It targets specifically at (1) the case system of a particular language, (2) its non-verbal predicates and copula constructions (she is sick/a teacher), (3) secondary predication strategies (she eats the fish raw/works there as a teacher), (4) predicative complements and ditransitive
constructions (she considers the boys intelligent), (5) adverbials (she went away angrily/first), (6) temporality and location (she will make sauna on saturday/drive faraway), (7) comparative and simile expressions (she is bigger than Janos/free as a bird), (8) the essive case versus the translative case (she is a teacher/became a teacher) and (9) word order and focus issues.
Mina sent Mel a book being derived from Mina sent a book to Mel), Goldberg (2002: 327) expresses the view that "it is profitable to look beyond alternations and to consider each surface pattern on its own terms." She also looks at the ditransitive
alternation and explains that one should focus mainly on finding generalizations applying to each surface pattern separately, and not point out any correspondences between them.
"Which Came First: The Chicken or the Egg?" Ditransitive
and Passive Constructions in the English Production of Simultaneous Bilingual English Children
A Syllogistic Fragment of English with Ditransitive
Verbs in Formal Semantics, Journal of Logic, Mathematics and Linguistics in Applied Sciences, Vol 1, No 1, 2016.
Particular semantic structures together with their associated formal expressions are therefore recognised as representational units: the ditransitive
construction, the caused motion construction, the resultative construction, the intransitive motion construction, the passive construction, among others.
The book narrowly examines the spoken data and delivers an account of the distribution of ditransitive
patterns in British regions, analyzes pronominal ditransitives
in more detail, and considers other dialect phenomena involving ditransitives
, especially those in American English dialects.
For Smythe Kung, direct objects are the single objects of transitive verbs, and indirect objects are the recipients in ditransitive
verbs such as that in (43):
As this section is not devoted to drawing the boundaries between monotransitive and ditransitive
verbs in Pashto, therefore, we would consider only those examples in which the verb is used as monotransitive.
construction provides some illustration.