hardly ever


Also found in: Idioms.
Related to hardly ever: translate
Translations
References in classic literature ?
There had been nothing definite, but Stepan Arkadyevitch was hardly ever at home; money, too, was hardly ever forthcoming, and Dolly was continually tortured by suspicions of infidelity, which she tried to dismiss, dreading the agonies of jealousy she had been through already.
Dorothea had gathered emotion as she went on, and had forgotten everything except the relief of pouring forth her feelings, unchecked: an experience once habitual with her, but hardly ever present since her marriage, which had been a perpetual struggle of energy with fear.
Now the fact was that he hardly ever did exercise me, and when the master was busy I often stood for days together without stretching my legs at all, and yet being fed just as high as if I were at hard work.
Cathy is a sufficiently good little scholar, for her nine years; her mother taught her Spanish herself, and kept it always fresh upon her ear and her tongue by hardly ever speaking with her in any other tongue; her father was her English teacher, and talked with her in that language almost exclusively; French has been her everyday speech for more than seven years among her playmates here; she has a good working use of governess - German and Italian.
The general was unusually busy; his family hardly ever saw him.
I was bred up with him from my infancy, and we were hardly ever asunder; but it is very lately only that I have discovered half the villany which is in him.
It is not that the varieties which differ largely in some one point do not differ at all in other points; this is hardly ever, perhaps never, the case.
It was a proud occasion for the widow, and she promised herself high satisfaction in showing off her fine foreign birds before her neighbors and friends--simple folk who had hardly ever seen a foreigner of any kind, and never one of any distinction or style.
The King's son, however, hardly ever stopped crying from the time he had been taken from his mother on the deck of the ship, although he had always been such a good child before, so that at last the King had to get a nurse for him--one of the maids of the Court.
The luxurious siesta was hardly ever omitted, except by old Marheyo, who was so eccentric a character, that he seemed to be governed by no fixed principles whatever; but acting just according to the humour of the moment, slept, eat, or tinkered away at his little hut, without regard to the proprieties of time or place.
Suddenly her door opened softly and her old nurse, Praskovya Savishna, who hardly ever came to that room as the old prince had forbidden it, appeared on the threshold with a shawl round her head.
Thus it came about that Sir Thomas could hardly ever get home to his wife and children, where he most longed to be.