version


Also found in: Thesaurus, Medical, Legal, Financial, Acronyms, Encyclopedia, Wikipedia.

ver·sion

 (vûr′zhən)
n.
1. A description or account from one point of view, especially as opposed to another: Your version of the accident differs from mine.
2.
a. A translation of a text from another language.
b. often Version A translation of the entire Bible or a part of it.
3. A particular form or variation of an earlier or original type: downloaded the latest version of the software.
4. An adaptation of a work of art or literature into another medium or style: the film version of a famous novel.
5. Medicine
a. Manipulation of a fetus in the uterus to bring it into a desirable position for delivery.
b. Deflection of an organ, such as the uterus, from its normal position.
tr.v. ver·sioned, ver·sion·ing, ver·sions Computers
To assign a unique number or name to distinct versions of (a file or program, for example).

[French, from Old French, act of turning, from Medieval Latin versiō, versiōn-, from Latin versus, past participle of vertere, to turn; see wer- in Indo-European roots.]

ver′sion·al adj.

version

(ˈvɜːʃən; -ʒən)
n
1. an account of a matter from a certain point of view, as contrasted with others: his version of the accident is different from the policeman's.
2. (Literary & Literary Critical Terms) a translation, esp of the Bible, from one language into another
3. (Bible) a translation, esp of the Bible, from one language into another
4. a variant form of something; type
5. an adaptation, as of a book or play into a film
6. (Gynaecology & Obstetrics) med manual turning of a fetus to correct an irregular position within the uterus
7. (Gynaecology & Obstetrics) pathol an abnormal displacement of the uterus characterized by a tilting forwards (anteversion), backwards (retroversion), or to either side (lateroversion)
[C16: from Medieval Latin versiō a turning, from Latin vertere to turn]
ˈversional adj

ver•sion

(ˈvɜr ʒən, -ʃən)

n.
1. a particular account of some matter, esp. as contrasted with some other account: two different versions of the accident.
2. a particular form or variant of something: an updated version of a computer program.
3. a translation.
4. (often cap.) a translation of the Bible or a part of it.
5. the act of turning a fetus in the uterus so as to bring it into a more favorable position for delivery.
6. an abnormal direction of the axis of the uterus or other organ.
[1575–85; < Medieval Latin versiō turning, change, version = Latin vert(ere) to turn (see verse) + -tiō -tion]
ver′sion•al, adj.
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
Noun1.version - an interpretation of a matter from a particular viewpoint; "his version of the fight was different from mine"
approximation - an imprecise or incomplete account; "newspapers gave only an approximation of the actual events"
interpretation - an explanation that results from interpreting something; "the report included his interpretation of the forensic evidence"
2.version - something a little different from others of the same typeversion - something a little different from others of the same type; "an experimental version of the night fighter"; "a variant of the same word"; "an emery wheel is the modern variation of a grindstone"; "the boy is a younger edition of his father"
type - a subdivision of a particular kind of thing; "what type of sculpture do you prefer?"
3.version - a written work (as a novel) that has been recast in a new formversion - a written work (as a novel) that has been recast in a new form; "the play is an adaptation of a short novel"
piece of writing, written material, writing - the work of a writer; anything expressed in letters of the alphabet (especially when considered from the point of view of style and effect); "the writing in her novels is excellent"; "that editorial was a fine piece of writing"
modernization - a modernized version (as of a play)
versification - a metrical adaptation of something (e.g., of a prose text)
4.version - a written communication in a second language having the same meaning as the written communication in a first languageversion - a written communication in a second language having the same meaning as the written communication in a first language
mistranslation - an incorrect translation
crib, pony, trot - a literal translation used in studying a foreign language (often used illicitly)
retroversion - translation back into the original language; "the teacher translated Latin texts into English which he gave to his students for retroversion"
subtitle, caption - translation of foreign dialogue of a movie or TV program; usually displayed at the bottom of the screen
supertitle, surtitle - translation of the words of a foreign opera (or choral work) projected on a screen above the stage
written account, written record - a written document preserving knowledge of facts or events
5.version - a mental representation of the meaning or significance of somethingversion - a mental representation of the meaning or significance of something
internal representation, mental representation, representation - a presentation to the mind in the form of an idea or image
reinterpretation - a new or different meaning
anagoge - a mystical or allegorical interpretation (especially of Scripture)
6.version - manual turning of a fetus in the uterus (usually to aid delivery)
turning, turn - the act of changing or reversing the direction of the course; "he took a turn to the right"

version

noun
1. form, variety, variant, sort, kind, class, design, style, model, type, brand, genre Ludo is a version of an ancient Indian racing game.
2. adaptation, edition, interpretation, form, reading, copy, rendering, translation, reproduction, portrayal The English version is far inferior to the original French text.

version

noun
1. A recounting of past events:
2. A restating of something in other, especially simpler, words:
3. One that is slightly different from others of the same kind or designation:
Translations
صيغَه، نَسْخَهنُسْخَةٌ مُعَدَّلَة
verzeprovedenívarianta
versionudgave
versioon
versio
verzija
verzió
útgáfa, gerî
・・・版
...판
versijavertimasvariantas
versija
verzia
različicaverzija
version
ฉบับ
anlatışversiyonyorum
bản

version

[ˈvɜːʃən] N (gen) → versión f; (= translation) → traducción f; [of car etc] → modelo m
in Lope's version of the storyen la versión que hizo Lope de la historia
my version of events is as followsesta es mi versión de los hechos ...
according to his versionsegún su versión, según lo que él cuenta

version

[ˈvɜːrʃən ˈvɜːrʒən] n
[book, song, play, car, machine, software] → version f
(= account) [events] → version f

version

n
(= account: of event, facts) → Version f, → Darstellung f
(= variant)Version f; (of text)Fassung f; (of car)Modell nt, → Typ m
(= translation)Übersetzung f

version

[ˈvɜːʃn] nversione f

version

(ˈvəːʃən) , ((American) -ʒən) noun
an account from one point of view. The boy gave his version of what had occurred.

version

نُسْخَةٌ مُعَدَّلَة verze version Version εκδοχή versión versio version verzija versione ・・・版 ...판 versie versjon wersja versão версия version ฉบับ versiyon bản 版本

ver·sion

n. versión.
1. cambio de dirección de un órgano tal como el útero;
2. cambio de posición del feto en el útero que facilita el parto;
bimanual ______ bimanual;
bipolar ______ bipolar;
cephalic ______ cefálica;
combined ______ combinada;
external ______ externa;
spontaneous ______ espontánea.
References in classic literature ?
He is charged on the one hand with having had before him a copy of Babrias (to whom we shall have occasion to refer at greater length in the end of this Preface), and to have had the bad taste "to transpose," or to turn his poetical version into prose: and he is asserted, on the other hand, never to have seen the Fables of Aesop at all, but to have himself invented and made the fables which he palmed off under the name of the famous Greek fabulist.
13) as analysed by Proclus was very similar to Vergil's version in "Aeneid" ii, comprising the episodes of the wooden horse, of Laocoon, of Sinon, the return of the Achaeans from Tenedos, the actual Sack of Troy, the division of spoils and the burning of the city.
The translation was, of course, the old-fashioned version of Jervas, which, whether it was a closely faithful version or not, was honest eighteenth- century English, and reported faithfully enough the spirit of the original.
The oldest and shortest version is in the Book of Leinster, the same book in which is found The Tain.
The earliest version of "Tamerlane" was included in the suppressed volume of 1827, but differs very considerably from the poem as now published.
Yet the book (the English version along with the others) really deserved its long-continued reputation.
another number = in the Graham's Magazine periodical version, not divided into chapters, this paragraph closed the first of the four installments in which the story was printed; in later book versions it was changed to read "in the next chapter"}
My word in the prison was as good as his; and if my version of the story got fairly the start of his, I had the better chance of the two of being believed.
I should think the latest version must be, that I plotted with Raffles to murder Bulstrode, and ran away from Middlemarch for the purpose.
Godfrey made an effort, and came out with a new and amended version of the affair, to the following effect.
Thou art as a lion of the waters, and as a dragon of the sea, saith ezekiel; hereby, plainly meaning a whale; in truth, some versions of the Bible use that word itself.
They began to give, each to each, distorted versions of the fight.