Go, haste thee, gentle Mephistophilis, Follow the cardinals to the consistory; And, as they turn their superstitious books, Strike them with sloth and drowsy idleness, And make them sleep so sound, that in their shapes Thyself and I may parley with this Pope, This proud
confronter of the Emperor; And, in despite of all his holiness, Restore this Bruno to his liberty, And bear him to the states of Germany.
Il y a de quoi, car c'est effectivement aberrant que de monter des chefs-d'oeuvre en matiere de restauration, avec coeur et savoir-faire et se
confronter a une competitivite injuste et insensee.
"The right step to confront such projects starts with the election of the President of the Republic, rather than disrupting the required quorum for such election," statement said, indicating that the election of a Christian president forms the cornerstone of national partnership and the prime constitutional
confronter of any new settlement attempt.
Al-Bachir a affirme lors de sa rencontre Dimanche au palais republicain avec les nouveaux ambassadeurs que l'etat met une grande confiance sur la diplomatie soudanaise a
confronter les defis, appelant les ambassadeurs d'oeuvrer pour realiser les objectifs comprehensifs du pays representes dans le developpement durable et l'accomplissement du processus de la paix moyennant le dialogue national.
Pour regler les conflits au travail, les gestionnaires doivent etre en mesure de
confronter les membres d'une equipe d'une facon positive et productive.
Sur un autre plan, il a reconnu la multiplicite des defis que doit
confronter la Tunisie et mis les differents acteurs devant leurs responsabilites pour reussir l'etape transitionnelle.
Ottmani presente cette Biennale comme "une manifestation qui vient enrichir l'agenda culturel d'Essaouira, avec comme finalite de celebrer la creativite,
confronter les experiences, creer des synergies, promouvoir l'echange et l'esprit de convivialite et presenter Essaouira comme un port ouvert sur l'art et les experiences du monde entier".
Cela ne va pas sans
confronter quelques problemes, puisque nombre de partis du courant de l'islam politique ont refuse les criteres du Comite des "50" et ont affiche leur mecontentement a l'egard d'un comite "laic qui n'a pas ete elu par le peuple".
Thus, it assessed how the person confronted perceived their relationship with the
confronter (general supportiveness, support for sobriety, and motivation for making the confrontational comment) and their perceptions about the confrontational statements (accuracy, helpfulness, and emotional intensity).