order
(ˈoːdə) noun1. a statement (by a person in authority) of what someone must do; a command.
He gave me my orders. bevel أمْر заповед ordem směrnice; rozkaz die Anordnung ordre; befaling διαταγήorden korraldus دستور määräys ordreפקודה आदेश naredba parancs, utasítás perintah skipun ordine 命令 명령 įsakymas, nurodymas pavēle; norādījums arahan bevelordre, befalingrozkaz, polecenie دستور ordem ordin приказ, распоряжение rozkaz; nariadenie ukaz naređenje order, befallning คำสั่ง emir, talimat 命令 наказ, розпорядження حکم chỉ thị 命令 2. an instruction to supply something.
orders from Germany for special gates. bestelling تَعْليمات разпореждане ordem objednávka der Auftrag ordre; bestilling παραγγελία για προμήθεια orden, pedido tellimus سفارش tilaus commandeהזמנה आर्डर nalog (meg)rendelés pesanan pöntun ordine 注文 주문 užsakymas pasūtījums tempahan bestellingbestilling, ordrezamówienie سپارښت ordem comandă заказ objednávka naročilo porudžbina order, beställning คำสั่งซื้อ sipariş 訂貨單 замовлення طلب sự đặt hàng 订单 3. something supplied.
Your order is nearly ready. bestelling طَلَبِيَّه، طَلَب تِجاري поръчка encomenda zakázka die Bestellung ordre; bestilling παραγγελία, προμήθειαpedido tellimus کالا یا خدمات سفارش داده شده tilaus commandeהזמנה आर्डर narudžba rendelés barang pesanan pöntun ordinazione, 注文品 주문품 užsakymas pasūtījums; pieprasījums tempahan ordebestilling, ordrezamówienie فرمايش encomenda comandă заказ zákazka naročilo porudžbina order, beställning ของที่สั่งซื้อ sipariş 訂貨 замовлення سامان hàng được cấp 订货 4. a tidy state.
The house is in (good) order. in goeie orde, agtermekaar, reg تَرْتيب състояние ordem stav ordentlicher Zustand orden τάξη, καλή λειτουργία orden kord نظم järjestys ordreסדר करीने urednost rend kerapian röð og regla ordine 整とん 정돈된 상태 tvarka, gera būklė kārtība keadaan kemas ordeordenporządek نظم ordem ordine порядок stav red stanje ordning แบบแผน düzen 整齊 порядок اچھي حالت ngăn nắp 整齐 5. a system or method.
I must have order in my life. orde نِظام ред ordem řád die Ordnung orden σύστημα, τάξηorden kord روش؛ برنامه järjestys ordreסדר क्रम red rendszer metode röð og regla, skipulag ordine 秩序 질서, 체제 tvarka kārtība; sistēma sistem ordeordenład پروګرام ordem ordine заведённый порядок poriadok red red ordning ระเบียบ düzen 條理 порядок; лад نظام، طريقہ trình tự 条理 7. a peaceful condition.
law and order. wet en orde نِظام، قانون спокойствие ordem pořádek öffentliche Ordnung orden τάξη, ηρεμίαorden kord نظم اجتماعی järjestys ordre חוֹק וַסֵדֶר शांति-व्यवस्था mir i red rend ketertiban lög og regla ordine 治安 규율, 질서 tvarka kārtība ketenteraman ordeordenporządek اجتماعى نظم ordem ordine порядок poriadok red red ordning สภาวะสงบเรียบร้อย asayiş, güvenlik 秩序良好 спокій نظم و قانون mệnh lệnh 秩序良好 8. a written instruction to pay money.
a banker's order. أمْر، بَلاغ нареждане ordem platební příkaz die Order anvisning εντολή, επιταγήorden maksekäsund دستور پرداخت maksuosoitus mandatהוראה आदेश nalog utalvány perintah tertulis untuk membayar ávísun ordine 為替 지불 명령서 pervedimas, perlaida orderis, rīkojums arahan machtiginganvisningprzekaz د وركړى دستور ordem ordin de plată вексель; чек platobný príkaz nalog instrukcija anvisning, [utbetalnings]order ธนาณัติ ödeme emri 帳單 доручення پيسہ ادا کرنے کي تحريري ہدايت phiếu thu 付款指令,汇票 9. a group, class, rank or position.
This is a list of the various orders of plants; the social order. orde, stand, klas تَرْتيب، نِظام ранг classe řád die Ordnung gruppe; klasse; rang τάξη, κατηγορία, βαθμίδαorden liik, klass, seisus طبقه؛ گونه joukko ordreסדר क्रम poredak, red rend kelompok skipan, skipulag ordine 階層 종류, 등급, 목(目) rūšis, rangas, padėtis šķira; klase; kārta; slānis golongan ordeklasse, rang, ordenrząd, porządek طبقه، پوړ classe clasă; categorie род, сорт; строи druh; poriadok vrsta, red poredak klass, stånd, ordning ตำแหน่ง; กลุ่ม; ชั้น cins, çeşit 團體,階層 сорт; ранг زمرہ، طبقہ tầng lớp; loài 团体,阶层 10. a religious society,
especially of monks.
the Benedictine order. orde أَخَوِيَّه ، رَهْبَنَه орден ordem řád der Orden orden τάγμαorden ordu طبقه کشیشان munkkikunta ordre מִסדָר संघ vjerski red (szerzetes)rend ordo trúarregla; bræðralag ordine 聖職 종교적 집단, 수도회 ordinas ordenis golongan ordeorden zakon د كشيشانو طبقه ordem ordin орден rád red red orden สมณศักดิ์ tarikat, birlik 教團,修道會 орден مذہبي جماعت luật dòng tu 教团,修道会 verb2. to give an instruction to supply.
I have ordered some new furniture from the shop; He ordered a steak. bestel يَطْلُب طَلَبِيَّة تِجاريَّه разпореждам encomendar objednat bestellen bestille δίνω παραγγελία pedir, encargar tellima سفارش دادن tilata commander לְהַזמִין किसी चीज की आपूर्ति का आर्डर देना naručiti (meg)rendel memesan panta ordinare 注文する 주문하다 užsakyti pasūtīt menempah bestellenbestille zamawiać سپارښت وركول encomendar a comanda заказывать objednať naročiti poručiti beställa สั่งซื้อ sipariş vermek 訂購 замовляти فراہمي کي ہدايت دينا، آرڈر دينا đặt hàng 订购 3. to put in order.
Should we order these alphabetically? in volgorde plaas يُرَتِّب подреждам ordenar uspořádat ordnen ordne i alfabetisk rækkefølge ταξινομώ, τακτοποιώ, βάζω σε σειρά ordenar järjestama مرتب کردن järjestää organiser לְסַדֵר क्रम में रखना poredati (el)rendez mengatur koma lagi á, raða ordinare 整理する 순서를 매기다 sutvarkyti sakārtot menyusun ordenenordneuporządkować نظم وركول ordenar a ordona располагать usporiadať urediti poređati ordna จัดลำดับ sıraya koymak 整理,安排 розташовувати по порядку ترتيب سے رکھنا sắp xếp 整理,安排 ˈorderly adjective well-behaved; quiet.
an orderly queue of people. ordelik مُرَتَّب، خاضِع للنِّظام، هادئ подреден ordenado spořádaný, ukázněný ordentlich velordnet; rolig υπάκουος, πειθαρχημένοςformal, ordenado distsiplineeritud منظم؛ آراسته hyvin käyttäytyvä disciplinéממושמע सुव्यवस्थित रूप से uredan rendes, fegyelmezett teratur agaður; stilltur ordinato 秩序ある 질서를 지키는 drausmingas, tvarkingas, organizuotas uzvedīgs; kārtīgs teratur ordelijk ordentlig, hvor det hersker orden zdyscyplinowany منظم ordenado disciplinat послушный, спокойный; организованный disciplinovaný urejen uredan [väl]ordnad ที่เป็นไปด้วยความสงบ düzenli, tertipli 有秩序的 дисциплінований; доброї поведінки مرتب، پرسکون phục tùng kỷ luật 有秩序的 noun – plural ˈorderlies – 1. a hospital attendant who does routine jobs.
ordonnans, oppasser, hospitaalsoldaat مُمَرِّض عَسْكَري في مُسْتَشْفى смяна auxiliar zdravotník, -ice der/die Sanitäter(in) portør νοσοκόμος γενικών καθηκόντων asistente sanitar مستخدم بیمارستان sairaala-apulainen aide-infirmier/-ière סניטר अरदली bolničar (kórházi) beteghordozó pekerja rumah sakit hjúkrunarmaður inserviente 病院の雑役夫 병원 보조원 sanitaras sanitārs atendan hulpverpleger sykepasser; portørsanitariusz روغتون كارګر د auxiliar infirmieră санитар zdravotník, -čka bolničar bolničar sjukvårdsbiträde เจ้าหน้าที่โรงพยาบาล hastane hademesi 護理員 санітар اسپتال کا خدمت گار người hộ lý 护理员 2. a soldier who carries an officer's orders and messages.
ordonnans ضابِط الخِدْمَة اليَوْمِيَّه ординарец ordenança ordonance der Offiziersbursche ordonnans στρατιώτης στην υπηρεσία αξιωματικού ordenanza käskjalg گماشته lähetti ordonnanceרץ अरदली redov tiszti küldönc kurir óbreyttur hermaður attendente 伝令兵 당번병 pasiuntinys dieninieks orderli ordonnansordonnans ordynans ګمارل شوى ordenança ordonanţă ординарец ordonanc, vojenský posol vojaški kurir kurir ordonnans ทหารที่ทำงานทั่ว ๆ ไปให้ทหารยศสูงกว่า emir eri 通訊員 зв'язковий افسر اعلي کا حکم لے جانے والا فوجي lính liên lạc 通讯员 ˈorderliness noun ordelikheid, reëlmatigheid, reëlmaat نِظام، تَرْتيب порадък ordem uspořádanost die Ordentlichkeit orden τάξη, πειθαρχίαorden korralikkus نظم و ترتیب järjestys ordreסדר व्यवस्थित urednost rend(szeresség-szeretet) keteraturan reglusemi ordine 秩序 정돈됨 tvarkingumas, organizuotumas kārtība; sakārtotība; laba uzvedība teraturnya ordelijkheidgod orden zdyscyplinowanie, ład نظم ordem ordine порядок, аккуратность usporiadanosť red, urejenost urednost ordentlighet ความเป็นระเบียบ düzgünlük, intizam 整潔 акуратність; порядок حسن ترتيب sự phục tùng; sự gọn gàng 整洁 ˈorder-form noun a form on which a customer's order is written.
bestelvorm إسْتِمارة طَلَب تِجاري молба за поръчка pedido de encomenda objednací list der Bestellschein bestillingsblanket δελτίο παραγγελίας hoja de pedido tellimisleht صورت سفارش tilauslomake bon de commande טוֹפֵס הַזמָנָה आदेश-पत्र narudžbenica megrendelőlap blanko pesanan pöntunarseðill modulo d'ordinazione 注文用紙 주문서 užsakymo blankas pasūtījuma veidlapa borang pesanan bestelformulierordreblankett, bestillingsskjemaformularz zamówienia سپارښت talão de encomenda foaie de comandă бланк заказа objednávací list naročilnica porudžbenica ordersedel, beställningsblankett แบบฟอร์มสั่งซื้อ sipariş formu 訂貨單 бланк замовлення آرڈر فارم đơn đặt hàng 订货单 in order1. correct according to what is regularly done,
especially in meetings
etc.
It is quite in order to end the meeting now. in orde, in die haak صَحيح، وِفْقا للقانون наред correto podle řádu in Ordnung i orden εντάξει, σωστός, ενδεδειγμένοςcorrecto päevakorras طبق روال همیشگی؛ مرتب järjestyksessä dans les règlesתקין सही ispravno rendben van tepat í samræmi við reglur, í lagi regolare, in regola 規則にかなって 규칙대로 teisus, teisėtas, pagal reglamentą saskaņā ar reglamentu/noteikto kārtību sesuai mengikut kebiasaan gewettigdi orden przepisowy په ضمن كښى، په معمولى توګه correcto în ordine в соответствии с принятым порядком podľa poriadku po pravilih u redu i sin ordning ถูกต้องตามระเบียบ uygun 符合規程 звичайний; логічний ضابطہ کے مطابق hợp lệ 符合规程 2. in a good efficient state.
Everything is in order for the party. in orde, in die haak, reg مُرَتَّب، مُنَظَّم наред em boa ordem v pořádku in Ordnung klart εντάξει, έτοιμος για λειτουργία, επαρκήςen orden korras درست؛ مرتب järjestyksessä en ordreמסודר ठीक-ठाक u redu rendben van beres í lagi, tilbúinn in ordine 整って 정돈된 paruoštas, sutvarkytas kārtībā; sakārtots; sagatavots teratur in ordei orden, på sin plasssprawny, gotowy منظم em boa ordem în regulă в порядке; готово v poriadku v redu spremno i ordning เป็นระเบียบ ayarlanmış durumda 準備就緒 у порядку; під контролем اچھي حالت ميں sẵn sàng 准备就绪 in order (that) so that.
He checked all his figures again in order that the report might be as accurate as possible. sodat لِكَي за да para que tak, aby damit så at έτσι ώστε para que, a fin de que nii et تا این که؛ به منظور jotta pour/afin que כְּדֵי שֶׁ- ताकि kako bi, u svrhu úgy/azért, hogy supaya svo, til að affinché ~のために …하기 위하여 kad, idant lai supaya zodatslik at, for attak, ażeby تر څو چى para que pentru ca (...) să с тем, чтобы tak, aby da bi da bi så (för) att เพื่อว่า ...-ması için 為了... для того, щоб تا کہ để 为了... in order to for the purpose of.
I went home in order to change my clothes. sodat, om لِكَي за да para aby um zu for at για ναpara, a fin de selleks et برای آنکه jotta pour/afin de כְּדֵי לְ- के लिए da bi, kako bi azért, hogy dengan tujuan til þess að per ~のために …하기 위하여 kad, idant lai agar omfor åażeby په دى خاطر چى para pentru ca (...) să для того, чтобы aby zato, da da bi för att, i avsikt att เพื่อ ...-mek/-mak için 為了... для того, щоб کے ليے، کے مقصد سے để 为了... made to order made when and how a customer wishes.
curtains made to order. gemaak op/volgens bestelling يُعْمَل حَسَب طَّلَب الزُّبون по поръчка feito sob medida zhotovit na zakázku auf Bestellung anfertigen på bestilling φτιαγμένος κατά παραγγελία hecho por encargo tellimustööna valmistatud طبق سفارش آماده شده tilaustyönä tehty fait sur commande לְפִי הַזמָנָה आदेश के अनुरूप तैयार sukladno narudžbi rendelésre készült berdasarkan pesanan smíðaður/saumaður eftir pötun fatto su ordinazione あつらえの 주문받아 만든 pagal užsakymą izgatavots pēc pasūtījuma mengikut tempahan volgens bestelling lagd på bestilling robiony na zamówienie د سپارښت په اساس feito sob medida făcut la comandă сделанный на заказ urobiť na zákazku narejen po naročilu napravljen po narudžbini tillverkad på beställning สั่งตัด ısmarlama yapılmış 訂製(的) зроблений на замовлення طلب پر بنايا ہوا theo đơn đặt hàng 定制(的) on order having been ordered but not yet supplied.
We don't have any copies of this book at the moment, but it's on order. op bestelling عِنْد أو تَحْت الطَّلَب поръчан encomendado objednaný bestellt bestilt υπό παραγγελία estar pedido tellitud سفارش داده شده tilauksessa commandé הוּזמָן क्रयादेश, हेतु naručen rendelés alatt sedang dipesan í pöntun ordinato, richiesto 注文中で 주문 중인 užsakytas pasūtīts telah menempah in bestelling i ordre/bestilling w zamówieniu سپارل شوى encomendado comandat заказанный objednaný naročen poručeno i order, beställd มีตามสั่ง แต่ยังไม่ส่งมา sipariş edilmiş 已訂購而尚未交貨的 замовлений آرڈر ميں، مطلوب đã đặt hàng nhưng chưa nhận được 已定购而尚未交货的 order about to keep on giving orders (to someone).
I'm tired of him ordering me about all the time. hiet en gebied, rondbeveel, oor iemand baasspeel يُصْدِر الأوامِر بِاسْتِمْرار нареждам dar ordens komandovat herumkommandieren kommandere med δίνω συνεχώς διαταγές dar órdenes käsutama دستور دادن määräillä commander לְטַרטֵר आदेश पर आदेश देकर तंग करना naređivati parancsolgat vkinek selalu memberi perintah gefa (e-m) sífelldar skipanir dare ordini こき使う 남에게 마구 명령하다 įsakinėti izrīkot menyuruh sso membuat itu dan ini commanderenherse med, kommandere rundtrozkazywać دستوى وركول dar ordens a comanda распоряжаться, помыкать komandovať, sekírovať komandirati naređivati okolo kommendera, köra med บอกให้ทำ emir verip durmak 把某人差來差去 попихати بار بار حکم کرنا liên tục sai khiến 不断差遣(把某人差来差去) out of order2. not correct according to what is regularly done,
especially in meetings
etc.
He was out of order in saying that. iets/iemand is buite orde غَيْر مُحِق، لَيْس على حَق، غَيْر صحيح извън протокола inapropriado proti pravidlům unzulässig utilstedelig παράτυπος, αντικανονικός fuera de lugar ebakorrektne خارج از ترتیب یا نوبت sopimaton contraire aux règles לֹא תָּקִין बिगड़ा हुआ होना, अव्यवस्थित neispravan nem helyénvaló tidak benar brotlegur gagnvart reglum inammissibile 不適切で (회의 절차 등이) 규칙에 위반되어 nesilaikantis reglamento, tvarkos neatbilstošs (reglamentam); nepareizs tdk mengikut tatacara buiten de orde utenfor tur/dagsorden nieformalny, niezgodny z porządkiem بى نوبته em violação das normas deplasat, nepotrivit не соответствующий установленному порядку proti pravidlám proti vsem pravilom pogrešiti utanför reglementet, opassande ไม่ถูกต้องตามระเบียบ usule aykırı 次序顛倒 порушуючий правила غلط không đúng thủ tục 次序颠倒 a tall order a difficult job or task.
Asking us to finish this by Friday is a bit of a tall order. strawwe, onuitvoerbare opdrag طَلَب صَعْب التَّحْقيق، مُهِمَّه صَعْبَه тежка задача muito trabalho tvrdý oříšek eine Zumutung hårdt job δύσκολη υπόθεση, απαιτητικό καθήκον demasiado trabajo raske ülesanne کار دشوار ylivoimainen tehtävä beaucoup מַטָלָה קָשָה मुश्किल काम teška zadaća túl nagy feladat tugas berat harðar kröfur (richiesta impossibile) 難題 어려운 일 pernelyg didelis darbas, užduotis sarežģīts uzdevums kerja yg sukar veel gevergd hard jobb trudna sprawa ستونزمن كار muito trabalho (cam prea) mult трудная задача tvrdý oriešok težka naloga težak zadatak för (väl) mycket begärt งานหนัก zor görev 難以實現的命令 важка справа مشکل کام đòi hỏi quá cao 难以实现的命令
out
(aut) 1. adverb, adjective not in a building
etc; from inside a building
etc; in(to) the open air.
The children are out in the garden; They went out for a walk. fora ulkona di luar 밖에, 밖으로 buiten بهر ด้านนอก 出外,在外,向外 出外,在外,向外 2. adverb from inside (something).
He opened the desk and took out a pencil. fora esiin ke luar …의 안에서 밖으로 eruit بهر كول ออกจาก 出外,在外,向外 (从…里)出来 3. adverb, adjective away from home, an office
etc.
We had an evening out; The manager is out. fora poissa di luar 외출하여 weg د يو ځاى نه بهر ออกจาก 在外,外出 在外(不在家),外出( 不在工作地点) 4. adverb, adjective far away.
The ship was out at sea; He went out to India. fora kaukana jauh ...에서 멀리 떠나서 ver weg بهر ไกล 離岸,離開城市,離開國家 表示远离陆地、祖国、城镇等 5. adverb loudly and clearly.
He shouted out the answer. alto kovaa keras-keras 큰 소리로 분명하게 uit څرګند او صحيح อย่างชัดเจน 出聲地,大聲地 出声地,大声地 6. adverb completely.
She was tired out. completamente täysin sama sekali 완전히 volledig په بشپړه توګه อย่างสมบูรณ์ 完全,徹底 全部,彻底 7. adverb, adjective not correct. My calculations seem to be out. errado väärin salah 잘못되어 niet juist ناسم، غلط ไม่ถูกต้อง 錯誤 错误,不准确
8. adverb, adjective free, known, available
etc.
He let the cat out; The secret is out. fora vapaana bebas 벗어나서, 알려져서 uit څرګند شوى، آزاد เป็นอิสระ; ถูกเปิดเผย 出現,顯露 显露,暴露 9. adverb, adjective (in games) having been defeated.
The batsman was (caught) out. derrotado pois pelistä dikalahkan 패배하여 uit ماتى وركړل شوى พ่ายแพ้ 出局 (板球、棒球、垒球等中的)出局 10. adverb, adjective on strike.
The men came out in protest. em greve lakossa mogok 동맹 파업을 하여 naar buiten اعتصاب كول، وهل خوړل ประท้วง 大聲地 大声地 11. adverb, adjective no longer in fashion. Long hair is definitely out. fora de moda poissa muodista tidak mode 유행이 지나 niet meer in de mode ډير دوام نه كول ล้าสมัย 不再流行 过时,不再流行
12. adverb, adjective (of the tide) with the water at or going to its lowest level.
The tide is (going) out. baixa laskuvesi surut (조수가) 썰물에 uit پاى ته رسيدل น้ำลง 退潮 退潮 13. adjective unacceptable.
That suggestion is definitely out. inaceitável poissa laskuista tidak dapat diterima 받아들일 수 없는 onaanvaardbaar د منلو نه وړ ไม่เป็นที่ยอมรับ 完全不可能 不可能 (as part of a word) 1. not inside or near, as in
out-lying.
buite في الخارِج، خارِجا вън fora ven, venku außen, draußen ude; ud έξω, σε ανοιχτό χώρο fuera, afuera välja(s) بیرون از خانه؛ بیرون ulko- dehors בָּחוּץ बाहर van kinn; ki- di luar út, úti fuori 外へ 바깥쪽에, 떨어져서 išėjęs, lauke, lauk ārā keluar buitenut, utena zewnątrz د كور نه بهر fora afară вне von, vonku zunaj, ven napolje ut, ute ข้างนอก dışarı, dışarda, dışarıya 在外 зовні; не вдома باہر، خارج bên ngoài 在外 2. indicating outward movement, as in
outburst.
uithaal من داخِلِه навън de dentro ven heraus ud; frem από μέσα (προς τα έξω) fuera välja به بیرون؛ بیرون ulos- sortirהחוצה खत्म, अंत van ki- ke luar út, upp fuori 中から 밖으로 iš- ārā; (salikteņos) iz- mengeluarkan uitopp, utna zewnątrz, wy- بهر ته de dentro afară из von ven napolje ut, fram ออก dışarı, dışarıya 出 з باہر کي طرف phía ngoài 出(往外去的) 3. indicating that the action goes further or beyond a normal action, as in
outshine.
uit خارِج البيْت أو المَكْتَب، في الخارِج навън fora venku, mimo dům außer Haus ude έξω, εκτός σπιτιού, γραφείου κτλ. lejos väljas, ära بیرون از؛ خارج از yli- dehors, sorti בַּחוּץ घर से बाहर vani, izvan házon kívül di luar úti; ekki við; utan heimilis lontano 外で ...에서 벗어나서 ne namuose, ne darbe, ne įprastoje vietoje ārā, ārpus (mājas u.tml.) di luar; keluar uitutepoza بهر ته fora afară вне vonku, preč zunaj; zdoma napolju ute, ledig เกินกว่า dışarı, dışarda, dışarı çıkmış 外出 зовні; не вдома گھر سے دور biến mất 外出(表示不在原状态) ˈouter adjective outside; far from (the centre of) something.
outer space. buitenste, buite=, uiterlike خارِجي външен exterior vnější, krajní Außen-... ydre εξώτερος exterior, externo välis- بیرونی ulko- extérieurחיצוני बाह्य, सुदूर, केन्द्रावसारी vanjski, izvanjski külső luar ytri esteriore, esterno 外側の 밖의 išorinis, tolimas, atokus kosmoss luar uitersteytre, ytter-zewnętrzny بهرنى exterior de/din afară внешний; отдалённый vonkajší, krajný zunanji spoljašnji yttre, ytter-, utvändig ที่อยู่รอบนอก dış, dışta 外面的,遠離中心的 зовнішній خارجي bên ngoài 外面的,远离中心的 ˈoutermost adjective nearest the edge, outside
etc.
the outermost ring on the target. verste, uiterste, buitenste الأكْثَرُ بُعْداً най-краен o mais de fora nejvzdálenější äußerst yderst εξωτερικός, κοντινότερος στην άκρη exterior, más remoto väliseim, (kõige) äärmine بیرونی ترین reunimmainen le plus à l'extérieur הַקִיצוֹנִי בְּיוֹתֵר सबसे ज्यादा केन्द्रावसारी krajnji vanjski legkülső paling pinggir ystur estremo 最も外部の 가장 바깥쪽의 atokiausias, tolimiausias vistālākais paling jauh uitstapjeytterst najbardziej zewnętrzny بهرنى o mais afastado cel mai din afară самый дальний от середины, от центра najvzdialenejší najbolj zunanji krajnji ytterst นอกสุด en dışta, en dışarda olan 最外面的 найвіддаленіший від середини بالکل آخري ngoài cùng 最外面的 ˈouting noun a
usually short trip, made for pleasure.
an outing to the seaside. uitstappie, ekskursie نُزْهَه излет passeio vycházka der Ausflug udflugt σύντομη εκδρομή excursión, paseo väljasõit سفر تفریحی ulkoilu sortie, randonnéeטיול सैर, भाग लेना izlet kirándulás acara ke luar skemmtiferð uscita 遠足 소풍, 산책 išvyka izbraukums, ekskursija bersiar-siar uiterlijkutflukt, turwycieczka تفريحى سفر passeio ieşire, plimbare загородная прогулка vychádzka izlet izlet utflykt การเดินทางท่องเที่ยวระยะสั้น gezinti, gezi 出遊 прогулянка за межі міста تفريح، سير chuyến đi nghỉ hè 出游 ˈoutward adjective1. on or towards the outside; able to be seen.
Judging by his outward appearance, he's not very rich; no outward sign of unhappiness. uiterlike ظاهِري، مَرْئي външен exterior vnější äußerlich ydre εξωτερικός, που φαίνεται exterior väline بیرونی؛ سطحی ulkoinen extérieurחיצוני बाह्य izvanjski külső lahiriah ytri, yfirborðs- esteriore 外面の 외관상의 išorinis, išviršinis, matomas, pastebimas ārējs keluar uiterlijkytre, utvendigzewnętrzny بهرنى exterior (din) exterior наружный, внешний vonkajší zunanji spoljašnji yttre, utvändig ด้านนอก dışa doğru, dışarıya 外面的,向外的 зовнішній; поверхневий ظاہري vẻ bên ngoàii 外面的,向外的 2. (of a journey) away from.
The outward journey will be by sea, but they will return home by air. heenreis, uitreis خارِجي далечен ida směřující ven auswärts udturen προς τα έξω, προς κάπου μακριά (για προορισμό) de ida väljasõidu- به طرف خارج menomatka d'aller החוצה बाहर की तरफ podalje kifelé tartó berangkat útleið, ferðalag að heiman d'andata 往きの 밖으로의 į tą pusę turp jauh dari uit- ut- w tamtą stronę بهر طرف ته ida la dus за пределы; за границу smerujúci von tja grede odlazni ut[resa] เดินทางจากไป dışarı, dış ülkelere 外出的 спрямований назовні بيروني đi ra 外出的 ˈoutwardly adverb in appearance.
Outwardly he is cheerful, but he is really a very unhappy person. uitwendig, oënskynlik, uiterlik ظاهِرِيّاً، سَطْحِيّاً външно exteriormente navenek äußerlich udadtil εξωτερικά, φαινομενικάaparentemente väliselt در ظاهر ulkonaisesti en apparence כְּלַפֵי חוּץ बाह्यत: izvana látszólag kelihatannya að ytra útliti in apparenza 表面は 외견상 iš pažiūros, iš išorės ārēji pd lahirnya uiterlijkutvendigna zewnątrz, z pozoru په ظاهره exteriormente în aparenţă внешне; с виду navonok na zunaj spolja utåt, utanpå, till det yttre ที่เห็นภายนอก dıştan 外表上,表面地,外觀上地 на вигляд, зовнішньо بظاہر bề ngoài 外表上,表面地,外观上地 ˈoutwards adverb towards the outside edge or surface.
Moving outwards from the centre of the painting, we see that the figures become smaller. buitewaarts, uitwaarts نَحْو الخارِج навън para fora směrem ven nach außen udefter προς τα έξω, προς την επιφάνεια, προς την άκρη hacia fuera väljapoole به طرف بیرون ulospäin vers l'extérieurהחוצה बहिर्गामी prema van kifelé ke luar út (frá miðju) verso l'esterno 外へ 바깥쪽으로 į šalis, į išorę, tolyn uz āru/ārpusi ke luar buitenwaartsutoverna zewnątrz بهر ته para fora spre exterior к краю smerom von ven van utåt มุ่งไปด้านนอก dışa doğru, dışına doğru 向外,在外 назовні, за межі باہر کي طرف ra phía ngoài 向外,在外 ˈout-and-out adjectiveout-of-datedateout-of-pocket adjective paid in cash; paid out of your own pocket.
out-of-pocket expenses. kontant نَقْدا، من جَيْبِك лични разходи do (próprio) bolso placený z vlastní kapsy aus eigener Tasche kontant πληρωμένος από την τσέπη κπ. gastos realizados; del bolsillo de uno mismo sularahas نقد؛ پیش بینی نشده käteis- petits frais, débours בִּמזוּמָן नकद भुगतान plaćen gotovinom kész kiadások dari saku sendirii in contanti 現金払いの;身銭を切った 일시불의 mokamas grynaisiais, smulkus [] no savas kabatas tunai langsung contant betaald; uit eigen zak betaald kontant-, direkte gotówką نغدى уплаченный наличными hotovosť gotovinski gotovinski kontant, direkt ที่จ่ายด้วยเงินสด cepten ödenen masraflar 現金支付 сплачений готівкою جيب خرچ trả bằng tiền mặt 现金支付 be out of pocket to have no money; to lose money.
I can't pay you now as I'm out of pocket at the moment. platsak wees فارِغ الجَيْب، بِدون مال нямам джобни bolso vazio být bez peněz, být švorc mit leeren Taschen være helt blank είμαι ξεπαραδιασμένος estar sin blanca, estar sin un duro rahatu پول نداشتن olla rahaton en être de sa poche לִהיוֹת חָייַב धन खत्म हो जाना biti bez novca ki van fogyva a pénzből; kiköltekezett tidak punya uang essere al verde 金がない (돈이) 없다 neturėti pinigų būt naudas grūtībās tdk ada wang geen geld hebben, slecht bij kas zijn være blakk ponieść stratę pieniężną پيسى نه لرل быть без средств nemať peniaze ostati praznih žepov nemati novca ligga ute med pengar หมดกระเป๋า parasız olmak, parası olmamak 賠錢 бути без грошей پيسہ نہ ہونا cạn túi 赔钱 out of printprintout of sight1. no longer visible; where you cannot see something or be seen.
They watched the ship sailing until it was out of sight; Put it out of sight. buite sig غَيْر مَرْئي، خارِج مجال الرُّؤْيَه извън поглед fora das vistas nebýt v dohledu aus dem Blickfeld ude af syne αθέατος, άφαντος fuera de la vista silma alt ära; silmapiiri taha خارج از دید poissa näkyvistä hors de vue מִחוּץ לִטווָח רְאִייָה ओझल izvan pogleda, nevidljiv nem látható tidak tampak fuori dalla vista 見えない 보이지 않는 곳에 nebematomas nozudis skatienam; ārpus redzamības tdk kelihatan uit het zicht (verdwijnen) ute av syne z pola widzenia, poza zasięgiem wzroku د نه ليدو وړ вне пределов видимости z dohľadu, z očí izven vidnega polja van vidokruga utom synhåll ลับตา; มองไม่เห็นอีก gözden uzak 在看不見的地方 не на виду نظروں سے اوجھل khuất tầm nhìn 在看不见的地方 2. an old expression meaning wonderful, fantastic.
The show was out of sight. uitstekend رائِع، خَيالي прекрасен incrível úžasný (zastarale) unübertroffen fantastiskt καταπληκτικός, θαυμάσιοςmagnífico, estupendo, maravilloso viimase peal فوق العاده mahtava incroyable יָפֶה מְאוֹד शानदार prekrasan, fantastičan káprázatos hebat fantastico すばらしい 뛰어난, 멋진 nematytas, nepaprastas, fantastiškas brīnišķīgs, neredzēts hebat fantastischfantastisk, kjempelekker niespotykany, wspaniały, fantastyczny فوق العاده потрясающий nad očakávanie čudovit izvanredno toppen, fantastisk, helt underbar ยอดเยี่ยม; มหัศจรรย์ şahane, görülmemiş (古語)極好的 фантастичний حيرت انگيز tuyệt vời (古语)极好的 out of sight, out of mind an expression describing a situation in which someone is forgotten when he/she is not around.
They used to be close friends, but since he left it has become a case of out of sight, out of mind. uit die oog, uit die hart بَعيد عن الأنْظار далече от очите, далече от сърцето longe das vistas, longe do coração sejde z očí, sejde z mysli aus den Augen, aus dem Sinn ude af øje, ude af sind μάτια που δε βλέπονται γρήγορα λησμονιούνται ojos que no ven, corazón que no siente mis silmist, see meelest از دل برود هر آنکه از دیده رود poissa silmistä, poissa mielestä loin des yeux loin du cœur רָחוֹק מְהַעַין רָחוֹק מְהַלֵב निगाहों से दूर दिल से दूर daleko od očiju, daleko od srca mihelyt nem látja, már nem is gondol rá terlupakan (jauh di mata, jauh di hati) scomparso 去る者は日々にうとし 보이지 않게 되어 kas iš akių, tas ir iš širdies ko acs neredz, par to sirds nesāp telah dilupakan uit het oog, uit het hart ute av syne, ute av sinn co z oczu, to i z serca له زړه ځى چى له سترګو ځى из сердца вон zíde z očí, zíde z mysle kar ne vidiš, hitro pozabiš daleko od očiju, daleko od srca ur syn, ur sinn ไกลตัว; ไกลใจ gözden ırak olan gönülden de ırak olur. 眼不見為淨 як з очей, так і з cерця نظروں سے اوجھل ذہن سے دور xa mặt cách lòng 眼不见为净(眼不见,心不烦) ˌout-of-the-ˈway adjective difficult to reach or arrive at.
an out-of-the-way place. afgeleë صَعْب الوُصول إليْهِ затънтено място fora de mão zapadlý abgelegen langt fra alfarvej απομακρυσμένος, απόμεροςperdido kaugel asetsev دور افتاده syrjäinen perdu מְרוּחָק एकान्त, असाधानण, अनोखा, निराला nedostupan isten háta mögötti sulit dicapai afskekktur fuori mano へんぴな 외딴 nuošalus, atokus nomaļš; attāls ceruk afgelegenavsides ustronny, leżący na uboczu لرى پروت fora de mão greu de găsit отдалённый zapadnutý odročen nepristupačan avsides belägen, avlägsen ยากต่อการไปถึง uzak, sapa 偏僻的 віддалений, далекий نارسا، دور افتادہ xa xôi 偏僻的 be out for to be wanting or intending to get.
She is out for revenge. agter iets aan wees ناوي الإنْتِقام желая estar à procura de usilovat o aus sein auf ude på επιζητώ, στοχεύωbuscar (millegi peal) väljas olema در پی؛ دنبال haluta jtk vouloir, chercher לָצֵאת ל- चाहना ići za nečim teljes erővel törekszik vmire ingin vera á höttunum eftir volere ~をしようとしている ...을 얻으려고 애쓰다 geisti, norėti, siekti censties, tiekties (pēc kaut kā) ingin uit zijn op være ute etterszukać, pożądać ورپسى estar à procura de a căuta стремиться к snažiť sa (o), usilovať (o) iskati biti željan vara ute efter มุ่งมั่นเพื่อ peşinde olmak 一心要 прагнути چاہنا، ارادہ کرنا muốn 一心要 be out to to be determined to.
He is out to win the race. daarop uit wees om iets te doen مُصَمِّم على устремен estar resolvido a být rozhodnut bestimmt sein zu ude efter είμαι αποφασισμένος να estar decidido a hacer algo (midagi) pähe võtma مصمم olla päättänyt être résolu à כְּדֵי- कृतसंकल्प odlučiti az a célja, hogy bertekad ætla sér essere determinato a ~と決心した 결심하다 būti pasiryžusiam grasīties; plānot; cieši nolemt berazam erop uit zijn om være ute etter, være innstilt påzdecydowany مصمم estar resolvido a a fi hotărât să собираться сделать byť rozhodnutý biti odločen biti odlučan vara ute (här, där) för ตั้งใจ maksadı ... olmak 決心要 бути сповненим рішучості عزم رکھنا quyết tâm 决心要 out of1. from inside.
He took it out of the bag. uit, uithaal من داخِل от вътре de dentro de z heraus ud af από μέσα (προς τα έξω) fuera de välja از درون ulos hors deמתוך अंदर से iznutra (vhonnan, vmiből) ki ke luar út/upp úr fuori da ~から ...의 안에서 밖으로 iš no keluar uitopp, ut avz له د ننه de dentro de afară din из z iz iz ut (fram) ur ออกจาก ...-den/dan dışarı 從裏向外 з اندر سے باہر ra khỏi 从里向外 2. not in.
Mr Smith is out of the office; out of danger; out of sight. buite خارِج، بَعيد عن извън fora de mimo außer Hauses væk fra; uden for; ude af εκτόςfuera de väljaspool خارج از ulkona hors de מִחוּץ ל- बाहर izvan kinn, kívül tidak di dalam ekki við fuori ~にいない 바깥에 uþ, anapus ārpus bukan di dalam uitute, utenforpoza بهر fora de afară din вне mimo zunaj izvan utom ไม่อยู่ใน ...-den/dan dışarda 在...外 поза, без باہر vắng mặt 在...外 3. from among.
Four out of five people like this song. uit من بَيْن от de entre z von af από, μεταξύ ενός συνόλου de cada -st از میان -sta, -stä sur מִבֵּין में से od (nekog broja) közül di antara af su ~のうちから (부분) ...중에 ið no daripada van deavz له مينځه de entre din (cauza) из z od od av จาก ...-den 幾個之中 з ميں سے trong số 几个之中 4. having none left.
She is quite out of breath. uit, sonder بِدون نَفَس лишен от sem bez außer uden; tom for; stakåndet χωρίςsin ilma بی...؛ عاری از lopussa sans חֲסַר- कोई या कुछ नहीं बचना bez kifogyott vmiből kehabisan kominn í þrot með; lafmóður senza ~がなくて 범위 밖에 be bez kehabisan zonderuten, tom forbez بى sem fără без bez brez bez här: andfådd หมด (bir) şeysiz 沒有,缺乏 без کسي کو نہ چھوڑنا hết 没有,缺乏 5. because of.
He did it out of curiosity/spite. weens, vanweë بِسَبَب заради por z aus på grund af λόγωpor -st, pärast از روی؛ به خاطر tähden parמתוך के चलते iz, zbog, radi vmi miatt; -ból, -ből karena vegna per ~から ...때문에 ið aiz (cēloņa nozīmē) kerana uitavz له مخى por din из z zaradi iz av เนื่องจาก yüzünden, ...-den/dan dolayı 由於 через, з-за کي وجہ سے vì 由于 6. from.
He drank the lemonade straight out of the bottle. uit منَ от de z aus fra απόde -st از -sta, -stä à même qqch.מ- से iz -ból, -ből dari úr da ~から (근원, 출처) ...에서 ið no daripada uitut av, fraz له de (chiar) din из z iz iz ur จาก den 從...裏面 з سے từ 从...里面 out of doors outside.
We like to eat out of doors in summer. buite, buitenshuis في الخارِج навън ao ar livre v přírodě im Freien udendørs σε ανοιχτό χώρο, στο ύπαιθρο al aire libre väljas بیرون ساختمان؛ در هوای آزاد ulkona au grand air מִחוּץ לַדֶלֶת घर के बाहर vani kint, a szabadban di luar utandyra, úti all'aperto 戸外で 집 밖에서 lauke, atvirame ore ārā; svaigā gaisā di luar buitenutendørs na świeżym powietrzu د ودانى نه بهر ao ar livre în aer liber на улице; на воздухе vonku, v prírode na prostem napolju utomhus ข้างนอก dışarıda, açık havada 戶外 на вулиці گھر سے باہر bên ngoài 户外 out of it1. not part of a group, activity
etc.
I felt a bit out of it at the party. nie betrokke, nie meetel nie غَيْر مُرْتاح، مُرْتَبِك отделен deslocado ztracený, opuštěný allein uden for εκτός κλίματος al margen hüljatud احساس موذب بودن ulkopuolinen en marge, de trop מִחוּץ לַחֵברָה जनसमूह, फ़ौज इत्यादि से बाहर निकलना, अकेला neuklopljen kívülálló terkucil útundan isolato 仲間はずれ 고립하여, 어려운 nepritampantis nepiederošs, neiederīgs kekok buitengesloten utenfor poza nawiasem, wyobcowany پرته له deslocado în plus не в своей тарелке stratený, opustený ob strani, odveč izvan grupe vara (känna sig) utanför (bortkommen) ถูกทอดทิ้ง kendini yalnız ve bir şeyin dışında hissetmek 不在其中(被冷落的意味) незручний اجنبيت lẻ loi 不在内(被冷落) 2. no longer involved in something.
That was a crazy scheme – I'm glad to be out of it. غَيْر مُتَوَرِّط في de fora heraus ude af det απέξω, αποδεσμευμένος fuera (millestki) lahti ei enää mukana jossakin plus dans le coup kimarad vmiből tidak terlibat utan við; ekki lengur viðriðinn esserne fuori 無関係で 관계가 없어 daugiau su kuo nesusijęs vairs nepiedalīties eruitikke lenger medpoza ختم شوى de fora neimplicat вне игры z toho vonku ne biti vključen stå utanför saken ไม่มีส่วนเกี่ยวข้อง ilişkisi olmamak 不再參與 不再参与 out of orderorderout of the way unusual.
There was nothing out of the way about what she said. buitengewoon, vreemd غَيْر عادي ненормален fora do normal neobvyklý ungewöhnlich nyt; usædvanligt ασυνήθιστοςinsólito ebatavaline غیر عادی poikkeuksellinen insolite לא רָגִיל असामान्य neobičan szokatlan luar biasa óvenjulegur insolito 変った 정상이 아닌 neáprastas, nepaprastas neparasts; sevišķs tidak biasa ongewoonuvanlignadzwyczajny غير عادى fora do normal ferit необычный neobyčajný nenavaden neobičan ovanlig, originell ไม่ปกติ olağan dışı 不尋常的 незвичайний غير معمولي bất thường 不寻常的 out of this worldworldout of workworkKernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.