just 1
(jŭst)adj.1. Honorable and fair in one's dealings and actions:
a just ruler. See Synonyms at
fair1.
2. Consistent with what is morally right; righteous: a just cause.
3. Properly due or merited: just deserts.
4. Law Valid within the law; lawful: just claims.
5. Suitable or proper in nature; fitting: a just touch of solemnity.
6. Based on fact or sound reason; well-founded: a just appraisal.
adv. (jəst, jĭst; jŭst when stressed)1. Precisely; exactly: just enough salt.
2. Only a moment ago: He just arrived.
3. By a narrow margin; barely: just missed being hit; just caught the bus before it pulled away.
4. At a little distance: just down the road.
5. Merely; only: just a scratch.
6. Simply; certainly: It's just beautiful!
7. Perhaps; possibly: I just may go.
Idioms: just about Almost; very nearly: This job is just about done.
just now Only a moment ago.
just′ly adv.
just′ness n.
just 2
(jŭst)American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
Adv. | 1. | just about - (of quantities) imprecise but fairly close to correct; "lasted approximately an hour"; "in just about a minute"; "he's about 30 years old"; "I've had about all I can stand"; "we meet about once a month"; "some forty people came"; "weighs around a hundred pounds"; "roughly $3,000"; "holds 3 gallons, more or less"; "20 or so people were at the party" |
Based on WordNet 3.0, Farlex clipart collection. © 2003-2012 Princeton University, Farlex Inc.
Translations
تَقريبا، بصورة أو بأخْرى
jakž takž
mere eller mindre
nokkurn veginn
just2
(dʒast) adverb1. (
often with as) exactly or precisely.
This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it. juis, presies تَماما، بالضَّبْط тъкмо justamente přesně, právě tak genau lige; netop ακριβώςexactamente täpselt دقیقاً؛ درست täsmälleen exactementבדיוק ठीक točno épp(en) (úgy, mintha) tepat einmitt, rétt eins og, nákvæmlega giustamente, a ragione* ちょうど 바로 kaip tik, tiksliai tieši tas/tā seperti yang diingini netakkurat, nettoppdokładnie سمه justamente exact как раз; точно presne tak ravno upravo just, precis พอเหมาะ; พอดี; เหมาะ tam, tam olarak 正好 саме, якраз بالکل đúng 正好 2. (
with as) quite.
This dress is just as nice as that one. net, net so تماما، بالضَّبْط точно толкова exatamente stejně genau lige ακριβώς όπως exactamente täpselt کاملاً juuri tout aussi בִּדיוּק כְּמוֹ वैसा ही točno toliko egészen, éppen olyan juga rétt eins, alveg jafn proprio (...) come (...)* 全く 꼭 toks pat tikpat betul-betul net like (...) som całkiem tak کاملأ exactamente la fel de такой же rovnako prav tako kot skoro precis lika ค่อนข้าง tümü ile, tamamen; çok iyice 正如 точно; самісінько بعینہ khá là 正如 3. very lately or recently.
He has just gone out of the house. net, so-ewe, flus(sies) في هذه اللحْظَه، الآن току-що acabar de před chvilkou gerade lige; netop μόλις, τώρα δα acabar de, ahora mismo, hace un momento just چند لحظه پیش vastikään venir de מָמָש בְּרֶגָע זֶה बिल्कुल upravo nem régen baru saja rétt í þessu appena たった今 방금 ką tik tikko baru sahaja netnettopp, akkurat dopiero co څو شیبی وروسته agora mesmo tocmai только что pred chvíľkou, práve pravkar tek just เพิ่งจะ şimdi, az önce, demin 剛剛 щойно, тільки що ابھی ابھی vừa mới 刚才 4. on the point of; in the process of.
She is just coming through the door. nou net, netnou, so ewe, so pas الآن، في هذه اللحْظَه сегичка agora zrovna gerade netop μόλις, αυτή τη στιγμή en este momento just در حال juuri sur le point de, en train de בְּרֶגָע זֶה अभी, इसी वक्त baš, upravo éppen most sedang í þann mund að, rétt í þessu proprio, per l'appunto* ちょうど今 지금 막 kaip tik pašreiz; nupat sedang neti ferd medwłaśnie په حال mesmo agora tocmai как раз práve pravkar upravo just, strax พอดี tam o anda, iken 正要(做某事),正好在(做某事) якраз جاری ہے định 正好 5. at the particular moment.
The telephone rang just as I was leaving. net soos, nes, gelykerwys تماما عندما، في اللحْظَةِ التي точно no momento právě ve chvíli gerade lige; netop ακριβώς, τη συγκεκριμένη στιγμή justo, en el mismo instante/momento en que parajasti دقیقاً juuri à l'instant כָּרֶגָע उतना ही upravo tada pont (amikor) pada saat nákvæmlega á þeirri stundu proprio quando*, nel momento in cui* ちょうどその時に 특정 시점에 kaip tik tieši, kad pada masa netnettopp daakurat کاملا mesmo exact în momentul în care именно práve ravno baš kada just som เดี๋ยวนั้น tam, sırasında, anında 恰好 якраз اسی وقت، عین اسی لمحہ đúng lúc 恰好 6. (
often with only) barely.
We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time. net-net بِالكاد، في آخر ثانيَه едва justo právě gerade noch lige netop μόλις, μετά βίαςa penas parajasti, vaevalt فقط؛ به سختی nipin napin justeרק कभी-कभार jedva épphogy pas varla; aðeins appena, a malapena* やっと 겨우 vos tieši sebaik sahaja netbare nok, bare så vidtledwo صرف،فقط à justa de-abia едва práve, sotva komaj baš nätt och jämnt อย่างหวุดหวิด; อย่างจวนเจียน ancak, güç belâ, darı darına 勉強地 лише; якраз کسی طرح سے vừa đủ 勉勉强强地 7. only; merely.
They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute? net, slegs فَقَط само só jenom nur kun; bare μόνο, απλώς sólamente ainult تنها؛ فقط vain juste, rien queרק केवल samo csak hanya aðeins; bara soltanto, giusto ただ 단지 tik acumirkli! sebentar alleen maarbaretylko یوازی só numai, doar только len samo samo bara เพียงแค่ sadece, ancak 僅僅 лише بس chỉ 仅仅 8. used for emphasis,
eg with commands.
Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do. kyk net تُسْتَعْمَل للتوكيد просто absolutamente tak, prostě nur, einfach bare απλώς ¡pero!; de verdad ainult, lihtsalt برای تاکید بکار می رود -han donc, simplementרק जोर देने के लिए उपयोग किया जाता है jednostavno egyszerűen sama sekali sjáðu bara! almeno; proprio まったく 잠깐, 그저 tik patiešām; tik tiešām (not translated) gewoon (se) bare!; Det er bare ikke sant! po prostu په تأ کید لپاره استعمالیږی absolutamente chiar; doar только, просто tak; prosto, jednoducho samo; pač; res prosto [titta] bara! ใช้เน้นหรือย้ำเวลาออกคำสั่ง gayet, gerçekten, hele 就...(表示強調命令) тільки-но تاکید کے لیے مستعمل chỉ (dùng trong câu mệnh lệnh) 请...(提出请求) 9. absolutely.
The weather is just marvellous. net, eenvoudig بصورةٍ مُطْلَقَه، تَماما абсолютно absolutamente naprosto einfach bare τελείωςabsolutamente täiesti کاملاً kerrassaan absolument בְּאֶמֶת िबल्कुल baš, doista teljesen, egyszerűen sama sekali öldungis proprio 断然 참으로, 정말 tiesiog tiešām sesungguhnya gewoonabsoluttpo prostu کاملاً mesmo absolut просто úplne res apsolutno någorlunda, på ett ungefär อย่างแท้จริง; โดยสิ้นเชิง gerçekten, tam anlamıyla 確實地, 絕對地 просто, цілком بالکل thật sự 确实地,绝对地 just aboutjust now1. at this particular moment.
I can't do it just now. op die oomblik; so pas, nou net, flussies, so-ewe, nou-nou; aanstons في هذه اللحْظَةِ بالذّات точно сега agora právě teď gerade jetzt lige nu αυτή τη στιγμή, τώραen este momento praegu هم اکنون juuri nyt pour l'instantעכשיו थोड़ी देर पहले ovog trenutka éppen most pada saat ini á þessari stundu ora ただ今は 바로 지금 kaip tik šiuo metu pašreiz pada masa ini op dit moment akkurat/nettopp nå akurat teraz هم دی اوس agora tocmai acum сейчас práve teraz prav zdaj upravo just nu ตอนนี้ şu anda, hemen 現在 зараз اسی وقت ngay lúc này 现在 2. a short while ago.
She fell and banged her head just now, but she feels better again. netnou, nou-nou, oor 'n rukkie مُنْذُ لَحْظَه ей сега há pouco před chvílí eben erst for lidt siden μόλις πριν από λίγο hace un momento hetk tagasi الان؛ چند ثانیه قبل hetki sitten tout à l'heure הָרֶגָע अभी-अभी upravo pár perce baru saja rétt áðan poc'anzi 今しがた 바로 전에 ką tik nupat sekejap tadi net like før, for litt sida dopiero co څو شیبی وروسته há pouco cu puţin timp în urmă только что pred chvíľou pravkar do malopre just då เมื่อกี้; เมื่อครู่นี้ az önce, daha demin 剛才 тільки що تھوڑی دیر قبل vừa mới 刚才 just then1. at that particular moment.
He was feeling rather hungry just then. net toe في تِلْكَ اللحْظَه точно тогава nessa altura v té chvíli gerade dann dengang εκείνη τη συγκεκριμένη στιγμή en ese momento just sel hetkel درست همان وقت silloin à ce moment-là בִּדיוּק אָז एक खास समय पर upravo tada épp akkor pada saat itu á þeirri stundu in quel momento ちょうどその時 특정 시점에 kaip tik tada tieši tad pada masa tertentu op dat ogenblik akkurat da w tym momencie سمه په دغه وخت کی nessa altura într-un anume moment именно тогда v tej chvíli prav tedaj upravo tada just då เดี๋ยวนั้น o anda 就在當時 якраз тоді اس مخصوص وقت میں lúc đó 就在那时 2. in the next minute.
She opened the letter and read it. Just then the door bell rang. soos, terwyl في اللحْظَةِ التاليَه в следващия миг nessa altura v té chvíli gerade da og så ακριβώς την επόμενη στιγμή en ese momento täpselt sel hetkel در همان هنگام juuri silloin à ce moment-là רָק אָז अगले मिनट sljedećeg trenutka erre saat berikutnya rétt í því proprio allora すぐ後で 바로 그때 kaip tik tada tieši tad sejurus selepas itu op dat moment akkurat da właśnie wtedy په هغه وخت كښې nessa altura imediat в эту минуту v tej chvíli prav tedaj tek onda just då สักครู่ hemen sonra, hemen ardından 接著 якраз у наступну мить فورا بعد ngay sau đó 一会儿 Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.