subtitles


Also found in: Thesaurus, Acronyms, Encyclopedia, Wikipedia.

sub·ti·tle

 (sŭb′tīt′l)
n.
1. A secondary, usually explanatory title, as of a literary work.
2. A printed translation of foreign-language dialogue shown at the bottom of the screen, as in a film or a television broadcast.
tr.v. sub·ti·tled, sub·ti·tling, sub·ti·tles
1. To give a subtitle to.
2. To provide with subtitles: a film that was subtitled for English-speaking audiences.
Translations
titulky
undertekster
tekstitys
titlovi
字幕
자막
podnapisi
text
คำแปลที่เขียนไว้ข้างล่างในภาพยนตร์
phụ đề

subtitles

تَرْجَمَةُ الفِيلْمَ عَلى الشَّاشَة titulky undertekster Untertitel υπότιτλοι subtítulos tekstitys sous-titres titlovi sottotitoli 字幕 자막 ondertiteling undertekster podtytuły legendas субтитры text คำแปลที่เขียนไว้ข้างล่างในภาพยนตร์ altyazı phụ đề 字幕
References in periodicals archive ?
(10) The text that forms the subtitles for the English translation of Pasolini's film is both written text and moving image at once, and thus it is not "scripture." Pasolini has created a non-scriptural gospel of Matthew.
Ideas about possible exercises with subtitles to stimulate students' creativity are also discussed.
Some movie theaters will offer a screening of 'Avengers: Endgame' with Chinese subtitles.
As a guy proficient in Tamil (by birth), Malayalam (thanks to my Kerala Days!) , Marathi (studied in Mumbai) and of course Hindi/Punjabi (thanks to my Delhi roots), let me assure you that a whole new world has opened up for you, Nivriti Butalia ('Why I now watch Malayalam films with subtitles,' KT Aug 6).
Around 10% of television viewers in the UK use subtitles on a daily basis and DMS subtitling service reportedly gives advertisers a new, cost-effective option to ensure their ads are reaching all audiences.
An Amsterdam district court (https://stichtingbrein.nl/public/20170420%20SLOV%20vonnis%20NN.pdf) ruled this week that fansubbing, the practice of fan-made subtitles for TV shows and movies, is illegal.
Content producers have to provide subtitles and closed captions if the content they are delivering is not broadcast in local audiences' native languages.
A Well, you could kill two birds with one stone, that is, ask your son and daughter-in-law to put subtitles on the screen when the children are watching their programmes.
Last week, Netflix introduced Swahili subtitles to its TV and film services.
The reported screening of 'Avengers: Endgame' with Chinese subtitles is indicative of the growing Chinese influence in the Philippines, Senator Francis Pangilinan said Tuesday.