Also found in: Thesaurus, Medical, Encyclopedia.


Stale, trite, or commonplace through overuse; clichéd: bromidic gags in sitcoms.
American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.


ordinary; dull
Collins English Dictionary – Complete and Unabridged, 12th Edition 2014 © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014


(broʊˈmɪd ɪk)

trite; dull.
[1905–10, Amer.]
Random House Kernerman Webster's College Dictionary, © 2010 K Dictionaries Ltd. Copyright 2005, 1997, 1991 by Random House, Inc. All rights reserved.
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
Adj.1.bromidic - given to uttering bromides
2.bromidic - dull and tiresome but with pretensions of significance or originality; "bromidic sermons"
unoriginal - not original; not being or productive of something fresh and unusual; "the manuscript contained unoriginal emendations"; "his life had been unoriginal, conforming completely to the given pattern"- Gwethalyn Graham
Based on WordNet 3.0, Farlex clipart collection. © 2003-2012 Princeton University, Farlex Inc.


The American Heritage® Roget's Thesaurus. Copyright © 2013, 2014 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
References in periodicals archive ?
That fact alone adds to the letter's greater significance, despite its bromidic content.
Its unreal bromidic sentences were punctuated by the "Mrs.
I, too, dislike it, or at least I find too much of it bromidic and unrhymed, muffled in a fog of cottony prose, frightened of shadows or stepping on toes.
This is all set up with the sardonic irony of the opening couplets that play off the usually bromidic phrase of the 'luck of the Irish,' indicating that any luck the Irish have had has been bad--so bad that 'you'd wish you was English instead.' (41) The sardonic irony that Urish and Bielen mention harks back to the irony, or "the crowning irony" that Gleitman considers as the crux of Translations: "in this play celebrating the richness of the Gaelic tongue, not a word of Irish is spoken (place-names excepted)" (29).
Rule and Ruin never assails moderate Republicans, but unintentionally makes clear that their slight, bromidic raison d'etre is not one to which the author failed to do justice, but one his subjects failed to think through rigorously.
One yearns for the spring day when its bromidic suzerainty will have simpered away.
No one I knew ate raw fish and people ordered pizza with bromidic toppings.