أثرإِنْطِبَاعٌإنْطِباعإنْطِباع ، فِكْرَهطَبْعَة من كِتاب dojemEindruckotiskvýtiskانطباع
indtrykmærkesærtrykaftrykfortryk
vaikutelmavaikutuspainauma
dojam
benyomás
farhugboî, óljós tilfinningmótandi áhrif, hughrifprentun
印象
인상
vtis
intryck
สิ่งที่ประทับใจ
ấn tượng
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
Collins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
impression
[ɪmˈprɛʃ/ən] nCollins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995
impress
(imˈpres) verb1. to cause feelings of admiration
etc in (a person).
I was impressed by his good behaviour. beïndruk يَتْرُك إنْطِباعا أو أثرا впечатлявам impressionar učinit dojem, zapůsobit beeindrucken gøre indtryk på; imponere εντυπωσιάζωimpresionar muljet avaldama تحت تاثیر قرار دادن tehdä vaikutus impressionner לַעֲשוֹת רוֹשֶם על- प्रभावित करना impresionirati nagy hatással van vkire mengesankan snerta; vekja aðdáun eða hrifningu impressionare 感銘を与える 감명을 주다 (kam) (pa)daryti įspūdį iespaidot mengesankan imponerengjøre inntrykk på, imponereimponować بیګاړول impressionar a impresiona производить впечатление urobiť dojem, zapôsobiť narediti dober vtis impresionirati imponera ทำให้ประทับใจ etkilemek, hayranlık uyandırmak 令人感動,令人欽佩 справляти враження, вражати متأثر کرنا có ấn tượng 使钦佩,使敬仰 2. (
with on or upon) to stress (something to someone).
I must impress upon you the need for silence. benadruk يؤكِّد ، يَطْبَعُ في فِكْرِه набялагам acentuar přesvědčit einschärfen indskærpe τονίζωsubrayar, recalcar rõhutama تاکید کردن iskostaa faire bien comprendre לְהַדגִיש प्रभाव डालना uvjeriti megértet vkivel vmit menekankan leggja áherslu á imprimere 印象づける 인상을 주다 pabrėžti, atkreipti (kieno) dėmesį iedvest; ieskaidrot; pārliecināt menekankan op het hart drukken formane, innprente, innskjerpe overfor zwrócić (komuś) szczególną uwagę قبولول acentuar a vârî (ceva) în capul (cuiva) внушать presvedčiť prepričati koga o čem naglasiti betona vikten av ย้ำ; เน้น vurgulamak 強調 вселяти زور دینا nhấn mạnh 给…留下深刻的印象 3. to fix (a fact
etc in the mind).
She re-read the plans in order to impress the details on her memory. vaslê يُثَبِّت في الذّاكِره، يَطْبَع запечатвам fixar vštípit einprägen indprente sig εντυπώνω, εμπεδώνωgrabar meelde jätma به خاطر سپردن painaa graver לְהַטבִּיע महत्व स्पष्ट करना usaditi elméjébe vés menanamkan innprenta, festa fissare 銘記する 새겨넣다 įsikalti, įsiminti iespiesties [] menanamkan inprenteninnprente wryć w pamięć په ذهن كي ساتل fixar a păstra (în minte) запечатлевать vštepiť vtisniti utisnuti inprägla, inskärpa จำให้ขึ้นใจ kafasına sokmak 銘記 вселяти, навівати نقش کرنا ghi nhớ 铭刻 4. make (a mark) on something by pressing.
a footprint impressed in the sand. afgedruk يَتْرُك أثَرا отпечатвам imprimir vtlačit eindrücken præge αποτυπώνωimprimir vajutama نقش انداختن painaa imprimer לְהַטבִּיע ठप्पा, मुहर लगाना ostaviti trag rányom; rábélyegez mencetak gera far í imprimere 印を押す (도장 등을) 찍다 į(si)spausti iespiest menerakan indrukkentrykke, prege inn odcisnąć نښه کول imprimir a imprima делать отпечаток vtlačiť odtisniti utisnuti trycka in, göra ett avtryck ประทับตรา iz bırakmak 印在 відбиватися نشان ڈالنا đóng dấu 压,印 imˈpression (-ʃən) noun1. the idea or effect produced in someone's mind by a person, experience
etc.
The film made a great impression on me. indruk إنْطِباع впечатление marca dojem der Eindruck indtryk εντύπωσηimpresión mulje اثر vaikutelma impressionרושם असर utisak hatás kesan, pengaruh mótandi áhrif, hughrif impressione 印象 인상, 영향 įspūdis iespaids kesan indrukinntrykkwrażenie ټاپه، نښه، مهر، اثر، انطباع، خيال، فكر، عقيده marca impresie впечатление dojem, účinok vtis utisak intryck ความประทับใจ etki, tesir 印象 враження تأثر ấn tượng 印象 3. the mark left by an object on another object.
The dog left an impression of its paws in the wet cement. afdruk أثر отпечатък marca otisk der Abdruck aftryk; mærke αποτύπωμαhuella, marca jälg نقش؛ اثر painanne empreinteמטבע निशान otisak lenyomat jejak far impronta 跡 자국, 흔적 įspaudas nospiedums bekas afdrukavtrykk, merkeodcisk نښه marca amprentă отпечаток odtlačok odtis trag avtryck, märke, spår รอยประทับตรา iz 痕跡 відбиток چھاپہ، نشان dấu 印记 4. a single printing of a book
etc.
oplaag طَبْعَة من كِتاب издание impressão výtisk der Abzug særtryk; fortryk έκδοση, ανατύπωση edición, tirada trükk چاپ painos tirageהדפסה संस्करण tisak utánnyomás edisi prentun tiratura 刷 1회의 인쇄 부수 stereotipinis leidimas (grāmatas) iespiedums cetakan druktrykkingnakład چاپ impressão ediţie издание výtlačok natis otisak tryckning งานพิมพ์ baskı 單次印刷的數量 тираж تعداد اشاعت bản in 印次 imˈpressive (-siv) adjectiveimˈpressively adverb indrukwekkend بصورَة مؤثرَه، بِصورَة رائِعَه внушително impressionantemente úchvatně eindrucksvoll imponerende εντυπωσιακά de manera impresionante mõjukalt بطور موثر یا پر ابهت vaikuttavasti de façon impressionnante בְּאוֹפֶן מַרשִׁים प्रभावपूर्ण ढंग से impresivno hatásosan secara mengesankan á áhrifamikinn hátt in maniera impressionante 堂々と 인상적으로 įspūdingai iespaidīgi; izteiksmīgi dengan berkesan indrukwekkendimponerende, slående, storslagent imponująco اثرناك impressionantemente (în mod) impresionant впечатляюще pôsobivo impresivno impresivno imponerande, effektfullt อย่างน่าประทับใจ etkileyici şekilde 令人感動地,令人欽佩地 вражаюче اثر انگیزی سے một cách ấn tượng 感人地,令人印象深刻地 imˈpressiveness noun indrukwekkendheid تَأثير رائِع внушителност grandiosidade působivost das Eindrucksvolle det, som gør et stort indtryk δημιουργία εντυπώσεων, εντυπωσιασμός cualidad de impresionante mõjukus تاثیر؛ ابهت vaikuttavuus caractère impressionnant רוֹב-רוֹשֶם प्रभावशालिता आदि impresivnost, doimanje mély benyomás sifat mengesankan áhrifamikill persónuleiki carattere impressionante 感銘 인상적임 įspūdingumas iespaidīgums; izteiksmīgums keberkesanan indrukwekkendheid det som gjør et mektig inntrykk siła wyrazu تاثیر impressão caracter impresionant выразительность pôsobivosť, impozantnosť impresivnost impresivnost effektfullhet ความประทับใจ etkileyicilik 令人感動,令人欽佩 величність; пишність اثر انگیزی sự gợi cảm 令人感动,令人难忘 be under the impression (that) to have the (often wrong) feeling or idea that.
I was under the impression that you were paying for this meal. onder die indruk verkeer يَكون تَحتَ تأثير струва ми се ter a impressão mít dojem (že) den Eindruck haben have indtryk af έχω την (εσφαλμένη συν.) εντύπωση ότι tener la impresión de que on jäänud mulje (et) خیال کردن olla siinä käsityksessä avoir l'impression queרושם समझ pod dojmom az a benyomása, hogy punya kesan hafa e-ð á tilfinningunni avere l'impressione che ~と感じる …이라고 생각하고 있다 (kam) susidaryti įspūdžiui, (kad) būt iespaidam bertanggapan de indruk hebben tro at, ha inntrykk av at mieć wrażenie خیال کول ter a impressão a avea impresia (că) полагать, что mať dojem (že) imeti občutek imati utisak ha det intrycket att ... รู้สึกว่า; คิดว่า sanmak, zannetmek (誤)以為 комусь здається, що کسی خیال میں رہنا có cảm giác 以为Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
im·pres·sion
n. impresión.
1. huella en una superficie;
2. el efecto producido en la mente a través de estímulos externos;
3. copia de la configuración de una parte o del total del arco dental, de dientes individuales, o para uso en una restauración de caries dentales.
English-Spanish Medical Dictionary © Farlex 2012
impression
n (dent, etc.) impresión fEnglish-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.