.
gloss 1
(glôs, glŏs)n.1. A surface shininess or luster.
2. A kind of paint that dries to a shiny finish.
3. A cosmetic that adds shine or luster, such as lip gloss.
4. A superficially or deceptively attractive appearance or good reputation: The firm lost some of its gloss when its investments performed poorly.
tr.v. glossed,
gloss·ing,
gloss·es 1. To give a bright sheen or luster to.
2. To apply a gloss to: glossed her lips.
Phrasal Verb: gloss over To make attractive or acceptable by deception or superficial treatment: a résumé that glossed over the applicant's lack of experience.
gloss 2
(glôs, glŏs)n.1. a. A brief explanatory note or translation of a difficult or technical expression usually inserted in the margin or between lines of a text or manuscript.
b. A collection of such notes; a glossary.
2. An extensive commentary, often accompanying a text or publication.
3. A purposefully misleading interpretation or explanation.
tr.v. glossed,
gloss·ing,
gloss·es 1. To provide (an expression or a text) with a gloss or glosses.
2. To give a false interpretation to.
[Middle English glose, from Old French, from Medieval Latin glōsa, from Latin glōssa, foreign word requiring explanation, from Greek, tongue, language.]
gloss′er n.
gloss over
vb (
tr, adverb)
1. to hide under a deceptively attractive surface or appearance
2. to deal with (unpleasant facts) rapidly and cursorily, or to omit them altogether from an account of something
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
| Verb | 1. | gloss over - treat hurriedly or avoid dealing with properlydo by, treat, handle - interact in a certain way; "Do right by her"; "Treat him with caution, please"; "Handle the press reporters gently" |
| 2. | gloss over - cover up a misdemeanor, fault, or error; "Let's not whitewash the crimes of Stalin"; "She tried to gloss over her mistakes"cover up, cover - hide from view or knowledge; "The President covered the fact that he bugged the offices in the White House" |
gloss
noun1. A radiant brightness or glow, usually due to light reflected from a smooth surface:
2. A deceptive outward appearance:
cloak,
color,
coloring,
cover,
disguise,
disguisement,
façade,
face,
false colors,
front,
guise,
mask,
masquerade,
pretense,
pretext,
semblance,
show,
veil,
veneer,
window-dressing.
verb1. To give a gleaming luster to, usually through friction:
2. To give a deceptively attractive appearance to.Also used with
over:
phrasal verb
gloss overTo conceal or make light of a fault or offense:
Translations
يُحاوِل إخْفاء
zakrýtzastírat
dække over
elkendõz
breiîa yfir
zastierať
saklamaya çalışmak
gloss
(glos) noun brightness or shininess on the surface.
Her hair has a lovely gloss; (also adjective) gloss paint. glans, skyn بَريق، لَمَعان блясък brilho lesk; lesklý der Glanz glans; skin; emaljelak γυαλάδαlustre, brillo läige براقی؛ تلا لو kiilto brillantברק चमक sjaj (felületi) fény permukaan yang mengkilat gljái lucentezza; brillante つや 광택 blizgesys, žvilgesys (auduma u.tml.) spīdums; spīdošs kilat glans, glans- glans, fernisspołysk ځلا، رڼا، برېښنا، ظاهرى ښكلا brilho strălucire; strălucitor блеск lesk; lesklý (ki ima) bleščeč videz sjaj glans ความแววาว parlaklık 光澤 блиск چمک láng bóng 光泽 verb to make a glossary.
The student glossed the difficult terms in order to understand the article. aantekeninge maak by يُرَتِّب الكَلِمات في مَسْرَد тълкувам montar um glossário glosovat, opatřit poznámkami, dělat si slovníček ein Glossar erstellen skrive gloser op; skrive ord op ερμηνεύω, καταρτίζω γλωσσάριο glosar, comentar sõnastikku koostama فهرست وار نوشتن selittää לַעֲקוֹף, לְהַחֲלִיק बाहरी चमक देना dodati bilješke magyaráz(ó jegyzetekkel ellát) membuat kamus kecil glossare 注釈をつける 광을 내다 sudaryti žodynėlį izveidot glosāriju mencari makna kanttekeningen maken bij lage glossar robić notatki, zaopatrywać w przypisy لمن ليك составлять глоссарий glosovať, robiť si slovníček narediti glosarij rastumačiti glossera, skriva ordförklaringar อธิบายความหมายของศัพท์ kelime listesi çıkarmak 注釋,注解(詞彙) складати глосарій متن کی تشریح chú thích 做词汇汇编,注释 ˈglossary (-səri) – plural ˈglossaries – noun a list of words
etc with their meanings.
a glossary of technical terms; a Shakespeare glossary. glossarium, woordelys مَسْرَد بالكَلِمات الصَّعْبَه кратък речник нa специални/редки думи glossário slovníček das Glossar ordliste γλωσσάριοglosario glossaar واژنامه sanasto glossaireמילון शब्द संग्रह glosar (magyarázatos) szójegyzék daftar kata orðalisti glossario 用語辞典 (어떤 특수한 주제, 분야 등에 관한) 용어 žodynėlis glosārijs, (noteiktas zinātnes nozares, grāmatas u.tml.) vārdnīca daftar kata verklarende woordenlijst ordliste, glossar, glosebok słowniczek دمشكلو لغاتو او اصطلاحاتو كوچنۍ ډكشنرى چې اكثراُ دكتاب په پاى كې راځي glossário glosar глоссарий slovníček slovar rečnik ordlista, ordbok อภิธานศัพท์ sözlükçe 詞彙表 глосарій فرہنگ الفاظ و معنی lời chú thích 词汇表 ˈglossy adjective smooth and shining.
The dog has a glossy coat. glansende, blink مَصْقول، لامِع، لَمّاع бляскав brilhante lesklý glänzend blank; skinnende γυαλιστερός, στιλπνόςlustroso, brillante, reluciente läikiv براق kiiltävä lustré חָלָק וּמַברִיק चमकीली sjajan, ulašten fényes (felületű) halus gljáandi lucente つやのある 광택 있는 žvilgantis, blizgantis spīdīgs; gluds berkilat glanzendblank, skinnende, glansfull lśniący ځلاند، روڼ، روښانه brilhante lucios лоснящийся lesklý gladek, blesteč gladak glansig, glänsande, blank เป็นเงามันหรือวาว parlak, pırıl pırıl 有光澤的 блискучий چمکیلا bóng loáng 有光泽的 ˈglossiness noun glans, blinkheid لَمَعان، صَقْل бляскаваост brilho lesk der Glanz blankhed στιλπνότητα brillo, lustre läige برق؛ جلا kiiltävyys lustreברק मुलम्मा, चिकनापन sjaj fény kehalusan gljái lucentezza つやつやしていること 반들반들함 žvilgėjimas, blizgėjimas spīdīgums sifat berkilat glansblankhet, glansfullhet gładkość ځلاند brilho lustru лоск lesk blesk glatkost glansighet ความเงางาม parlaklık 有光澤 блискучість چمک vẻ bóng loáng 光泽 gloss over to try to hide (a mistake
etc).
He glossed over the fact that he had forgotten the previous appointment by talking about his accident. toesmeer, verdoesel يُحاوِل إخْفاء замазвам atenuar zakrýt, zastírat vertuschen dække over αντιπαρέρχομαι disimular, suavizar, atenuar; encubrir ilustades varjama پنهان کردن sivuuttaa dissimuler לְתָקֵן טָעוּת, לְיַפּוֹת (तथ्यों को) छिपाना prikrivati elkendőz menutup-nutupi breiða yfir dissimulare ごまかす 약점을 그럴듯하게 얼버무리다 užglaistyti noklusēt (kļūdu u.tml.) cuba menyembunyikan verdoezelendekke over, tilsløre przemilczeć پټول atenuar a disimula обойти молчанием zastierať skušati skriti zabašuriti släta över ปกปิด saklamaya çalışmak 試圖掩飾 приховувати چھپانے کی کوشش کرنا khoác vẻ ngoài giả dối 试图掩盖