1. Sympathy and sorrow aroused by the misfortune or suffering of another.
2. A matter of regret: It's a pity she can't attend the reception.
v.pit·ied, pit·y·ing, pit·ies
v.tr.
To feel pity for or on account of: "No, he could not believe it a bad house; not such a house as a man was to be pitied for having"(Jane Austen)."An office worker pitied his confinement and slipped in to give him a loaf of bread"(Eric Scigliano).
v.intr.
To feel pity.
Idiom:
have/takepity on
To show compassion for.
[Middle English pite, from Old French, from Latin pietās, piety, compassion, from pius, dutiful.]
pit′y·ing·ly adv.
Synonyms: pity, compassion, sympathy, empathy, commiseration, condolence These nouns signify kindly concern aroused by the misfortune, affliction, or suffering of another. Pity often implies a feeling of sorrow that inclines one to help or to show mercy. The word usually suggests that the person feeling pity is better off or in a superior position to the person who is the object of pity: "Going with her mother everywhere, she saw what Althea did not: how the other women invited her out of pity" (Kate Wheeler). Compassion denotes deep awareness of the suffering of another and the wish to relieve it: "Compassion is not weakness, and concern for the unfortunate is not socialism" (Hubert H. Humphrey). Sympathy denotes the act of or capacity for sharing in the sorrows or troubles of another: "They had little sympathy to spare for their unfortunate enemies" (William Hickling Prescott). Empathy is an identification with and understanding of another's situation, feelings, and motives: Having changed schools several times as a child, I feel empathy for the transfer students. Commiseration often entails the expression of pity or sorrow: expressed their commiseration over the failure of the experiment. Condolence is formal, conventional sympathy, usually toward a person who has experienced the loss of a loved one: sent a letter of condolence to the bereaved family.
alms - Goes back to Greek eleemosune, "compassion, pity," and eleos, "mercy."
bemoan, lament - Bemoaning is motivated when pity or grief is over an event that is joined to a consequence, whereas lamenting is motivated when the grief is over the event itself.
pity, piety - Pity and piety shared the meanings "compassion" and "dutifulness, reverence" for a while.
ruth, ruthless, ruthful - Ruth, meaning "compassion, pity," is part of ruthless and ruthful.
take pity on something or someonehave mercy on, spare, forgive, pity, pardon, reprieve, show mercy to, feel compassion for, put out of your misery, relent againstShe took pity on him because he was homeless.
(= shame) it's a pity (that) → c'est dommage que It's a pity that you can't come → C'est dommage que vous ne puissiez pas venir. It's a pity you didn't phone us earlier → C'est dommage que vous ne nous ayez pas téléphoné plus tôt. what a pity! → quel dommage! What a pity that you never got to meet him → Quel dommage que vous n'ayez jamais pu le rencontrer. more's the pity → c'est bien dommage
1. a feeling of sorrow for the troubles and sufferings of others. He felt a great pity for her. weemoed شَفَقَه състрадание dó lítost das Mitleid medlidenhed οίκτος, λύπησηpena, compasión kaastunne ترحم sääli pitiéרחמים दया samilost szánalom kasihan samúð pietà 哀れみ 동정, 연민 gailestis, užuojauta žēlums; līdzjūtība belas kasihan medelijdenmedynk, medlidenhetlitość زړه سيزل، خواخوږى، كول افسوس كول dó milă жалость ľútosť usmiljenje sažaljenje medlidande, medömkan ความสงสาร acıma, merhamet 憐憫 жалість, співчуття ترس، رحم thương hại 怜悯
2. a cause of sorrow or regret. What a pity (that) she can't come. jammerte خَسارَه، أسَف жал pena škoda der Jammer skam κρίμαpena, lástima kahju افسوس؛ جای تاسف sääli dommageחבל खेद का विषय šteta kár sayang sekali synd, skaði peccato 残念な事 유감의 원인 apgailestavimas, gaila nožēlojams gadījums/fakts sayangnya jammerså syndszkoda افسوس pena păcat печальный факт škoda škoda šteta synd, skada ความเสียดาย yazık 憾事 жалість, жаль افسوس کي بات điều đáng tiếc 憾事
verb
to feel pity for (someone). She pitied him; She is to be pitied. jammer kry يَشْفَق على съжалявам lamentar (po)litovat, mít soucit bemitleiden have medlidenhed med λυπάμαι, συμπονώcompadecerse de, tener pena de, sentir pena por kaasa tundma دلسوزی کردن sääliä avoir pitié de לְרַחֵם तरस आना smilovati se, žaliti (meg)sajnál mengasihani vorkenna compatire, avere pietà di 哀れむ 동정하다 gailėti, užjausti žēlot; just līdz merasa simpati medelijden hebben metføle medlidenhet med, ha vondt av litować się nad زړه سيزل lamentar a-i fi milă de жалеть (po)ľutovať, mať súcit pomilovati sažaljevati tycka synd om, ha medlidande med สงสาร acımak, merhamet etmek 可憐 жаліти, співчувати ترس کھانا، افسوس کرنا thương hại 可怜
jammerlik بِعَطْفٍ وَشَفَقَه жалко lamentosamente soucitně mitleiderregend hjerteskærende οικτρά, θλιβεράlastimosamente haletsusväärselt بطور ترحم انگیز säälittävästi pitoyablement בְּאוֹפֶן מְעוֹרֵר רַחָמִים दयनीय ढंग से jadno, bijedno szánalmasan penuh belas kasihan af vorkunnsemi pietosamente 哀れに 측은하게 gailiai žēli dgn cara yg menimbulkan rasa belas meelijwekkendynkelig, fortvilet żałośnie درحم وړ، دزړه سوۍ دخواخوږى وړ، دزړه سواندى له مخى lamentosamente jalnic жалко súcitne usmiljenja vredno sažaljivo ömkligt อย่างน่าเวทนา acıklı/acınacak bir şekilde 可憐地 жалісно; жалібно ہمدردانہ đáng thương hại 可怜地
ˈpiteousness noun
jammerlikheid عَطْف وَشَفَقَه жалост tristeza dojímavost das Mitleid det at være hjerteskærende οίκτος condición lastimosa/patético haletsusväärsus ترحم säälittävyys état piteux עליבות दयनीयता bijeda sajnálatra/szánalomra méltó volta vminek belas kasihan vorkunnsemi (stato pietoso) 哀れさ 측은함 gailumas žēlums keadaan yg menimbulkan rasa belas zieligheid ynkelighet, fortvilethet żałosny stan ترحم tristeza stare jalnică жалость dojímavosť usmiljenja vredno stanje sažaljivost ömklighet ความสงสาร acıklılık, acınacak hâl 可憐 жалість ہمدردي tình trạng đáng thương 可怜
ˈpitiable adjective
pitiful. He was in a pitiable condition; He made a pitiable attempt. jammerlike مُثير للشَّفَقَه، يُرْثى له жалък lamentável žalostný mitleiderregend ynkværdig; sørgelig αξιολύπητοςlamentable, penoso hale ترحم انگیز؛ اسف بار säälittävä pitoyableעלוב दयनीय, दया का पात्र jadan, bijedan szánalomra méltó memilukan aumkunarverður, átakanlegur pietoso みじめな 측은한 apgailėtinas, vertas užuojautos nožēlojams; bēdīgs menimbulkan rasa belas zieligsørgelig, jammerlig żałosny دزړه سواندى وړ، دترټلووړ، lamentável vrednic de milă; lamentabil жалкий žalostný beden jadan ömklig, sorglig, beklagansvärd น่าสงสาร acınacak, acıklı 可憐的 жалюгідний; нещасний قابل رحم đáng thương 可怜的
ˈpitiably adverb
jammerlik بصورةٍ مُثيرَةٍ للشَّفَقَه жалко lamentavelmente žalostně mitleiderregend ynkværdigt; sørgeligt αξιολύπητα lamentablemente haledalt بطور فلاکت بار säälittävästi pitoyablement בְּאוֹפֶן מְעוֹרֵר רַחָמִים दयनीयता से, तुच्छता से bijedan szánalmasan secara memilukan átakanlega pietosamente みじめに 측은하게, 가련하게 apgailėtinai nožēlojami menimbulkan rasa belas zieligsørgelig, jammerlig żałośnie په فلاكت سره lamentavelmente jalnic жалко žalostne bedno jadno ömkligt, sorgligt, beklagansvärt อย่างน่าสงสาร acınacak hâlde 可憐地 жалюгідно قابل رحم طور پر một cách đáng thương 可怜地
2. very poor, bad etc; causing contempt. a pitiful attempt; a pitiful amount of money. jammerlik باعِث على الإزْدِراء жалък miserável ubohý, bídný mitleiderregend ynkelig; sørgelig άθλιος, οικτρόςmiserable armetu حقیر؛ ناچیز surkea pitoyable מְעוֹרֵר רַחָמִים घृणित samilost nyomorult mengecewakan ömurlega lélegur misero みじめな 비열함, 불쌍한 apgailėtinas, niekingas nožēlojams; niecīgs amat dikesali, sedikit armzaligsørgelig, ynkelig żałosny حقیر miserável (în mod) ridicol жалкий, ничтожный úbohý, biedny beden žalostan ynklig, usel, erbarmlig น่าเวทนา değersiz, kötü, yetersiz 令人可憐的 жалюгідний, нещасний حقير nhỏ, không đáng kể 令人可怜的
ˈpitifully adverb
jammerlik بِصورةٍ مُثيرَةٍ للشَّفَقَه жалостно lamentavelmente milosrdně mitleiderregend ynkeligt; sørgeligt άθλια, οικτρά lamentablemente, deplorablemente armetult بطور رقت انگیز säälittävästi pitoyablement בְּצוּרָה מְעוֹרֵרת רַחָמִים दयनीयता से bijedab sajnálkozó módon; szánalmasan secara menyedihkan ömurlega penosamente, miseramente みじめに 비열하게 apgailėtinai, niekingai nožēlojami; niecīgi dgn cara yg menimbulkan rasa belas armzaligsørgelig, ynkelig żałośnie دزړه سواند ۍ په توګه ،دغندنې lamentavelmente cu milă жалостно súcitne žalostno žalosno ömkligt, beklagansvärt อย่างน่าเวทนา acınacak hâlde 令人可憐地 жалібно افسوس ناک طور پر một cách đáng thương 令人可怜地
ˈpitifulness noun
jammerlikheid إثارة للشَّفَقَه жалост compaixão soucit; ubohost das Mitleid ynkelighed; sørgelighed αθλιότητα estado lamentable/deplorable armetus حقارت؛ رقت säälittävyys état pitoyable רחמנות दयनीयता से nemilosrdnost sajnálatra méltó volta vminek, vkinek kesedihan ömurlegt ástand pietà みじめさ 비열함 apgailėtina būklė žēlums; aizkustinājums keadaan yg menimbulkan rasa belas armzaligheidsørgelighet, ynkelighet żałosny stan دزړه سواند ۍ compaixão milă, compătimire жалостность súcit; úbohosť beda žalost ömklighet ความสงสาร acıklılık 令人可憐 жалібність افسوس باک lòng trắc ẩn 令人可怜
ˈpitiless adjective
without pity. pitiless cruelty. meedoënloos عَديم الرَّحْمَه безжалостен impiedoso nemilosrdný erbarmungslos ubarmhjertig ανήλεος despiadado, implacable armutu بی رحمانه säälimätön impitoyable חסר רחמים बेरहम nemilosrdan, bezdušan könyörtelen kejam miskunnarlaus spietato 無情な 매정한, 무자비한 negailestingas nežēlīgs; nesaudzīgs tdk ada belas kasihan meedogenloosubarmhjertigbezlitosny بى رحمه، ناسواندى، بى درده impiedoso nemilos, fără milă безжалостный bezcitný neusmiljen nemilosrdan skoningslös, obarmhärtig ซึ่งไร้ความสงสาร acımasız, merhametsiz 無情的 безжалісний بے رحم nhẫn tâm 无情的
ˈpitilessly adverb
meedoënloos بِدون شَفَقَه أو رَحْمَه безжалостно impiedosamente nemilosrdně erbarmungslos ubarmhjertigt ανηλεώς despiadadamente, implacablemente armutult بطور بی رحمانه säälimättömästi impitoyablement לְלא רַחֵם बेरहमी से bezdušan könyörtelenül kejam miskunnarlaust spietatamente 無情に 매정하게, 무자비하게 negailestingai nežēlīgi; bez žēlastības tanpa belas kasihan meedogenloosubarmhjertig bezlitośnie د بی رحمه په توګه impiedosamente fără milă безжалостно bezcitne neusmiljeno nemilosrdno skoningslöst, obarmhärtigt อย่างไร้ความสงสาร acımasızca, insafsızca 無情地 безжалісно بے رحمي سے một cách nhẫn tâm 无情地
ˈpitilessness noun
meedoënloosheid عَدَم شَفَقَه безжалостност impiedade bezcitnost die Erbarmungslosigkeit ubarmhjertighed απανθρωπιάimplacabilidad armutus بی رحمی säälimättömyys absence de pitié חוֹסֶר רַחָמִים बेरहमी bezdušje könyörtelenség penuh kekejaman miskunnarleysi spietatezza 無情 매정함, 무자비함 negailestingumas nežēlīgums; nesaudzība ketiadaan belas kasihan meedogenloosheid ubarmhjertighet brak litości بی رحمه impiedade neîndurare, cruzime безжалостность bezcitnosť neusmiljenost nemilosrdnost skoningslöshet, obarmhärtighet การไร้ความสงสาร acımasızlık, merhametsizlik 無情 безжалісність بے رحمي sự nhẫn tâm 无情
ˈpityingly adverb
in a way which shows that one feels pity for someone. He looked at her pityingly. bejammerend بإشْفاق، بصورَةٍ مَليئَةٍ بالشَّفَقَه състрадателно compassivamente soucitně mitleidig medfølende με οίκτο con lástima, compasivamente kaastundlikult دلسوزانه säälien avec pitié בְּרַחמָנוּת रहमदिली से žalosno szánakozva kasihan með vorkunnsemi con pietà/compassione 哀れんで 불쌍하게 su užuojauta/gailesčiu līdzjūtīgi; ar žēlumu dgn rasa belas vol medelijden full av medlidenhet z politowaniem په زړه سواندۍ په خواخوږى compassivamente compătimitor, cu milă с жалостью súcitne sočutno sažaljivo med medömkan อย่างน่าสงสาร acıyarak, merhametle 憐惜地 з жалістю ہمدردانہ انداز ميں tỏ ra thương xót 怜惜地
have pity on
to feel pity for (someone because of something). Have pity on the old man. jammer kry يَشْفَق على، يَرْحَم смилявам се ter piedade de mít soucit Mitleid haben mit have medlidenhed med σπλαχνίζομαι tener pena de kaasa tundma ترحم کردن به sääliä avoir pitié de לְרַחֵם עַל- तरस आना samilost megszán vkit kasihan sÿna meðaumkun avere pietà di 哀れむ 불쌍히 여기다 pasigailėti pažēlot; apžēloties (par) menaruh belas kasihan medelijden hebben metha medlidenhet medlitować się ترحم کول ter piedade de a avea milă de пожалеть mať súcit sočustvovati sažaliti se ha medlidande (förbarmande) med สงสาร acımak, merhamet etmek 憐憫某人 співчувати, жаліти رحم کرنا tỏ ra thương xót cho 怜悯某人
take pity on
to act kindly, or relent, towards (someone), from a feeling of pity. He took pity on the hungry children and gave them food. ontferm oor يَشْفَق على، يَرِقُّ смилявам се ter pena de slitovat se Mitleid haben mit få ondt af λυπάμαι, σπλαχνίζομαι apiadarse/compadecerse (de alguien) halastama دلسوزی کردن برای toimia säälistä prendre pitié de לְרַחֵם עַל- दया से पेश आना samilost megszán vkit kasihan sjá aumur á (e-m) avere pietà di 気の毒に思う 불쌍히 여기다 pasigailėti apžēloties menaruh belas kasihan medelijden hebben metforbarme seg overlitować się زړه سواندۍ کول دپاره ter pena de a i se face milă de сжалиться над zľutovať sa usmiliti se sažaliti se förbarma sig över เห็นใจ acımak, üzülmek 憐憫某人 змилуватися над ترس کھانا giúp ai vì thấy thương hại người đó 怜悯某人
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional.