom: have it.
The right or chance to express an opinion or participate in a decision:
Informal: say-so.
The American Heritage® Roget's Thesaurus. Copyright © 2013, 2014 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
تَقْريبا، حَواليقَوْل، كَلِمَه، رأْييُخْبِر، يُعْلِن، يُصَرِّحيُرَدِّديَعْرِف، يُقَدِّر، يُخَمِّن
sigehave noget at sige
segjasegja til umsegja, fara meî
galimybė pareikšti nuomonękitaip tariantneatsisakyčiaupasakyti dėl topasiaiškinti dėl to
atkārtotnoteicošais vārdsnoteiktpateiktsacīt
povedaťpríležitosť prehovoriť
rečirecimopovedatipravitipredstaviti svoje mnenje
söylemekdemeksöz fırsatı/hakkıtekrarlamakbelirtmek


[seɪ] (said (vb: pt, pp))
A. VT & VI
1. [person] (= speak, tell) → decir
"hello," he said-hola -dijo
what did you say?¿qué dijiste?
he said to me thatme dijo que ...
to say to o.sdecir para sí
he said (that) he'd do itdijo que él lo haría
she said (that) I was to give you thisme pidió que te diera esto
I say (that) we should goyo digo que nos vayamos
say after merepite lo que digo yo
to say sth againrepetir algo
to say goodbye to sbdespedirse de algn
to say good morning/goodnight to sbdar los buenos días/las buenas noches a algn
to say massdecir misa
I've nothing more to sayse acabó
let's say no more about itse acabó el asunto
I must say (that) I disapprove of the ideala verdad es que no me parece bien la idea
I must say she's very prettytengo que or debo reconocer que es muy guapa
it's difficult, I must sayes difícil, lo confieso
to say nodecir que no
to say no to a proposalrechazar una propuesta
I wouldn't say no (Brit) → me encantaría
to say a prayerrezar
that's what I sayeso digo yo, lo mismo digo yo
I will say this about him, he's brightreconozco (a pesar de todo) que es listo
to say yesdecir que sí
to say yes to a proposalaceptar una propuesta
2. (= show on dial) → marcar; (= show in print) → poner, decir
my watch says three o'clockmi reloj marca las tres
it says 30 degreesmarca 30 grados
it says here that it was built in 1066aquí pone or dice que se construyó en 1006
the rules say thatsegún las reglas ..., en las reglas pone ...
3. (in phrases)
when all is said and doneal fin y al cabo, a fin de cuentas
she has nothing to say for herselfno tiene conversación, nunca abre la boca
what have you got to say for yourself?¿y tú, qué dices?
he never has much to say for himselfhabla poco
that doesn't say much for himeso no es una gran recomendación para él
it says much for his courage that he stayedel que permaneciera allí demuestra su valor
it's not for me to sayno me toca a mí decir
to say the leastpara no decir más
say what you like about her hat, she's charmingdígase lo que se quiera acerca de su sombrero, es encantadora
that's saying a loty eso es algo
his suit says a lot about himsu traje dice mucho de él
though I say it or so myselfaunque soy yo el que lo dice
there's no saying what he'll doquién sabe lo que hará
I'd rather not sayprefiero no decir (nada)
it's an original, not to say revolutionary, ideala idea es original y hasta revolucionaria
to say nothing of the restsin hablar de lo demás
would you really say so?¿lo crees de veras?
that is to sayo sea, es decir
what do or would you say to a walk?¿le apetece or se le antoja un paseo?
what would you say to that?¿qué contestas a eso?
it goes without saying thatni que decir tiene que ..., huelga decir que ...
that goes without sayingeso cae de su peso
what he says goesaquí manda él
4. (impersonal use) it is said that ...; they say thatse dice que ..., dicen que ...
he is said to have been the firstdicen que fue el primero
it's easier said than donedel dicho al hecho hay gran trecho
there's a lot to be said for it/for doing ithay mucho que decir a su favor/a favor de hacerlo
it must be said thathay que decir or reconocer que ...
there's something to be said for it/for doing ithay algo que decir a su favor/a favor de hacerlo
there's something to be said on both sideshay algo que decir en pro y en contra
no sooner said than donedicho y hecho
5. (in exclamations) say! (esp US) I'll say! I should say so! you can say that again!¡ya lo creo!, ¡exacto!
you don't say! (often hum) → ¡no me digas!
enough said!¡basta!
I say! (Brit) (calling attention) → ¡oiga!; (in surprise, appreciation) → ¡vaya!, ¡anda!
say no more!¡basta!, ¡ni una palabra más!
so you say!¡eso es lo quedices!
well said!¡muy bien dicho!
you've said it!¡exacto!, ¡tú lo dijiste!
6. (= suppose) → suponer, decir, poner
(let's) say it's worth £20supongamos or digamos or pon que vale 20 libras
I should say it's worth about £100yo diría que vale unas cien libras
shall we say Tuesday?¿quedamos en el martes?
shall we say £5?¿convenimos en 5 libras?
we sell it at say £25pongamos que lo vendemos por 25 libras
we were going at say 80kphíbamos a 80kph más o menos
B. N
to have one's saydar su opinión
I've had my sayyo he dado mi opinión or he dicho lo que pensaba
to have a say in the mattertener voz y voto
if I had had a say in itsi hubieran pedido mi parecer or opinión
to have no say in the matterno tener voz en capítulo
let him have his say!¡que hable él!
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005


vt [said] (pt, pp)
[person] → dire
What did he say? → Qu'est-ce qu'il a dit?
Did you hear what she said? → Tu as entendu ce qu'elle a dit?
I'd like to say a few words → J'aimerais dire quelques mots.
to say sth again → répéter qch
Could you say that again? → Pourriez-vous répéter, s'il vous plaît?
to say yes → dire oui
to say no → dire non
I wouldn't say no (= wouldn't refuse) → je ne dis pas non
to have a lot to say for o.s. (= talk a lot) → parler beaucoup
He doesn't have much to say for himself → Il ne parle pas beaucoup.
What have you got to say for yourself? (asking for explanation)Alors, quelle est ton excuse?
(indicating opinion, feelings) to say a lot for sb → être tout à l'honneur de qn
It says a lot for her that she admitted her mistake → C'est tout à son honneur qu'elle ait reconnu son erreur.
to not say much for sb → ne pas être à l'honneur de qn
That doesn't say much for him → Ce n'est pas à son honneur.
that says it all → cela veut tout dire
there is a lot to be said for it → cela a beaucoup d'avantages
there is something to be said for it → cela a des avantages
(used as rhetorical device) that is to say → c'est-à-dire
to say nothing of → sans compter
that goes without saying → cela va sans dire, cela va de soi
when all is said and done → en fin de compte, en définitive
you can say that again! → je ne te le fais pas dire!
you don't say! (showing surprise)ce n'est pas possible!; (ironic)comme c'est étonnant!
not to say → pour ne pas dire
(= instruct)
Do as I say! → Fais ce que je te dis!
to say sb has to do sth, to say that sb has to do sth
She said I was to give you this.; She said that I was to give you this → Elle m'a dit de vous remettre ceci.
[sign] → dire; [watch, dial] → indiquer
It says on the sign "No Smoking" → L'écriteau dit "Interdiction de fumer".
My watch says 3 o'clock → Ma montre indique 3 heures., Il est 3 heures à ma montre.
(in suggestions, suppositions)
Shall we say Tuesday? → Disons mardi?
Come for dinner at, say, 8 o'clock → Venez dîner à ... disons 8 heures.
say (that) ... (= imagine that) → mettons que ..., disons que ...
to have one's say → dire ce qu'on a à dire
to have a say → avoir voix au chapitre
Collins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005


vb: pret, ptp <said>
sagen; you can say what you like (about it/me)Sie können (darüber/über mich) sagen, was Sie wollen; I never thought I’d hear him say thatich hätte nie gedacht, dass er das sagen würde; that’s not for him to sayes steht ihm nicht zu, sich darüber zu äußern; (= to decide)das kann er nicht entscheiden; he looks very smart, I’ll say that for himer sieht sehr schick aus, das muss man ihm lassen; if you see her, say I haven’t changed my mindwenn du sie siehst, sag ihr or richte ihr aus, dass ich es mir nicht anders überlegt habe; I’m not saying it’s the best, but …ich sage or behaupte ja nicht, dass es das Beste ist, aber …; though I say it myselfwenn ich das mal selbst sagen darf; never let it be said that I didn’t tryes soll keiner sagen können or mir soll keiner nachsagen, ich hätte es nicht versucht; well, all I can say is …na ja, da kann ich nur sagen; it tastes, shall we say, interestingdas schmeckt aber, na, sagen wir mal interessant; you’d better do it — who says?tun Sie das lieber — wer sagt das?; well, what can I say?na ja, was kann man da sagen?; what does it mean? — I wouldn’t like to saywas bedeutet das? — das kann ich auch nicht sagen; having said that, I must point out …ich muss allerdings darauf hinweisen; so saying, he sat downund mit den Worten setzte er sich
? to say for oneself he didn’t have much to say for himselfer sagte or redete nicht viel; (in defence) → er konnte nicht viel (zu seiner Verteidigung) sagen; what have you got to say for yourself?was haben Sie zu Ihrer Verteidigung zu sagen?
? to say so if you don’t like it, say sowenn Sie es nicht mögen, dann sagen Sie es doch; why didn’t you say so?warum haben Sie das denn nicht gesagt?; do it this way — if you say somachen Sie es so — wenn Sie meinen
giving instructions he said to wait hereer hat gesagt, ich soll/wir sollen etc hier warten
= announcemelden; who shall I say?wen darf ich melden?
= recite poemaufsagen; prayer, textsprechen; say after me …sprechen Sie mir nach …
= pronounceaussprechen; he can’t say his r’ser kann kein R aussprechen
= indicate newspaper, dictionary, clock, horoscopesagen (inf); (thermometer) → anzeigen, sagen (inf); (law, church, Bible, computer) → sagen; it says in the papers that …in den Zeitungen steht, dass …; what does the paper/this book/your horoscope etc say?was steht in der Zeitung/diesem Buch/deinem Horoskop etc?; the rules say that …in den Regeln heißt es, dass …; what does the weather forecast say?wie ist or lautet (form)der Wetterbericht?; the weather forecast said that …es hieß im Wetterbericht, dass …, laut Wetterbericht; what does your watch say?wie spät ist es auf Ihrer Uhr?, was sagt Ihre Uhr? (inf); did the news say anything about the strike?kam in den Nachrichten etwas über den Streik?; they weren’t allowed to say anything about it in the paperssie durften in den Zeitungen nichts darüber schreiben
= tellsagen; it’s hard to say what’s wronges ist schwer zu sagen, was nicht stimmt; what does that say about his intentions/the main character?was sagt das über seine Absichten/die Hauptperson aus?; that says a lot about his character/state of minddas lässt tief auf seinen Charakter/Gemütszustand schließen; these figures say a lot about recent trendsdiese Zahlen sind in Bezug auf neuere Tendenzen sehr aufschlussreich; and that’s saying a lotund das will schon etwas heißen; that’s not saying muchdas will nicht viel heißen; that doesn’t say much for himdas spricht nicht für ihn; that says a lot for himdas spricht für ihn; there’s no sayingdas weiß keiner; there’s no saying what might happenwas (dann) passiert, das kann keiner vorhersagen; there’s something/a lot to be said for being based in Londones spricht einiges/viel für ein Zuhause or (for a firm) → für einen Sitz in London
= suppose say it takes three men to …angenommen, man braucht drei Leute, um zu …; if it happens on, say, Wednesday?wenn es am, sagen wir mal Mittwoch, passiert?
in suggestions what would you say to a whisky/game of tennis?wie wärs mit einem Whisky/mit einer Partie Tennis?; shall we say Tuesday/£50?sagen wir Dienstag/£ 50?; what did he say to your plan?was hat er zu Ihrem Plan gesagt?; I’ll offer £500, what do you say to that?ich biete £ 500, was meinen Sie dazu?; what do you say we go now? (inf)wie wärs or was hieltest du davon, wenn wir jetzt gingen?, was meinst du, sollen wir jetzt gehen?; let’s try again, what d’you say? (inf)was meinste, versuchen wirs noch mal? (inf); what do you say?was meinen Sie?; I wouldn’t say no to a cup of teaich hätte nichts gegen eine Tasse Tee; he never says no to a drinker schlägt einen Drink nie aus, er sagt nie Nein or nein zu einem Drink
exclamatory well, I must say!na, ich muss schon sagen!; I say! (dated)na so was!; (to attract attention) → hallo!; I say, thanks awfully, old man! (dated)na dann vielen Dank, altes Haus! (dated); say, what a great idea! (esp US) → Mensch, tolle Idee! (inf); say, buddy! (esp US) → he, Mann! (inf); I should say so!das möchte ich doch meinen!; you don’t say! (also iro)nein wirklich?, was du nicht sagst!; well said!(ganz) richtig!; you(’ve) said it!Sie sagen es!; you can say that again!das kann man wohl sagen!; say no more!ich weiß Bescheid!; says you! (inf)das meinst auch nur du! (inf); says who? (inf)wer sagt das?; and so say all of usund wir stimmen alle zu
set expressions (it’s) easier said than donedas ist leichter gesagt als getan; no sooner said than donegesagt, getan; when all is said and doneletzten Endes; they say …, it is said …es heißt; he is said to be very richer soll sehr reich sein, es heißt, er sei sehr reich; a building said to have been built by …ein Gebäude, das angeblich von … gebaut wurde or das von … gebaut worden sein soll; it goes without saying that …es versteht sich von selbst, dass …, es ist selbstverständlich, dass …; that goes without sayingdas ist selbstverständlich; that is to saydas heißt; (correcting also) → beziehungsweise; that’s not to say that …das soll nicht heißen, dass …; the plan sounded vague, not to say impracticalder Plan klang vage, um nicht zu sagen unpraktisch; to say nothing of the noise/costs etcvon dem Lärm/den Kosten etc ganz zu schweigen or mal ganz abgesehen; to say nothing of being …davon, dass ich/er etcganz zu schweigen or mal ganz abgesehen; enough said!genug!
= opportunity to speak let him have his saylass ihn mal reden or seine Meinung äußern; everyone should be allowed to have his sayjeder sollte seine Meinung äußern dürfen, jeder sollte zu Wort kommen; you’ve had your saySie haben Ihre Meinung äußern können
= right to decide etcMitspracherecht nt(in bei); to have no/a say in somethingbei etw nichts/etwas zu sagen haben, bei etw kein/ein Mitspracherecht haben; I want more say in determining …ich möchte mehr Mitspracherecht bei der Entscheidung … haben; to have the last or final say (in something)(etw) letztlich entscheiden; (person also) → das letzte Wort (bei etw) haben
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007


[seɪ] (said (vb: pt, pp))
1. vt & vi
a. (gen) → dire; (subj, dial, gauge) → indicare
he said (that) he'd do it → ha detto che l'avrebbe fatto
she said (that) I was to give you this → mi ha detto di darti questo
my watch says 3 o'clock → il mio orologio fa le 3
the rules say that ... → il regolamento dice che...
to say mass/a prayer → dire messa/una preghiera
to say yes/no → dire di sì/di no
to say yes/no to a proposal → accettare/rifiutare una proposta
I wouldn't say no (Brit) (fam) → non mi dispiacerebbe
to say goodbye/goodnight to sb → dire arrivederci/buonanotte a qn
to say sth again → ripetere qc
could you say that again? → potrebbe ripetere?
say after me ... → ripetete con me...
I've nothing more to say → non ho altro da dire
I'll say more about it later → ne riparlerò più tardi
let's say no more about it → non ne parliamo più
I'd rather not say → preferisco non pronunciarmi
I should say it's worth about £100 → direi che vale sulle 100 sterline
(let's) say it's worth £20 → diciamo or ammettiamo che valga 20 sterline
shall we say Tuesday? → facciamo martedì?
will you take an offer of, say, £50? → accetta un'offerta di, diciamo, 50 sterline?
b. (in phrases) that is to sayvale a dire, cioè
to say nothing of → per non parlare di
to say the least → a dir poco
she hasn't much or has nothing to say for herself (by way of conversation) → non sa dire due parole
what have you got to say for yourself? (by way of excuse) → qual è la tua giustificazione?
that doesn't say much for him → non torna a suo credito
it goes without saying (that) → va da sé (che)
there's no saying what he'll do → Dio solo sa cosa farà
it's not for me to say → non sta a me dirlo
what do or would you say to a walk? → che ne dici or diresti di una passeggiata?
when all is said and done → in fin dei conti
let's say that ... → mettiamo or diciamo che...
it is said that ... → si dice che...+ sub
they say that ... → dicono che...+ sub
there is something or a lot to be said for it → ha i suoi lati positivi
it must be said that ... → bisogna ammettere che...
he is said to have ... → si dice che abbia...
it is easier or sooner said than done → è più facile a dirsi che a farsi
I say! or (Am) Say! (calling attention) → senta!, scusi!; (in surprise, appreciation) → perbacco!
I'll say! (fam) → eccome!
I should say it is or so!, you can say THAT again! (fam) → altrochè!
you don't say! (fam) (often) (iro) → ma va'!, ma che dici!
you('ve) said it! (fam) (emphatic) → l'hai detto!
say no more! (fam) (often) (hum) → non aggiungere altro!
2. n to have one's saydire la propria
to have a say/no say in the matter → avere/non avere voce in capitolo
Collins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995


(sei) 3rd person singular present tense says (sez) : past tense, past participle said (sed) verb
1. to speak or utter. What did you say?; She said `Yes'.
2. to tell, state or declare. She said how she had enjoyed meeting me; She is said to be very beautiful.
3. to repeat. The child says her prayers every night.
4. to guess or estimate. I can't say when he'll return.
the right or opportunity to state one's opinion. I haven't had my say yet; We have no say in the decision.
ˈsaying noun
something often said, especially a proverb etc.
have (something, *nothingetc) to say for oneself
to be able/unable to explain one's actions etc. Your work is very careless – what have you to say for yourself?
I wouldn't say no to
I would like. I wouldn't say no to an ice-cream.
(let's) say
roughly; approximately; about. You'll arrive there in, (let's) say, three hours.
say the word
I'm ready to obey your wishes. If you'd like to go with me, say the word.
that is to say
in other words; I mean. He was here last Thursday, that's to say the 4th of June.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.


يَقولُ říci sige sagen λέω decir sanoa dire reći dire 言う 말하다 zeggen si powiedzieć dizer говорить säga พูด söylemek nói
Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009


vi. decir;
You don't say!¡No me diga! ¡No me digas!
English-Spanish Medical Dictionary © Farlex 2012
Full browser ?