illative


Also found in: Thesaurus, Wikipedia.

il·la·tive

 (ĭl′ə-tĭv, ĭ-lā′-)
adj.
1. Of, relating to, or of the nature of an illation.
2. Expressing or preceding an inference. Used of a word.
3. Grammar Of, relating to, or being a grammatical case indicating motion toward or into in some languages, as in Finnish Helsinkiin, "to Helsinki."
n.
1. A word or phrase, such as hence or for that reason, that expresses an inference.
2. See illation.
3. Grammar
a. The illative case.
b. A word or form in the illative case.

il′la·tive·ly adv.

illative

(ɪˈleɪtɪv)
adj
1. (Logic) of or relating to illation; inferential
2. (Grammar) grammar denoting a word or morpheme used to signal inference, for example so or therefore
3. (Linguistics) (in the grammar of Finnish and other languages) denoting a case of nouns expressing a relation of motion or direction, usually translated by the English prepositions into or towards. Compare elative1
n
(Grammar) grammar
a. the illative case
b. an illative word or speech element
[C16: from Late Latin illātīvus inferring, concluding]
ilˈlatively adv

il•la•tive

(ˈɪl ə tɪv, ɪˈleɪ tɪv)

adj.
of or expressing illation; inferential: an illative word such as “therefore.”
[1585–95; < Late Latin]
il′la•tive•ly, adv.
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
Adj.1.illative - relating to or having the nature of illation or inference; "the illative faculty of the mind"
2.illative - resembling or dependent on or arrived at by inference; "an illative conclusion"; "inferential reasoning"
deductive - involving inferences from general principles
3.illative - expressing or preceding an inference; "`therefore' is an illative word"
grammar - the branch of linguistics that deals with syntax and morphology (and sometimes also deals with semantics)
deductive - involving inferences from general principles

illative

noun
A position arrived at by reasoning from premises or general principles:
Translations
References in periodicals archive ?
There is no noticeable shortening of V1 or C in the illative forms of all speakers.
Postpositions govern the genitive, the partitive or the illative forms (genitive is the most frequent): ko pale (house.GEN on) 'on the house', kottoa muta (house.PART along) 'along the house', kotto paj (house.iLL towards) 'towards the house'.
There is a tendency for sibilants of the plural genitive and partitive forms of s-stem nouns to strengthen after an unstressed syllable, and there are also two examples of nouns with a consonant ending second syllable strengthening in the illative singular, and a single example of strengthening occurring in the plural partitive form of an n-stem noun.
* illative case (podesko 'cauldron:ILL'--pod+esk+o, portesko 'house:ILL'--port+esk+o, jaleske 'village:ILL'--jal+esk+e).
(1) In nominal paradigms with a monosyllabic long monophthong or long opening diphthongs the illative singular form receives the broken tone (su 'mouth' vs.
In Finnic languages, a verb with the source meaning 'come' has developed future usages for example in Finnish, in which tulla combines with supine illative (suffix-mAAn), like in (26).
The Estonian language reform made efforts to revitalize the instructive and to prefer to the older, fusive forms of the partitive plural and the illative singular where parallel forms existed.
For instance, in kala-type nominals, we find the lengthening of the stem consonant -l- before the inflexional exponent in the partitive and illative cells in the singular (with attendant alternation in tone), and the palatalization of this (short) consonant in the partitive, elative, inessive and illative cells in the plural.
It cannot refer to the action itself (to the process of teetering) because in this function the form can attach only illative marker--not the elative, as in (15).
With increasing knowledge of illative active constituents of TCM and rapid development of analytical methods, pharmacokinetic studies of complex mixtures of compounds in TCM have become available in the last decade.
(46a) Kenga-t tul-i-vat kura-is-i-ksi shoe-PL come-PAST-3PL mud-ADJ-PL-TRANS 'The shoes got muddy' (46b) Kenga-t kura-antu-i-vat shoe-PL mud-V-PAST-3PL 'The shoes got muddy' (47a) Tyo tul-i valmii-ksi work come-PAST-3PL ready-TRANS 'The work got finished' (47b) Tyo valmis-tu-i work ready-V-PAST-3PL 'The work got finished' (48a) Mies tul-i hike-en man come-PAST-3PL sweat-ILL 'The man got sweaty' (48b) Mies hies-ty-i man sweat-V-PAST.3SG 'The man got sweaty' In the (47a)-(48a) examples, the verb tulla 'to come' appears either with adjectival objects in the translative case or nominal objects in illative. In the (47b)-(48b) sentences, the tulla + Adj/N constructions are replaced with deadjectival or denominal verbs.