Also found in: Thesaurus, Medical, Legal, Financial, Idioms, Encyclopedia.
v. took (to͝ok), tak·en (tā′kən), tak·ing, takes
1. To get into one's hands, control, or possession, especially:
a. To grasp or grip: take your partner's hand.
b. To capture physically; seize: take an enemy fortress.
c. To seize with authority or legal right: The town took the land by eminent domain.
d. To get possession of (fish or game, for example) by capturing or killing.
e. Sports To catch or receive (a ball or puck): The player took the pass on the fly.
f. Sports & Games To acquire in a game or competition; win: took the crown in horse racing.
g. Sports & Games To defeat: Our team took the visitors three to one.
h. To engage in sex with.
2. To remove or cause to be absent, especially:
a. To remove with the hands or an instrument: I took the dishes from the sink. The dentist took two molars.
b. To cause to die; kill or destroy: The blight took these tomatoes.
c. To subtract: If you take 10 from 30, you get 20.
d. To exact: The storm took its toll.
3. To affect in a strong or sudden manner as if by capturing, as:
a. To deal a blow to; strike or hit: The boxer took his opponent a sharp jab to the ribs.
b. To delight or captivate: She was taken by the puppy.
c. To catch or affect with a particular action: Your remark took me by surprise.
a. To carry in one's possession: Don't forget to take your umbrella. See Usage Note at bring.
b. To convey by transportation: This bus will take you to Dallas.
c. To lead or cause to go along to another place: The guide took us to the waterfall.
d. To be as a path or course for; provide a way for: The trail takes you to the lake.
5. To receive into or on the body, as:
a. To put (food or drink, for example) into the body; eat or drink: took a little soup for dinner.
b. To draw in; inhale: took a deep breath.
c. To expose one's body to (healthful or pleasurable treatment, for example): take the sun; take the waters at a spa.
6. To make use of or select for use, as:
a. To move into or assume occupancy of: She took a seat by the fireplace. The team took the field.
b. To choose for one's own use; avail oneself of the use of: We took a room in the cheaper hotel.
c. To require the use of (something): It takes money to live in this town. This camera takes 35-millimeter film.
d. To use or require (time): It only takes a few minutes to wash the car.
e. To use (something) as a means of conveyance or transportation: take a train to Pittsburgh.
f. To use (something) as a means of safety or refuge: take shelter from the storm.
g. To choose and then adopt (a particular route or direction) while on foot or while operating a vehicle: Take a right at the next corner. I downshifted to take the corner.
a. To undertake, make, or perform: take a walk; take a decision.
b. To perceive or become aware of by one of the senses: took a quick look at the sky; took a smell of the spices.
c. To commit and apply oneself to the study of: take art lessons; take Spanish.
d. To study for with success: took a degree in law.
8. To accept, receive, or assume, as:
a. To accept (something owed, offered, or given) either reluctantly or willingly: take a bribe.
b. To allow to come in; give access or admission to; admit: The boat took a lot of water but remained afloat.
c. To provide room for; accommodate: We can't take more than 100 guests.
d. To become saturated or impregnated with (dye, for example).
e. To submit to (something inflicted); undergo or suffer: didn't take his punishment well.
f. To put up with; endure or tolerate: I've had about all I can take from them.
g. To receive into a particular relation or association, as into one's care or keeping: They plan to take a new partner into the firm. We took the dog for a week.
h. To assume for oneself: take all the credit.
i. To agree to undertake or engage in (a task or duty, for example): She took the position of chair of the committee.
j. Baseball To refrain from swinging at (a pitched ball).
k. To be affected with; catch: The child took the flu.
l. To be hit or penetrated by: took a lot of punches; took a bullet in the leg.
m. To withstand: The dam took the heavy flood waters.
n. To require or have as a fitting or proper accompaniment: Transitive verbs take a direct object.
a. To accept as true; believe: I'll take your word that he's telling the truth.
b. To impose upon oneself; subject oneself to: take a vow.
c. To follow or adhere to (advice or a suggestion, for example).
d. To accept or adopt as one's own: take a stand on an issue; take an interest in local history.
e. To regard or consider in a particular relation or from a particular viewpoint: We must take the bitter with the sweet. Take the matter as settled.
f. To understand or interpret: May I take your smile as an indication of approval?
g. To consider to be equal to; reckon: We take their number at 1,000.
h. To perceive or feel; experience: I took a dislike to my neighbor's intrusions.
a. To obtain from a source; derive or draw: This book takes its title from the Bible.
b. To obtain, as through measurement or a specified procedure: took the patient's temperature.
c. To write or make a record of, especially in shorthand or cursive writing: take a letter; take notes.
d. To create (an image, likeness, or representation), as by photography: took a picture of us.
e. To include or distribute (a charge) in a financial record.
11. Informal To swindle, defraud, or cheat: You've really been taken.
a. To get something into one's possession; acquire possession: The invaders took and took, until they had everything.
b. To accept or receive something: When it comes to advice, you take but you never give.
a. To have the intended effect; operate or work: The skin graft took.
b. To start growing; root or germinate: Have the seeds taken?
c. To engage or mesh; catch, as gears or other mechanical parts.
d. To gain popularity or favor: The television series never took and was later canceled.
e. Regional To begin or engage in an activity: He took and threw the money in the river.
3. To become: He took sick.
a. A quantity collected at one time, especially the amount of profit or receipts taken on a business venture or from ticket sales at a sporting event.
b. The number of fish, game birds, or other animals killed or captured at one time.
a. A scene filmed without interrupting the run of the camera.
b. A recording made in a single session.
3. A performer's reaction, especially to a specific situation or remark, as part of a comedy routine. Often used in combination: a double-take.
a. A physical reaction, such as a rash, indicating a successful vaccination.
b. A successful graft.
a. An attempt or a try: He got the answer on the third take.
b. An interpretation or assessment, as of an event: The mayor was asked for her take on the judge's decision.
1. To follow as an example: John takes after his grandfather.
2. To resemble in appearance, temperament, or character.
3. To pursue hastily: The store owner took after the thief.
1. To divide into parts; disassemble or dismantle.
2. To dissect or analyze (a theory, for example), usually in an effort to discover hidden or innate flaws or weaknesses.
3. Slang To beat up or defeat soundly; thrash.
To retract (something stated or written).
1. To bring to a lower position from a higher one.
2. To take apart; dismantle: take down the Christmas tree.
3. To lower the arrogance or the self-esteem of (a person): really took him down during the debate.
4. To put down in writing: take down a letter.
1. To regard as: Do you take me for a fool?
2. To consider mistakenly: Don't take silence for approval.
1. To receive (an amount of money), as from a business venture: The box office took in $30,000 in an hour.
2. To grant admittance to; receive as a guest or an employee. To accept (work) to be done in one's house for pay: took in typing.
3. To reduce in size; make smaller or shorter: took in the waist on the pair of pants. To make (a garment) smaller by tailoring.Nautical To furl (a sail).
4. To include or encompass: The tour takes in every site worth seeing.
5. To attend or experience: took in a movie; took in the sites. To understand: couldn't take in the meaning of the word.
6. To deceive or swindle: was taken in by a confidence artist.
7. To convey (a prisoner) to a police station.
1. To remove, as clothing: take one's coat off; take off one's shoes.
2. To release: took the brake off.
3. To deduct as a discount: took 20 percent off.
4. To discontinue: took off the commuter special.
5. To spend (time) away from work or an activity: I'm taking off three days in May. I took last week off and now I have a lot of work to do.
6. To go or leave: took off in pursuit of the robber. To rise into the air or begin flight: The plane took off on time. To achieve success or popularity: a new movie that really took off.
1. To undertake or begin to handle: took on extra responsibilities. To oppose in competition: a wrestler who took on all comers.
2. To hire; engage: took on more workers during the harvest.
3. To assume or acquire as one's own: Over the years he has taken on a doleful look.
4. To display violent or passionate emotion: Don't take on so!
1. To extract or remove: took the splinter out.Slang To kill: gangsters plotting to take out their rivals.Slang To destroy, as in an armed attack: The bombers took out the radio station.
2. To secure by application to an authority: take out a mortgage; take out a marriage license.
3. Informal To escort, as a date.
4. To give vent to: Don't take your frustration out in such an aggressive manner.
5. To obtain as an equivalent in a different form: took out the money owed in services.
6. Informal To begin a course; set out: The police took out after the thieves.
7. Nautical To land a small boat and remove it from the water: The canoeists took out above the rapids.
1. To assume control, management, or responsibility: I'm taking over while the supervisor is on vacation.
2. To assume the control or management of or the responsibility for: She took over the job after he left.
3. To become dominant: Our defense took over in the second half of the game.
4. To do (an action or a play in a game) again when the first performance has been discounted or is under dispute.
1. To have recourse to; go to, as for safety: took to the woods.
2. To develop as a habit or a steady practice: take to drink.
3. To become fond of or attached to: "Two keen minds that they are, they took to each other" (Jack Kerouac).
1. To raise; lift.
2. To absorb or adsorb; draw up or incorporate: crops taking up nutrients.
3. To begin again; resume: Let's take up where we left off. To develop an interest in or enter into: take up mountain climbing; take up engineering. To accept (an option, bet, or challenge) as offered. To deal with: Let's take up each problem one at a time. To assume: took up a friendly attitude.
4. To use up, consume, or occupy: The extra duties took up most of my time. The bed took up half of the room. To establish (residence).
5. To reduce in size; shorten or tighten: take up a gown; take up the slack.
on the take Informal
Taking or seeking to take bribes or illegal income: "There were policemen on the take" (Scott Turow).
take a bath Informal
To experience serious financial loss: "Small investors who latched on to hot new issues took a bath in Wall Street" (Paul A. Samuelson).
take account of
To take into consideration.
take away from
To detract from: Drab curtains took away from the otherwise lovely room.
To be careful: Take care or you will slip on the ice.
take care of
To assume responsibility for the maintenance, support, or treatment of.
To assume control or command.
1. To become operative, as under law or regulation: The curfew takes effect at midnight.
2. To produce the desired reaction: The antibiotics at last began to take effect.
To express opposition by argument; object to: took exception to the prosecutor's line of questioning.
take five/ten Slang
To take a short rest or break, as of five or ten minutes.
take for granted
1. To consider as true, real, or forthcoming; anticipate correctly.
2. To underestimate the value of: a publisher who took the editors for granted.
To be confident or courageous.
1. To seize, as by grasping.
2. To become established: The newly planted vines quickly took hold.
1. To understand; assume: As I take it, they won't accept the proposal.
2. Informal To endure abuse, criticism, or other harsh treatment: If you can dish it out, you've got to learn to take it.
take it on the chin Slang
To endure punishment, suffering, or defeat.
take it or leave it
To accept or reject unconditionally.
take it out on Informal
To abuse (someone) in venting one's own anger.
take kindly to
1. To be receptive to: take kindly to constructive criticism.
2. To be naturally attracted or fitted to; thrive on.
take lying down Informal
To submit to harsh treatment with no resistance: refused to take the snub lying down.
take notice of
To pay attention to.
take (one's) breath away
To put into a state of awe or shock.
take (one's) time
To act slowly or at one's leisure.
To happen; occur.
1. To become established or fixed.
2. To become rooted.
To take on a distinctive form.
Chiefly Southern US To become ill.
To associate with and support a particular faction, group, cause, or person.
1. To take an inventory.
2. To make an estimate or appraisal, as of resources or of oneself.
take stock in
To trust, believe in, or attach importance to.
take the bench Law
1. To become a judge.
2. To preside in court: The judge took the bench to hear the plaintiff's motion.
take the cake
1. To be the most outrageous or disappointing.
2. To win the prize; be outstanding.
take the count
1. To be defeated.
2. Sports To be counted out in boxing.
take the fall/hit Slang
To incur blame or censure, either willingly or unwillingly: a senior official who took the fall for the failed intelligence operation.
take the floor
To rise to deliver a formal speech, as to an assembly.
take the heat Slang
To incur and endure heavy censure or criticism: had a reputation for being able to take the heat in a crisis.
take to the cleaners Slang
To take all the money or possessions of, especially by outsmarting or swindling.
take up for
To support (a person or group, for example) in an argument.
take up the cudgels
To join in a dispute, especially in defense of a participant.
take up with Informal
To begin to associate with; consort with: took up with a fast crowd.
[Middle English taken, from Old English tacan, from Old Norse taka.]
American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
Switch to new thesaurus
|Verb||1.||take shape - develop into a distinctive entity; "our plans began to take shape"|
regenerate - be formed or shaped anew
become - come into existence; "What becomes has duration"
Based on WordNet 3.0, Farlex clipart collection. © 2003-2012 Princeton University, Farlex Inc.
يَتَّخِذ شَكلا، يَتَبَلْوَر
alak: alakot ölt
taka á sig mynd
1. the external form or outline of anything. People are all (of) different shapes and sizes; The house is built in the shape of a letter L. vorm شَكْل форма formato tvar die Form skikkelse; form σχήμαforma kuju شكل muoto formeצורה आकार oblik alak bentuk lögun, form forma 形 형상 forma, pavidalas forma; veids bentuk vormform, fasongkształt بڼه، شكل، څيره (اصط) كړه وړه، جوله، وړ (لكه په رنګه او دړښايسته ده)، رغښت: حالت، وضعه: قالب formato formă форма tvar oblika oblik form, fason, skapnad รูปร่าง biçim, şekil 形狀 форма; модель کسی چیز کی باہری شکل hình thù 形状
2. an indistinct form. I saw a large shape in front of me in the darkness. vorm شَكْل غَيْر واضِح المَعالِم очертание vulto obrys die Gestalt skikkelse μορφήfigura, bulto kuju ريخت hahmo forme indistincte צורה छाया lik, spodoba alak sosok svipur, form sagoma ぼんやりした姿 형체 pavidalas, figūra aprise; apveids bentuk gedaanteskikkelse, formkształt شكل vulto formă indistinctă очертание obrys obris oblik gestalt, figur สัณฐาน görüntü 模糊形象 обрис; образ سایہ یا غیر واضح شکل hình bóng mờ ảo 朦胧的形象
3. condition or state. You're in better physical shape than I am. kondisie حالَه، وَضْع състояние forma forma die Verfassung form κατάσταση, φόρμαforma vorm وضعيت kunto formeכושר स्थिति kondicija erőnlét keadaan ástand, ásigkomulag forma 状態 형편 būsena, forma forma; stāvoklis keadaan conditieform, kondisjon, tilstandkondycja, forma وضعه forma formă форма forma kondicija, stanje kondicija tillstånd, skick, form, kondition สภาพ durum, form 狀態 форма, стан حالت tình trạng, trạng thái 状态verb
1. to make into a certain shape, to form or model. She shaped the dough into three separate loaves. vorm يُشَكِّل، يُكَوِّن оформям modelar tvarovat formen forme πλάθωmodelar vormima سر و صورت دادن muotoilla façonner לָתֵת צורה आकार लेना oblikovati, dati oblik alakít membentuk móta modellare, foggiare 形づくる 모양으로 만들다 suformuoti izveidot membentuk vormenforme formować جوړول، شكل وركول: اچول (طرحه كول): برابرول، سمول: روڼ كول، تنظيمول modelar a da formă придавать форму tvarovať oblikovati oblikovati forma ทำให้เป็นรูปร่าง biçimlendirmek 塑造 надавати вигляду, формувати کسی شکل میں ڈھالنا nặn, đẽo, gọt 塑造
2. to influence the nature of strongly. This event shaped his whole life. beïnvloed يُؤَثِّر على، يُكَوِّن моделирам moldar určit, utvářet formen indvirke på διαμορφώνωdecidir, determinar mõjutama سامان بخشيدن muovata déterminer, influencer לְעַצֵב बेहद प्रभावित करना oblikovati, utjecati alakít mempengaruhi móta (incidere profondamente su) 作りあげる 강한 영향을 미치다 pakreipti, paveikti ietekmēt; veidot membentuk bepalenforme, påvirke nadawać kształt شكل وركول moldar a determina; a influenţa определять určiť zaznamovati oblikovati forma มีอิทธิพลต่อบางสิ่ง büyük ölçüde etkilenmek 深切影響性質 зформувати اثر انداز کرنا định hướng 决定某事物的性质
3. (sometimes with up) to develop. The team is shaping (up) well. ontwikkel يَتَطَوَّر развивам се desenvolver-se vyvíjet se förmig udvikle εξελίσσομαιformarse edenema خوب از كار در امدن kehittyä prendre une tournure לְהִתגַבֵּש विकास करना popraviti se, dovesti u formu fejlődik berkembang þróast, æxlast svilupparsi; procedere 発展する 발전하다 judėti pirmyn, daryti pažangą veidoties; attīstīties; iegūt  formu berkembang zich ontwikkelenutvikle, utformerozwijać się پرمختګ كول desenvolver-se a lua o turnură делать успехи vyvíjať sa, formovať sa razvi(ja)ti se oblikovati se arta sig, se lovande ut ทำให้ก้าวหน้า gelişmek, istenen düzeye gelmek 發展，成長 розвивати(ся) تشکیل پانا tiến triển, phát triển 发展，成长shaped adjective
having a certain shape. A rugby ball is egg-shaped. vormig على شَكْل оформен em forma de tvarovaný -förmig formet; -formet που έχει συγκεκριμένο σχήμα en forma de -kujuline شكل گرفته -muotoinen en forme de בְּצוּרַת- साकार, आकार युक्त imati oblik alakú berbentuk sem er með tiltekna lögun a forma di ～型の (~) 형태를 띤 formos (salikteņos) -veida; -formas berbentuk -vormig formet, form-, fasong- w kształcie ... شکل نیول em forma de în formă de имеющий определённую форму tvarovaný oblikovan u obliku formad ทำให้เป็นรูปร่าง ... şekilli, ... biçimde 成某種形的 такий, що має певну форму کسی خاص شکل کا ہونا có hình dáng 成…形的ˈshapeless adjective
lacking shape. She wears a shapeless, baggy coat. vormloos عَديم الشَّكْل безформен disforme neforemný unförmig formløs άμορφος, ασχημάτιστος amorfo, sin forma definida vormitu بي شكل muodoton informe חֲסַר צוּרָה बेडौल, अनगढ़, भद्दा bezobličan alaktalan tak berbentuk formlaus informe ぶかっこうな 볼품 없는 beformis bezveidīgs tiada potongan vormloosuformelig bezkształtny بې ډوله، بې شكله sem forma fără formă бесформенный neforemný, beztvarý brezobličen bezobličan formlös, oformlig ซึ่งไม่มีรูปร่าง biçimsiz 無曲線的 безформний بے ڈول dị hình 无定形的ˈshapelessness noun
vormloosheid إنْعِدام الشَّكْل безформеност aspecto disforme beztvarost die Unförmigkeit uformelighed έλλειψη σχήματος aspecto amorfo vormitus بي شكلي muodottomuus caractère informe חוֹסֶר צוּרָה बेडौलपन, अनगढ़ता, भद्दापन bezobličnost alaktalanság keadaan tak berbentuk formleysi carattere informe 無定形 볼품 없음 formos stygius bezveidīgums ketiadaan bentuk vormloosheid uformelighet bezkształtność بی شکلی aspecto informe lipsa unei forme бесформенность beztvarosť brezobličnost bezoblično formlöshet, oformlighet ความไม่มีรูปร่าง biçimsizlik 無曲線 безформність بے ترکیبی sự dị hình, sự kỳ quái 无形（性）ˈshapely adjective
well-formed and having an attractive shape. She has long, shapely legs. goed gevormde حَسَن الشَّكْل، جَميل القِوام добре оформен bem proporcionado pěkně tvarovaný wohlgeformt velskabt; velformet καλοσχηματισμένος curvilíneo, proporcionado vormikas خوش تركيب kurvikas bien faitחטוב सुडौल, सुघड़, सुंदर skladan, lijep formás bentuknya fagurskapaður benfatto 形のよい 맵시 있는 gražios formos, dailus labi veidots; glīts ada potongan goedgevormd velskapt, veldreidzgrabny ښايسته، ډولي، ګلالى bem proporcionado armonios стройный súmerný, pekne tvarovaný lepo oblikovan skladan välformad ซึ่งมีรูปร่างดี biçimli 身材勻稱的 стрункий; пропорційний خوش وضع có hình dáng đẹp, quyến rũ 匀称的ˈshapeliness noun
goed gevormdheid حُسْن الشَّكْل оформеност boas proporções pěkný tvar die Wohlgeformtheit velskabthed ομορφιά buenas proporciones nägusus خوش تركيبي kurvikkuus galbe יְפִי-מַראֶה सुडौलपन strojnost, skladnost jóalakúság keindahan fallegt sköpulag (proporzioni armoniose) 形のよさ 맵시 있음 dailumas samērīgums; glītums ada potongan goedgevormdheid god fasong, velskapthet zgrabność ښايسته boas proporçOes profil стройность pekný tvar skladnost skladno vacker form ความมีรูปร่างดี biçimlilik 身材勻稱 пропорційність خوش ترکیبی sự có hình dáng đẹp 习匀称性，形状好in any shape (or form)
at all. I don't accept bribes in any shape or form. geen أبدا، بأي شَكْلٍ من الأشْكال въобще de qualquer tipo v jakékoli formě gleich welcher Form under nogen form κανενός είδους (ή μορφής) del tipo que sea ei mingil moel به هر طريقي missään muodossa sous quelque forme que ce soit בְּכָל צוּרָה किसी भी तरह का u bilo kom obliku, bilo koje vrste egyáltalán sama sekali í hvaða (birtingar)mynd sem er (d'alcun genere) 決して(～ない) 어떤 형태로도 kokiu nors pavidalu, iš viso jebkurā veidā/formā dalam apa jua bentuk van welke aard dan ook under ingen omstendigheter w żadnej postaci, w jakiejkolwiek postaci په هره طریقی کی de qualquer tipo sub orice formă в любом виде v akejkoľvek forme v kakršnikoli obliki uopšte i någon [som helst] form ทุกอย่าง hiçbir şekilde 任何的 у будь-якому вигляді کسی بھی شکل میں dưới bất cứ hình thức nào 以任何形式out of shape
not in the proper shape. I sat on my hat and it's rather out of shape. het verkeerde vorm ليس في الشَّكْل الصَّحيح не съм във форма deformado deformovaný aus der Form ude af form στραπατσαρισμένος, που δεν έχει το κατάλληλο σχήμα deformado vormist väljas از شكل در آمده muodoton déformé לְקַלקֵל צוּרָה अच्छी हालत में नहीं izvan forme, iskrivljen elormátlanodott rusak færður úr lagi sformato 形がくずれて 모양이 엉망이 되어 beformis, praradęs formą bezveidīgs; zaudējis formu hilang bentuk asalnya uit zijn model som har mistet fasongen zdeformowany بی شکله deformado deformat бесформенный deformovaný spremenjene oblike; skažen u lošoj kondiciji som har förlorat formen ไม่อยู่ในสภาพเยี่ยม şekli bozulmuş 變形 деформований خراب حالت میں ہونا méo mó 变形take shape
to develop into a definite form. My garden is gradually taking shape. vorm aanneem يَتَّخِذ شَكلا، يَتَبَلْوَر оформям (се) tomar forma nabýt tvar Gestalt annehmen tage form παίρνω συγκεκριμένη μορφή tomar forma ilmet võtma درست شكل گرفته muotoutua prendre forme לְקַבֵּל צוּרָה क्रियान्वित होना poprimiti oblik alakot ölt mulai berbentuk taka á sig mynd prendere forma 形ができる 모습을 갖추다 įgauti formą, formuotis iegūt formu/veidu; veidoties; tapt berubah ke keadaan yang sepatutnya vorm aannemen ta form, utvikle seg nabierać kształtu ګلالى tomar forma a prinde formă/contur обретать форму nadobúdať tvar (iz)oblikovati se dobijati oblik ta form เป็นรูปเป็นร่าง biçimlenmek 成形 набути певної форми; оформлятися کوئی خاص شکل اختیار کرنا hình thành 成形
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.