philologically


Also found in: Thesaurus, Encyclopedia, Wikipedia.
Related to philologically: Philologists

phi·lol·o·gy

 (fĭ-lŏl′ə-jē)
n.
1. Literary study or classical scholarship.

[Middle English philologie, from Latin philologia, love of learning, from Greek philologiā, from philologos, fond of learning or of words : philo-, philo- + logos, reason, speech; see -logy.]

phi·lol′o·ger, phi·lol′o·gist n.
phil′o·log′ic (fĭl′ə-lŏj′ĭk), phil′o·log′i·cal (-ĭ-kəl) adj.
phil′o·log′i·cal·ly adv.
Translations

philologically

[ˌfɪləˈlɒdʒɪklɪ] advfilologicamente
References in periodicals archive ?
In its infancy, the United States sought to establish its own identity separate from that of Great Britain, not only politically and philosophically but also philologically. Enter Noah Webster, a fiercely patriotic lexicographer determined to rid his fledgling nation's language of all British influence.
This discussion sometimes reduces the complexities of the issue and, although it is philologically fertile, it becomes philosophically sterile.
The musicologists were faced with the job of making, within thirty days, a both pragmatically and philologically acceptable description of the collection.
However, it is not so devoid of meaning according to Gianluca Miraglia (1917), for whom "the enthusiasm with which Mario de Sa-Carneiro reacted to the Ode Triunfal, if it is philologically restored to the context in which it occurs, it becomes less frightening and disparate than Eduardo Lourenco and Irene Ramalho Santos lead us to believe" (p.
Published by Salvatore Sciascia Editore (2014), this latest study by Roberto Salsano provides a close and philologically rigorous examination of Vittorio Alfieri's relationship to his inherited tragic models during his early career.
In his own lifetime other, less philologically inclined approaches were also popular.
Poems from Albania, Greece, Syria, Malta, and more are included in their original as well as the Italian, offering a handsome linguistic smorgasbord for the philologically inclined.
Heidegger makes a philologically based argument that the Greeks opposed [phrase omitted] with [phrase omitted], the first term denoting a creation in the strict sense of a coming into existence.
Perhaps even as the Utopia of Nowhere has not yet arrived, Morris's saga translations similarly await the possibility of future, more philologically acute readers.
Anthony Harvey's "Some orthographic features of the Schaffhausen manuscript" (90-96), provides the reader with a careful and expert examination of Dorbbene's spelling, sifting through common orthographical variations to identify those which are philologically significant.