Also found in: Thesaurus, Legal, Acronyms, Idioms, Wikipedia.
These nouns denote responsibility for an offense or error. Blame stresses the assignment of accountability and often connotes censure or criticism: The police laid the blame for the accident on the driver.
Fault suggests a failure or deficiency on the part of the responsible party: It's my own fault that I wasn't prepared for the exam.
Guilt applies to willful wrongdoing and stresses moral or legal transgression: The prosecution had evidence of the defendant's guilt.
v. blamed, blam•ing,
If you blame someone for something bad that has happened, you think that they made it happen.
You can blame something on someone.
If someone is to blame for something bad that has happened, they caused it.
Don't say that something is someone's 'blame'. You say that it is their fault.
You can say that someone is at fault.
Don't say that someone is 'in fault'.
Past participle: blamed
|Noun||1.||blame - an accusation that you are responsible for some lapse or misdeed; "his incrimination was based on my testimony"; "the police laid the blame on the driver"|
accusal, accusation - a formal charge of wrongdoing brought against a person; the act of imputing blame or guilt
self-incrimination - an accusation that incriminates yourself
|2.||blame - a reproach for some lapse or misdeed; "he took the blame for it"; "it was a bum rap"|
reproach - a mild rebuke or criticism; "words of reproach"
|Verb||1.||blame - put or pin the blame on |
accuse, charge - blame for, make a claim of wrongdoing or misbehavior against; "he charged the director with indifference"
|2.||blame - harass with constant criticism; "Don't always pick on your little brother"|
|3.||blame - attribute responsibility to; "We blamed the accident on her"; "The tragedy was charged to her inexperience"|
|Adj.||1.||blame - expletives used informally as intensifiers; "he's a blasted idiot"; "it's a blamed shame"; "a blame cold winter"; "not a blessed dime"; "I'll be damned (or blessed or darned or goddamned) if I'll do any such thing"; "he's a damn (or goddam or goddamned) fool"; "a deuced idiot"; "an infernal nuisance"|
hold responsible clear, excuse, forgive, acquit, vindicate, exonerate, absolve
criticize praise, acclaim, compliment, approve of, commend, big up (slang, chiefly Caribbean)
responsibility credit, honour, praise, tribute, acclaim, commendation, Brownie points
to bear or take the blame → asumir la culpa
to lay or put the blame (for sth) on sb → echar a algn la culpa (de algo)
to blame sb (for sth) → echar a algn la culpa (de algo), culpar a algn (de algo)
to blame sth on sb → culpar de algo a algn
to be to blame for → tener la culpa de
I am not to blame → yo no tengo la culpa
who's to blame? → ¿quién tiene la culpa?
you have only yourself to blame → la culpa la tienes tú
I blame the police
BUT À mon avis, c'est la faute de la police.
don't blame me! → ça n'est pas ma faute!
to blame sb/sth for sth, to blame sth on sb [+ tragedy, disaster, accident] → attribuer à qn/qch la responsabilité de qch
He blamed it on my sister
BUT Il a dit que c'était la faute de ma sœur.
Don't blame it on me!
BUT Ne t'en prends pas à moi!.
you can't blame him for (= it's understandable he should)
You can't blame him for trying → On ne peut pas lui reprocher d'avoir essayé.
I don't blame them for → Je ne leur reproche pas de ...
to be to blame → être fautif, être le fautif(la)/ive
Who's to blame? → Qui est le fautif?, À qui la faute?
I'm not to blame
BUT Ce n'est pas ma faute.
to be to blame for sth → être responsable de qch
to have only o.s. to blame, to have no-one but o.s. to blame → ne pouvoir s'en prendre qu'à soi-mêmeblame culture n → logique f de déresponsabilisation
to lay the blame for sth on sb → attribuire la responsabilità di qc a qn, dare la colpa di qc a qn
to be to blame for → essere responsabile di
I'm not to blame → non è colpa mia
you have only yourself to blame → puoi ringraziare solo te stesso