oubaas

oubaas

(ˈəʊˌbɑːs)
n
South African a person who is senior in years or rank
[Afrikaans]
References in periodicals archive ?
maar toe Jakob nader staan en dit waag om te se dat die weer mooi lyk, het die oubaas hom so verwilder dat die jong, wat saam met hom op die plaas grootgeword het, brom-brom na die struis toe gespat het om sy nood daar te gaan kla (23).
Saal vir Kolbooi op, oubaas wil na die veld gaan kyk" (25).
Daarteenoor word die ouman Periplecomenus in MG net Oubaas, die vindingryke slaaf Palaestrio Rakker, en die vrou Philocomasium, sowel as die prostituut Erotium in Men.
Oubaas Beckett het besluit die boom dra nie meer vrugte nie .
Oubaas Piet parcels him out to Baas Nicolaas, the same son with whom he grew up and whom he outsmarted (CV 126).
Raakpunte met Nag van Legio is weer te sien in uitsprake in soortgelyke situasies onder andere: "Gee haar Juice" (61), wanneer die kind aangeval word, teenoor "Lem hom" in Legio wanneer Oubaas Menge praat.
According to the publisher, Mariza Steyn, the success of this translation (it received the SATI/Via Afrika Prize for translation in 2006), (3) as well as Fugard's renown convinced them to continue to publish four more translations of his work, namely The Road to Mecca as Met kerslig na Mekka (2006); Master Harold and the Boys as Master Harold en die boys (2008b); Booitjie and the Oubaas as Booitjie en die oubaas (2008b) and Victory as Victoria (2009b).
Although one finds in only some of the texts an indication or acknowledgement of authorship for this information and these exercises in only some of the texts (namely Iolanthe Grobler for Booitjie en die oubaas and A.
In "'n Kwessie van implemente" uitoorle oubaas Mac, as voorbeeld, die oorywerige sersantjie wat sy stookketel, of "implemente", sonder bewys van 'n werklike stokery vol gate kap.
They include Booitjie and Oubaas in Booitjie and the Oubaas; and Buks in Valley Song.
He fully supports her endeavour and to date she has translated five of his plays (Road to Mecca as By kerslig in Mekka; Booitjie and Oubaas as Booitjie en die oubaas; Valley Song as Lied van die vallei; Master Harold and the Boys as Master Harold en die boys; Victor), as Victoria).
She is now also translating Hello and Goodbye, Boytjie and the Oubaas and Master Harold and the Boys into Afrikaans.