(redirected from gemutlich)
Related to gemutlich: gemütlichkeit, translate


 (gə-mo͞ot′lĭk, -müt′lĭKH)
Warm and congenial; pleasant or friendly.

[German, from Middle High German gemüetlich, from gemüete, spirit, feelings, from Old High German gimuoti : ga-, gi-, collective n. pref.; see kom in Indo-European roots + from muot, mind, spirit, joy; see mē- in Indo-European roots.]


having a feeling or atmosphere of warmth and friendliness; cosy


or ge•muet•lich

(gəˈmut lɪx, -ˈmʊt-; Ger. -ˈmüt-)

comfortable and pleasant; cozy.
[1850–55; < German]


A German word meaning pleasant, friendly, or promoting a sense of wellbeing.
References in periodicals archive ?
They might not embody the gemutlich cosiness that the Frankfurt buildings aspire to, but don't achieve.
com) and its gemutlich sister property, Zermatt Resort (zermattresort.
Germans love this gemutlich (warm and friendly) market and deli, with authentic meats, breads, cakes, chocolates and even German magazines and CDs.
The future Queen Mary was devoted to her aunt and the two kept up a regular correspondence for more than 30 years (extensively quoted from in James Pope-Hennessy's life of Queen Mary, published in 1959), which casts fascinating light on the archaic court of Neustrelitz, combining elements of the stiff and the gemutlich.
For my late-autumn 2009 pilgrimage to the Munich Show, all of the friendly old scenes and images were still there, still highly civilized and gemutlich ("homey, comfortable" is the best one can do with this nearly untranslatable word).
A place could be gemutlich even when you're the only person in it, but it wouldn't be gezellig.
Enjoy the world by giving joy to the world," ran Hummel's credo; if it ensured that he never stormed the heavens, it also guaranteed much high craftsmanship and gemutlich charm.
The exclusivity of the gemutlich episcopal culture gave bishops a mellow camaraderie with peers who were on the inside of something very big and who could sit together in grand hotel suites in their shirtsleeves with their rings glowing dully in the lamplight and raise a toast to good times.
Words of this kind are likely to interest foreign readers even more than those which refer to specific individual objects and institutions, because they are assumed to embody certain foreign qualities which are thought not to be adequately expressed in the mother tongue of a foreigner (remember the English comment, no doubt sometimes made tongue in cheek, 'the French have a word for it'): for instance, words such as German gemutlich, Italian simpatico, French panache, English fairness, Portuguese saudade.
The story has a profound warmth and what Arthur Miller's mother would have called a gemutlich human centre.
If the reception area of the Gasthof mimics a baronial castle, its sleeping quarters are undeniably gemutlich.