(redirected from paronyms)
Also found in: Encyclopedia.


A paronymous word.

[Greek parōnumon, from neuter sing. of parōnumos, derivative; see paronymous.]

par′o·nym′ic adj.
American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.


(Linguistics) linguistics a cognate word
[C19: via Late Latin from Greek paronumon, from para-1 (beside) + onoma a name]
ˌparoˈnymic, paronymous adj
paˈronymously adv
Collins English Dictionary – Complete and Unabridged, 12th Edition 2014 © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014


(ˈpær ə nɪm)

a paronymous word.
[1840–50; < Greek parṓnymon, neuter of parṓnymos formed by a slight change in name, derivative =par- par- + -ōnymos, adj. derivative of ónyma name]
Random House Kernerman Webster's College Dictionary, © 2010 K Dictionaries Ltd. Copyright 2005, 1997, 1991 by Random House, Inc. All rights reserved.


Aword that shares the same derivation as another word.
Dictionary of Unfamiliar Words by Diagram Group Copyright © 2008 by Diagram Visual Information Limited
References in periodicals archive ?
Yet, in the dictionary of paronyms, ahmpauum-h-biu, -ar, -oe and ahmpaium-ob-biu, -ar, -oe bear different meanings (Vishnjakova 1984: 27).
b) paronyms (words which are almost homonyms, but have slight differences in spelling or pronunciation and have different meanings): ase (sweat [right arrow] blood); yasumi (rest [right arrow] sickness); shiotare (salt drop [right arrow] shedding tears); kusabira (germ [right arrow] meat)
Theodor Christ from 1978 which has this note: "The clearest evidence that paronymy was and continues to be neglected is found in the fact that, to our knowledge, there is not even a work on semantics (or semasiology) to deal with paronyms in a special chapter similar to those dedicated to homonyms, synonyms or antonyms.
These two paronyms are as disparate in sense as English impressive and Italian impressionante, or English incite and Italian incitare, to give two examples provided by Partington (1998: 7).
The purpose of the study was to test the intelligibility and comprehensibility of similar acoustic patterns (paronyms) to students with and without visual impairments when these paronyms were rendered in synthetic speech.
Following the lead of other modern Aristotelian translators, Chase uses the words "homonyms," "synonyms," and "paronyms" instead of the more traditional expressions "equivocal," "univocal," and "denominative," which is fair enough.
14, observa acertadamente "Del hecho de que la definicion de paronimos sea meramente gramatical no se sigue que los paronimos mismos sean entidades gramaticales." [From the fact that the definition of paronyms is merely grammatical it does not follow that paronyms themselves are grammatical entities.] La inflexion (diapheronta tei ptosei), que caracteriza y distingue a los paronimos, es un registro linguistico de una relacion asimetrica entre cosas, donde la definicion de una se deriva de la definicion de la otra.
(4) But links with many other paronyms will be woven throughout the text: with "niche," and through it with its anagram "chien," with "nid," with "ne" (as in "nouveau-ne") and especially with "nez," stereotypically a defining characteristic of the Jew.
Terminological homonyms ('annoy'), (15) terminological paronyms, polysemous terms aggravate the situation with English legalese.
Alcaraz (2003:85) calls paronyms those words which are related because of an identical origin.
Not surprisingly, the last rhyme is a paronym of Stalin (stali, zastali), prompting a few thoughts on magic spells and riddles that paronymically encode names of dieties or spirits to whom an enchanter makes an appeal" (Gregory Freidin, A Coat of Many Colors: Osip Mandeistam and His Mythologies of Self-Presentation [Berkeley, 1987], pp.