Also found in: Wikipedia.


Witty or humorous writings and sayings.

[Latin facētiae, pl. of facētia, jest; see facetious.]


pl n
1. (Rhetoric) humorous or witty sayings
2. (Literary & Literary Critical Terms) obscene or coarsely witty books
[C17: from Latin: jests, plural of facētia witticism, from facētus elegant]


(fəˈsi ʃiˌi)

amusing or witty remarks or writings.
[1520–30; < Latin, pl. of facētia, derivative of facētus clever, witty. See -ia]


1. amusing or witty writings and remarks.
2. coarsely witty stories or books. — facetious, adj.
See also: Humor
Mentioned in ?
References in periodicals archive ?
While Thomas Berthelet is thought to have printed this collection in 1532, H Wykes reprinted it in 1567 and this later edition includes tales from Ludovico Domenichi, Cinzio, and more tales from Bracciolini's Facetiae (Tomita, 1991: 139).
Page from The Pearl: A Monthly Journal of Facetiae and Voluptuous Reading (Augustin Brancart, ca.
(1) "Expostulation with a Fierce Preacher," in The Pearl: A Journal of Facetiae and Voluptuous Reading, 3 vols, in one (New York: Grove Press, 1968), pp.
La anterior edicion de las Facetiae facetiarum, del ano 1615, habia sido acompanada por el Processus ioco-serius tam lectu festiuus et iucundus quam ad usum fori et praxeos moralis cognissionem utilis ac necessarius (Hannover, 1611), del historiador suizo protestante Melchior Goldast von Haiminsfeld (1576-1635), y de la antologia de textos parodicos y facecias compilados por Gaspard Dornau bajo el titulo de Amphitheatrum sapientiae socraticae joco-seriae (Hannover, 1619) regidos ambos por el mismo proposito ludico y provechoso.
Different readers will gravitate to different topics; this reviewer found the examination of courtly life in the first flush of humanist culture especially intriguing, particularly the tense, occasionally hilarious scenarios the author analyzes from Poggio Bracciolini's Facetiae (chapters 2 and 3).
Harmoniae morales, quibus heroica, facetiae, naturalia, quotlibetica, turnfactafictaque poetica, & c.
Following another complex trail in "From Poggio to Caxton: Early Translations of some of Poggio's Latin Facetiae," Lotte Hellinga uncovers, among other things, how Poggio's often bawdy and anticlerical fables stimulated Caxton to some unusually lively writing.
Porcelain paper or Khatai, paper Brady, paper Baghdadi (Qlqshndy, am Alashy, Volume II: 476), silk paper (mayel Heravi, words: 70), Heart deer Glassine, parchment (Salby, facetiae: 261), parsley paper (Ibn Nadrim, Isaac, Fihrist: 36), Amoli Paper, Paper Pharaoh, Samarkand paper, Khonji paper (like Heravi, noble, book layout, vocabulary), Damascus paper, Dolatabadi papers and Adilshahi Dolatshahi (High Effendi, virtues Honarvaran: 11) Farangi paper.
Verum ingenium eius had absurdum: posse uersus facere, iocum mouere, sermone uti uel modesto uel molli uel procaci; prorsus multae facetiae multusque lepos inerat (Sal.
Facetus, the adjective from facetiae, is defined as 'elegant, witty, polite' and linked with the Greek eironeia.
Pugliese deftly discusses the shifts and complexities of Castiglione's typology of jokes throughout the various versions of the Cortegiano, and reveals an increased concern to add laughter to dialogical speaking (the famous ridendo), in order to mitigate dangerous crossings of the lines of gender and decorum, to delete risque and "politically incorrect" jesting, to refine Church satire (also to avoid placing a harmful strain on relationships with friends and protectors among the clergy, such as Bembo or the pope himself), and to refrain from assigning certain facetiae to certain people in view of political expediency.