Also found in: Thesaurus, Medical, Financial, Acronyms, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia.


in the way or manner indicated; in order that: Please RSVP so that we’ll know how many reservations to make.; to the extent or degree indicated: I feel so good.
Not to be confused with:
sew – fasten by stitches made with needle and thread; make clothes with cloth: She will sew a party dress for me.
sow – scatter seed on the earth; to plant: sow a crop; circulate
Abused, Confused, & Misused Words by Mary Embree Copyright © 2007, 2013 by Mary Embree


1. seller's option
2. Sports shootout
3. significant other
4. Baseball strikeout

so 1

a. To the amount or degree expressed or understood; to such an extent: She was so happy that she cried.
b. To a great extent; to such an evident degree: But the idea is so obvious.
2. Afterward; then: to the gas station and so home.
3. Used to preface a remark or signal a new subject: So what happened here? So I'm going to the store to buy some milk.
4. In the same way; likewise: You were on time, and so was I.
5. Apparently; well, then. Used in expressing astonishment, disapproval, or sarcasm: So you think you've got troubles?
a. In truth; indeed; assuredly: "You aren't right." "I am so!"
b. Informal Used as an intensive, especially with verbs or verb phrases: They want to move in with us, but that is so not going to happen.
7. In the condition or manner expressed or indicated; thus: Hold the brush so.
1. True; factual: I wouldn't have told you this if it weren't so.
2. In good order: Everything on his desk must be exactly so.
1. For that reason; therefore: This is the easiest way to get there, so don't argue.
2. With the result or consequence that: He failed to appear, so we went on without him.
3. With the purpose that: I stayed so I could see you.
Such as has already been suggested or specified; the same or roughly the same: She became a loyal friend and remained so.
Used to express surprise or comprehension: So! You've finished your work at last.
so as to
In order to: Mail your package early so as to ensure its timely arrival.
so that
1. With the purpose that: I stopped so that you could catch up.
2. With the result or consequence that.
so what
Used to express contempt or lack of interest.

[Middle English, from Old English swā; see swo- in Indo-European roots.]
Usage Note: Many critics and grammarians have insisted that so must be followed by that in formal writing when used to introduce a clause giving the reason for or purpose of an action: He stayed so that he could see the second feature. But since many respected writers use so for so that in formal writing, it seems best to consider the issue one of stylistic preference: The store stays open late so (or so that) people who work all day can buy groceries. Both so and so that are acceptably used to introduce clauses that state a result or consequence: The Bay Bridge was still closed, so (or so that) the drive from San Francisco to the Berkeley campus took an hour and a half. · Critics have sometimes objected to the use of so as an intensive meaning "to a great degree or extent," as in We were so relieved to learn that the deadline had been extended. This usage is most common in informal contexts, perhaps because, unlike the neutral very, it presumes that the listener or reader will be sympathetic to the speaker's evaluation of the situation. Thus one would be more apt to say It was so unfair of them not to invite you than to say It was so fortunate that I didn't have to put up with your company. For just this reason, the construction may occasionally be used to good effect in more formal contexts to invite the reader to take the point of view of the speaker or subject: The request seemed to her to be quite reasonable; it was so unfair of the manager to refuse. · New England speakers often use a negative form such as so didn't where others would use the positive so did, as in Sophie ate all her strawberries and so didn't Amelia. Since this usage may confuse a speaker who has not previously encountered it, it is best avoided in writing.

so 2

n. Music
Variant of sol1.
American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.


1. (foll by an adjective or adverb and a correlative clause often introduced by that) to such an extent: the river is so dirty that it smells.
2. (used with a negative; it replaces the first as in an equative comparison) to the same extent as: she is not so old as you.
3. (intensifier): it's so lovely; I love you so.
4. in the state or manner expressed or implied: they're happy and will remain so.
5. (not used with a negative; foll by an auxiliary verb or do, have, or be used as main verbs) also; likewise: I can speak Spanish and so can you.
6. informal indeed: used to contradict a negative statement: You didn't tell the truth. I did so!.
7. archaic provided that
8. and so on and so forth and continuing similarly
9. just so See just19
10. or so approximately: fifty or so people came to see me.
11. quite so I agree; exactly
12. so be it used to express agreement or resignation
13. so much
a. a certain degree or amount (of)
b. a lot (of): it's just so much nonsense.
14. so much for
a. no more can or need be said about
b. used to express contempt for something that has failed: so much for your bright idea.
conj (subordinating; often foll by that)
15. in order (that): to die so that you might live.
16. with the consequence (that): he was late home, so that there was trouble.
17. so as (takes an infinitive) in order (to): to slim so as to lose weight.
sentence connector
18. in consequence; hence: she wasn't needed, so she left.
19. used to introduce a sentence expressing resignation, amazement, or sarcasm: so you're publishing a book!.
20. thereupon; and then: and so we ended up in France.
21. used to introduce a sentence or clause to add emphasis: he's crazy, so he is.
22. so what! informal what importance does that have?
used to substitute for a clause or sentence, which may be understood: you'll stop because I said so.
(used with: is, was, etc) factual; true: it can't be so.
an exclamation of agreement, surprise, etc
[Old English swā; related to Old Norse svā, Old High German sō, Dutch zoo]
Usage: In formal English, so is not used as a conjunction, to indicate either purpose (he left by a back door so he could avoid photographers) or result (the project was abandoned so his services were no longer needed). In the former case to or in order to should be used instead, and in the latter case and so or and therefore would be more acceptable. The expression so therefore should not be used


(Music, other) music a variant spelling of soh


the internet domain name for
(Computer Science) Somalia


abbreviation for
(Automotive Engineering) Somalia (international car registration)
Collins English Dictionary – Complete and Unabridged, 12th Edition 2014 © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014



1. in the way or manner indicated: Do it so.
2. in that or this manner or fashion; thus: So it turned out.
3. in the aforesaid state or condition: It is broken and has long been so.
4. to the extent or degree indicated or suggested: Do not walk so fast.
5. very or extremely: I'm so happy.
6. very greatly: My head aches so!
7. (used before an adverb or an adverbial clause and fol. by as) to such a degree or extent: so far as I know.
8. having the purpose of: a speech so commemorating the victory.
9. hence; therefore: She was ill, and so stayed home.
10. (used to emphasize or confirm a previous statement) most certainly: I said I would come, and so I will.
11. (used to contradict a previous statement) indeed; truly; too: I was so at the party!
12. likewise or correspondingly; also; too: If he is going, then so am I.
13. in such manner as to follow or result from: As he learned, so did he teach.
14. in the way that follows; in this way.
15. in the way that precedes; in that way.
16. in such way as to end in: So live your life that old age will bring you no regrets.
17. then; subsequently: and so to bed.
18. in order that (often fol. by that): Check carefully, so any mistakes will be caught.
19. with the result that (often fol. by that).
20. on the condition that; if.
21. such as has been stated: to be good and stay so.
22. something that is about or near the persons or things in question, as in number or amount: Of the original twelve, five or so remain.
23. (used as an exclamation of surprise, shock, discovery, inquiry, indifference, etc., according to the manner of utterance.)
24. true as stated or reported; conforming with reality or the fact: Say it isn't so.
[before 900; Middle English; Old English swā, c. Old Frisian sā, sō, Old Saxon, Old High German sō, Old Norse svā, sō, Gothic swa]
usage: The intensive so meaning “very or extremely” (Everything's so expensive these days) occurs chiefly in informal speech and is occasionally criticized in other contexts. In writing and formal speech, intensive so is most often followed by a completing that clause: Everything is so expensive that some families can barely afford necessities. See also as1, and, but1.



Music. sol 1.



or So.,

1. south.
2. southern.


1. seller's option.
2. shipping order.
Random House Kernerman Webster's College Dictionary, © 2010 K Dictionaries Ltd. Copyright 2005, 1997, 1991 by Random House, Inc. All rights reserved.


So is used in several different ways.

1. referring back

You can use so after do to refer back to an action that has just been mentioned. For example, instead of saying 'He crossed the street. As he crossed the street, he whistled', you say 'He crossed the street. As he did so, he whistled'.

He went to close the door, falling over as he did so.
A signal which should have turned red failed to do so.

You can use so after if to form a conditional clause. For example, instead of saying 'Are you hungry? If you are hungry, we can eat', you say 'Are you hungry? If so, we can eat'.

Do you enjoy romantic films? If so, you will love this movie.
Have you finished? If so, put your pen down.

You often use so after a reporting verb such as think or expect, especially when you are replying to what someone has said. For example, if someone says 'Is Alice at home?', you can say 'I think so', meaning 'I think Alice is at home'.

'Are you all right?' – 'I think so.'
'Will he be angry?' – 'I don't expect so.'
'Is it for sale?' – 'I believe so.'

The reporting verbs most commonly used with so are believe, expect, hope, say, suppose, tell, and think.

So is also used in a similar way after I'm afraid.

'Do you think you could lose?' – 'I'm afraid so.'

You can also use so to say that something that has just been said about one person or thing is true about another. You put so at the beginning of a clause, followed by be, have, an auxiliary verb, or a modal, and then the subject of the clause.

His shoes are brightly polished; so is his briefcase.
Yasmin laughed, and so did I.
'You look upset.' – 'So would you if you'd done as badly as I have.'
2. used for emphasis

You can use so to emphasize an adjective. For example, you can say 'It's so cold today'.

I've been so busy.
These games are so boring.

However, if the adjective is in front of a noun, use such, not 'so'. Say, for example, 'It's such a cold day today'.

She was so nice.
She was such a nice girl.
The children seemed so happy.
She seemed such a happy woman.
See such

If the adjective comes after the, this, that, these, those, or a possessive, don't use 'so' or 'such'. Don't say, for example 'It was our first visit to this so old town'. You say 'It was our first visit to this very old town'.

He had recovered from his very serious illness.
I hope that these very unfortunate people will not be forgotten.

You can also use so to emphasize an adverb.

I sleep so well.
Time seems to have passed so quickly.
3. 'so...that' used to mention a result

You use so in front of an adjective to say that something happens because someone or something has a quality to an unusually large extent. After the adjective, use a that-clause.

The crowd was so large that it overflowed the auditorium.
We were so angry we asked to see the manager.

Be Careful!
Don't use 'so' in the second clause. Don't say, for example, 'We were so angry so we asked to see the manager'.

You can use so in a similar way in front of an adverb.

He dressed so quickly that he put his boots on the wrong feet.
She had fallen down so often that she was covered in mud.

Instead of using so in front of an adjective, you can use such in front of a noun phrase containing the adjective. For example, instead of saying 'The car was so old that we decided to sell it', you can say 'It was such an old car that we decided to sell it'.

The change was so gradual that nobody noticed it.
This can be such a gradual process that you are not aware of it.

You can use so, and so, or so that to introduce the result of a situation that you have just mentioned.

He speaks very little English, so I talked to him through an interpreter.
There was no answer and so I asked again.
My suitcase had been damaged, so that the lid would not close.
4. 'so that' in purpose clauses

You also use so that to say that something is done for a particular purpose.

He has to earn money so that he can pay his rent.



So, very, and too can all be used to intensify the meaning of an adjective, an adverb, or a word like much or many.

1. 'very'

Very is a simple intensifier, without any other meaning.

The room was very small.
We finished very quickly.
See very
2. 'so'

So can suggest an emotion in the speaker, such as pleasure, surprise, or disappointment.

Juan makes me so angry!
Oh, thank you so much!

So can also refer forward to a result clause introduced by that.

The traffic was moving so slowly that he arrived three hours late.
3. 'too'

Too suggests an excessive or undesirable amount.

The soup is too salty.
She wears too much make-up.

Too can be used with a to-infinitive or with for to say that a particular result does not or cannot happen.

He was too late to save her.
The water was too cold for swimming.
See too
Collins COBUILD English Usage © HarperCollins Publishers 1992, 2004, 2011, 2012
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend: - the syllable naming the fifth (dominant) note of any musical scale in solmization
solfa syllable - one of the names for notes of a musical scale in solmization - to a very great extent or degree; "the idea is so obvious"; "never been so happy"; "I love you so"; "my head aches so!"
intensifier, intensive - a modifier that has little meaning except to intensify the meaning it modifies; "`up' in `finished up' is an intensifier"; "`honestly' in `I honestly don't know' is an intensifier" - in a manner that facilitates; "he observed the snakes so he could describe their behavior"; "he stooped down so he could pick up his hat" - in such a condition or manner, especially as expressed or implied; "They're happy and I hope they will remain so"; "so live your life that old age will bring no regrets" - to a certain unspecified extent or degree; "I can only go so far with this student"; "can do only so much in a day" - in the same way; also; "I was offended and so was he"; "worked hard and so did she" - in the way indicated; "hold the brush so"; "set up the pieces thus"; (`thusly' is a nonstandard variant) - (usually followed by `that') to an extent or degree as expressed; "he was so tired he could hardly stand"; "so dirty that it smells" - subsequently or soon afterward (often used as sentence connectors); "then he left"; "go left first, then right"; "first came lightning, then thunder"; "we watched the late movie and then went to bed"; "and so home and to bed" - (used to introduce a logical conclusion) from that fact or reason or as a result; "therefore X must be true"; "the eggs were fresh and hence satisfactory"; "we were young and thence optimistic"; "it is late and thus we must go"; "the witness is biased and so cannot be trusted" - in truth (often tends to intensify); "they said the car would break down and indeed it did"; "it is very cold indeed"; "was indeed grateful"; "indeed, the rain may still come"; "he did so do it!"
Based on WordNet 3.0, Farlex clipart collection. © 2003-2012 Princeton University, Farlex Inc.


adverb therefore, thus, hence, consequently, then, as a result, accordingly, for that reason, whence, thence, ergo Everyone joked about us, so we had to show them we were serious.
Collins Thesaurus of the English Language – Complete and Unabridged 2nd Edition. 2002 © HarperCollins Publishers 1995, 2002
أداة رَبْط بِمَعْنى: لذلكأيْضا، بِنَفْس الطَّريقَهتُعَبِّر عن الحالَه: هكَذاجِدّاًكَذَلِكَ
takabyopravdustajně taka tak
sådansåledesderfordet samme
òaîòaî gerîi ég/ætla ég raunaròannig, svo, svonaòess vegnasömuleiîis, líka
그래서그와 같이너무나
galima sakytiirgikol kas viskas geraitiekvadinamasis
arīpilnīgi pareizitādā mērā
a takaj
böylebu nedenlebu/o kadarçok-de/da
đến mứcquávì vậy


1 [səʊ]
1. (= to such an extent)
1.1. (with adj/adv) → tan
I'm so worriedestoy tan preocupado
it is so big thates tan grande que ...
he was talking so fast I couldn't understandhablaba tan rápido que no lo entendía
I wish you weren't so clumsy¡ojalá no fueras tan patoso!
it was so heavy!¡pesaba tanto!
"how's your father?" - "not so good"-¿cómo está tu padre? -no muy bien
it's about so high/longes más o menos así de alto/largo
she's not so clever as himno es tan lista como él
he's not so silly as to do thatno es bastante tonto para hacer eso, no es tan tonto como para hacer eso
so manytantos/as
we don't need so manyno necesitamos tantos
I haven't got so many pairs of shoes as youno tengo tantos pares de zapatos como tú
so muchtanto/a
we spent so muchgastamos tanto
I haven't got so much energy as youno tengo tanta energía como tú
I've got so much to dotengo tantísimo que hacer
thank you so muchmuchísimas gracias, muy agradecido
it's not so very difficultno es tan difícil
see also kind, sure
1.2. (with vb) → tanto
I love you sote quiero tanto
he who so loved Spain (liter) → él que amó tanto a España
2. (= thus, in this way, likewise) → así, de esta manera, de este modo
so it was thatasí fue que ..., de esta manera or de este modo fue como ...
it is soes así
we so arranged things thatlo arreglamos de modo que ...
so it is!; so it does!¡es verdad!, ¡es cierto!, ¡correcto!
is that so?¿de veras?
isn't that so?¿no es así?
that's soeso es
that's not sono es así
so be itasí sea
and he did soy lo hizo
do so then!¡hazlo, pues!
by so doinghaciéndolo así
I expect sosupongo que sí, a lo mejor
so farhasta aquí or ahora
and so forthy así sucesivamente, etcétera
it so happens thatresulta que ..., el caso es que ...
I hope soeso espero yo, espero que sí
how so?¿cómo es eso?
if soen este caso, en cuyo caso
just so!¡eso!, ¡eso es!
he likes things just sole gusta que todo esté en su lugar
you do it like sose hace así, se hace de esta manera
only more sopero en mayor grado
so much so thathasta tal punto or grado que ..., tanto es así que ...
not so!¡nada de eso!
and so ony así sucesivamente, etcétera
so saying he walked awaydicho eso, se marchó
so he sayseso dice él
so to speakpor decirlo así
I think socreo que sí
I thought some lo figuraba or suponía
I told you soya te lo dije
why so?¿por qué?, ¿cómo?
3. (= also)
he's wrong and so are youse equivocan tanto usted como él
so do I(y) yo también
"I work a lot" - "so do I"-trabajo mucho -(y) yo también
"I love horses" - "so do I"-me encantan los caballos -a mí también
"I've been waiting for ages!" - "so have we"llevo esperando un siglo! -(y) nosotros también
so would Iyo también
4. (phrases)
so long!¡adiós!, ¡hasta luego!
so much the better/worsetanto mejor/peor
she didn't so much as send me a birthday cardno me mandó ni una tarjeta siquiera para mi cumpleaños
I haven't so much as a pennyno tengo ni un peso
she gave me back the book without so much as an apologyme devolvió el libro sin pedirme siquiera una disculpa
so much for her promises!¡eso valen sus promesas!
ten or sounos diez, diez más o menos
ten or so peopleunas diez personas, diez personas o así or más o menos
at five o'clock or soa las cinco o así or o por ahí or más o menos
1. (expressing purpose) → para
he took her upstairs so they wouldn't be overheardla subió al piso de arriba para que nadie los oyera
so as to do sthpara hacer algo, a fin de hacer algo
we hurried so as not to be latenos dimos prisa para no llegar tarde or a fin de no llegar tarde
so thatpara que + subjun, a fin de que + subjun
I bought it so that you should see itlo compré para que or a fin de que lo vieras
2. (expressing result) → así que, de manera que
he hadn't studied, so he found the exam difficultno había estudiado, así que or de manera que el examen le resultó difícil
it rained and so we could not go outllovió, así que no pudimos salir, llovió y no pudimos salir
so thatde modo que, de manera que
he stood so that he faced westse puso de tal modo que or de manera que miraba al oeste, se puso mirando al oeste
3. (= therefore) → así que
the shop was closed, so I went homela tienda estaba cerrada, así que me fui a casa
so you seepor lo cual, entenderás ...
4. (in questions, exclamations) → entonces, así que
so you're Spanish?entonces or así que ¿eres español?
so?¿y?, ¿y qué?
so that's the reason!¡por eso es!
so that's why he stayed homede allí que se quedó en casa
so there you are!¡ahí estás!
so what?¿y?, ¿y qué?
see there A6
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005


adv (used to avoid repeating a phrase) she did so → elle l'a fait
If she committed a crime, she did so in self-defence → Si elle a commis un crime, elle ne l'a fait que pour se défendre.
I hope so → je l'espère
I think so → je le crois
(= true) that's not so → ça n'est pas le cas
if so → si oui
quite so! → exactement!, c'est bien ça!
(= also) so do I → moi aussi
"I love horses."-"So do I." → "J'aime les chevaux."-"Moi aussi."
so have we → nous aussi
"I've been to France twice."-"So have we." → "Je suis allé en France deux fois."-"Nous aussi."
(= to such a degree) → si, tellement
It was so heavy! → C'était tellement lourd!
He was talking so fast I couldn't understand → Il parlait tellement vite que je ne comprenais pas.
It's not so heavy! → Ça n'est pas si lourd que ça!
"How's your father?"-"Not so good."
BUT "Comment va ton père?"-"Pas très bien.".
so big (that) → si grand(e) que, tellement grand(e) que
not so clever as → pas aussi intelligent(e) que
She's not so clever as her brother → Elle n'est pas aussi intelligente que son frère.
so much advtant, tellement; adjtant de, tellement de
I love you so much → Je t'aime tant., Je t'aime tellement.
I've got so much work → J'ai tant de travail., J'ai tellement de travail.
so many prontant, tellement; adjtant de, tellement de
I've got so many things to do today → J'ai tellement de choses à faire aujourd'hui.
(= thus) → ainsi, de cette façon
like so → comme ceci
so far (= up to now) → jusqu'ici, jusqu'à maintenant; (in past)jusque-là
It's been easy so far → Ça a été facile jusqu'à maintenant.
so far so good → jusqu'ici ça va
so it is → en effet
"It's 5 o'clock."-"So it is!" → "Il est 5 heures."-"En effet!"
(introducing question)alors
So, have you always lived in London? → Alors, vous avez toujours vécu à Londres?
(making deduction, connection)donc
So that's the reason! → C'est donc pour ça!
So, to answer your question, → Donc, pour répondre à ta question, ...
So, as I was telling you → Donc, comme je vous le disais, ...
(in approximate amounts) ... or so
10 or so → à peu près 10, environ 10
ten or so people → environ dix personnes
at five o'clock or so → à environ cinq heures
so long! (= goodbye) → au revoir!, à un de ces jours!
so to speak → pour ainsi dire
(when dismissing something) (also so what?) → et alors?, et après?
(expressing purpose)pour que + subj
Sit here so we can talk → Assieds-toi ici pour que nous puissions parler.
so that
I got up early so that I wouldn't miss the train
BUT Je me suis levé tôt pour ne pas rater le train.
so as to do sth → pour faire qch
I kept quiet so as not to worry her → Je n'ai rien dit pour ne pas l'inquiéter.
(expressing result)donc, par conséquent
It rained, so I got wet → Il pleuvait, donc j'ai été mouillé.
The shop was closed, so I went home
BUT Le magasin était fermé, alors je suis rentré chez moi.
so that → si bien que, de (telle) sorte que
Collins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005


abbr of southS


so; so much teaso viel Tee; so many fliesso viele Fliegen; he was so stupid (that)er war so or dermaßen or derart dumm(, dass); he’s so quick I can’t keep up with himer ist so schnell, dass ich nicht mithalten kann; not so … asnicht so … wie; he is not so fast a runner as youer ist kein so schneller Läufer wie Sie, er kann nicht so schnell laufen wie Sie; I am not so stupid as to believe that or that I believe thatso dumm bin ich nicht, dass ich das glaube(n würde); he was so stupid as to tell herer war so dumm und hat es ihr gesagt; would you be so kind as to open the door?wären Sie bitte so freundlich und würden die Tür öffnen?; so great a writer as Shakespeareein so großer Dichter wie Shakespeare; he’s not been so well recentlyin letzter Zeit geht es ihm nicht so sonderlich; how are things? — not so bad!wie gehts? — nicht schlecht!; not so as you’d noticeaber das fällt kaum auf
(emphatic) glad, sorry, sure, rich, hurtso; pleased, relieved, hope, wishsehr; loveso sehr; hateso sehr, derart; that’s so truedas ist ja so wahr, das ist wirklich wahr; I’m so very tiredich bin ja so müde; it’s not so very difficultes ist gar nicht so schwer; it would be so much better/nicer etces wäre so viel besser/netter etc; so much the better/worse (for somebody)umso besser/schlechter (für jdn); that’s so kind of youdas ist wirklich sehr nett von Ihnen; I so hope you’re right!ich hoffe (wirklich) sehr, dass Sie recht haben!
(replacing longer sentence) → da, es; I hope sohoffentlich; (emphatic) → das hoffe ich doch sehr; I think soich glaube schon; I never said sodas habe ich nie gesagt; I told you soich habe es dir doch or ja gesagt; I told you so yesterdaydas habe ich dir gestern gesagt; why should I do it? — because I say sowarum muss ich das tun? — weil ich es sage, darum; I didn’t say sodas habe ich nicht gesagt; can I go/will you do it? — I suppose sodarf ich gehen/machen Sie es? — na ja, meinetwegen; is that right/can I do it like that? — I suppose sostimmt das/kann ich es so machen? — ich glaube schon; so I believeja, ich glaube schon; so I seeja, das sehe ich; please, do sobitte(, tun Sie es ruhig); perhaps sovielleicht; it may be soes kann schon sein; so be itnun gut; if sowenn ja; he said he would finish it this week, and so he dider hat gesagt, er würde es diese Woche fertig machen und das hat er auch (gemacht); how or why so?wieso or warum das?; or so they sayoder so heißt es jedenfalls; he’s a millionaire, or so he sayser ist Millionär, zumindest or jedenfalls behauptet er das; it is so! (contradiction) → doch!; I can so! (contradiction) → und ob (ich das kann)!, doch!; I didn’t say that — you did sodas habe ich nicht gesagt — doch, das hast du (sehr wohl gesagt)!; you’ve got the papers? — yes, that’s sohaben Sie die Papiere? — jawohl; that is sodas stimmt; if that’s sowenn das stimmt; he’s coming by plane — is that so?er kommt mit dem Flugzeug — ach so, ja?, tatsächlich?; you’re a fool — is that so?du bist ein Idiot — ach, wirklich?; … — so it is/I have/he did etc… — (ja) tatsächlich; he’s a nice chap — so he iser ist ein netter Kerl — ja, wirklich or ja, das ist er auch
(= thus, in this way)so; perhaps it was better sovielleicht war es auch besser so; so it was that …so kam es, dass …; and so it wasund so war es auch; by so doing he has …dadurch hat er …, indem er das tat, hat er …; bother them! he exclaimed, and so saying walked outzum Kuckuck! rief er, und damit ging er hinaus; … and so to bed …und dann ins Bett; and so on or forthund so weiter
(unspecified amount) how high is it? — oh, about so high (accompanied by gesture) → wie hoch ist das? — oh, ungefähr so; so much per headso viel pro Kopf; they looked like so many soldierssie sahen wie so viele andere Soldaten auch aus; how long will it take? — a week or sowie lange dauert das? — ungefähr eine Woche or so eine Woche; 50 or soetwa 50
(= likewise)auch; so am/would/do/could etc Iich auch; he’s wrong and so are youihr irrt euch beide; as A is to B, so D is to EA verhält sich zu B wie D zu E
he walked past and didn’t so much as look at meer ging vorbei, ohne mich auch nur anzusehen; he didn’t say so much as thank youer hat nicht einmal danke gesagt; I haven’t so much as a pennyich habe keinen Cent; so much for that! (inf)das wärs ja wohl gewesen! (inf); so much for him (inf)das war ja wohl nichts mit ihm! (inf); so much for his/her helpschöne Hilfe! (inf); so much for his ambition to be a doctor/for our new caraus der Traum vom Arztwerden/vom neuen Auto; so much for his promisesund er hat solche Versprechungen gemacht ? ever, far ADV d, just1, long1 ADV a, c, quite a
(expressing purpose) → damit; so (that) you don’t have to do it againdamit Sie es nicht noch einmal machen müssen; we hurried so as not to be latewir haben uns beeilt, um nicht zu spät zu kommen
(expressing result, = therefore) → also; it rained (and) so we couldn’t go outes regnete, also konnten wir nicht weggehen or und deshalb konnten wir nicht weggehen; he refused to move so (that) finally the police had to carry him awayer weigerte sich wegzugehen, so dass or sodass ihn die Polizei schließlich wegtragen musste; he was standing in the doorway so (that) no-one could get paster stand in der Tür, sodass or so dass niemand vorbeikonnte; I told him to leave and so he didich habe ihm gesagt, er solle gehen und das hat er auch getan; so I told him he could get lost (inf)da habe ich ihm gesagt, er kann or könnte mir den Buckel runterrutschen; so, far from helping us, he …nicht nur, dass er uns nicht geholfen hat, sondern …; so you see …wie du siehst
(in questions, exclamations) → also; so you’re Spanish?Sie sind also Spanier(in)?; so you’re leaving?Sie gehen also?; so you lost it, did you?du hast es also verloren, wie?; so you did do it!du hast es also doch gemacht!; so there you are!hier steckst du also!; so what did you do?und was haben Sie (da) gemacht?; so (what)? (inf)(na) und?; so what if you don’t do it? (inf)(na) und wenn dus nicht machst?; I’m not going, so there! (inf)ich geh nicht, fertig, aus!
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007


(səu) adverb
1. (used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent. `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!
2. (used to express manner) in this/that way. As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.
3. (used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated. `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting – in fact, so much so that he refused to speak to me all day!
4. in the same way; also. `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.
5. (used to express agreement or confirmation) indeed. `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.'
(and) therefore. John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.
ˌso-ˈcalled adjective
wrongly described or named in such a way. Your so-called friends have gone without you!
ˌso-ˈso adjective
neither very good nor very bad. His health is so-so.
and so on/forth
and more of the same kind of thing. He reminded me of what I owed him and so on.
or soorso as to
in order to. He sat at the front so as to be able to hear.
so far, so good
all is well up to this point. So far, so good – we've checked the equipment, and everything's ready.
so that
1. with the purpose that; in order that. I'll wash this dress so that you can wear it.
2. with the result that. He got up very late, so that he missed the bus and was late for work.
so to say/speak
if one may use such an expression; in a way; it could be said. The dog is, so to speak, a member of this family.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.


جِدّاً, كَذَلِكَ, وَهَكَذَا aby, tak, sådan damit, so, sonst το, τόσο, ώστε de manera que, también, lo mismo, tan jotta, niin ainsi, pour, si kako, tako così, perciò ・・・するために, そんなに, とても 그래서, 그와 같이, 너무나 zo, zodat , slik (at) tak, taki isso, portanto, tão настолько, поэтому, так เช่นนั้น, เพื่อว่า, มาก çok, öyle ki, öylesine đến mức, quá, vì vậy 同样, 这样, 非常的
Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009


adv. así, de este modo, de esta manera;
it is not ___no es ___;
not ___ muchno tanto;
so-somás o menos, regular;
___ thatde manera que.
English-Spanish Medical Dictionary © Farlex 2012
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009