1. To mix together or intertwine in a confused mass; snarl: The fishing lines from the two boats were tangled.
2. To catch or ensnare in an intertwined or confused mass: A turtle was tangled in the fishing net.
3. To involve in a complicated situation or in circumstances from which it is difficult to disengage: He got tangled up in a scheme to commit fraud.
v.intr.
1. To be or become entangled.
2. Informal To enter into argument, dispute, or conflict: tangled with the law.
n.
1. A confused, intertwined mass: a tangle of blood vessels.
2. A jumbled or confused state or condition: a tangle of conflicting reports.
3. Informal An argument or altercation.
[Middle English tangilen, to involve in an embarrassing situation, variant of tagilen, probably of Scandinavian origin; akin to Swedish dialectal taggla, to entangle.]
tan′gly adj.
tan·gle 2
(tăng′gəl)
n.
Any of several large edible seaweeds, especially a kelp.
[Of Scandinavian origin; akin to Old Norse thöngull, seaweed.]
a knot of threads or other items in confused piles.
Examples: tangles of courts, 1861; of creepers, 1842; of facts and figures, 1883; of metaphysics, 1858; of low scrubby oaks, 1873; of serpent tresses, 1819; of words, 1866.
Dictionary of Collective Nouns and Group Terms. Copyright 2008 The Gale Group, Inc. All rights reserved.
tangle - a twisted and tangled mass that is highly interwoven; "they carved their way through the tangle of vines"
natural object - an object occurring naturally; not made by man
hair ball, hairball, trichobezoar - a compact mass of hair that forms in the alimentary canal (especially in the stomach of animals as a result of licking fur)
2.
tangle - something jumbled or confused; "a tangle of government regulations"
[wires, string, rope, hair, sheets, weeds, branches, undergrowth] → enchevêtrementm a tangle of wires → un enchevêtrement de câbles to be in a tangle [string, wires, hair] → être emmêlé(e) to get in a tangle [string, wires, hair] → s'emmêler
vt [+ sheets, wires] → emmêler to be tangled [wires, string, sheets, hair] → être emmêlé(e) to get tangled [wires, string, sheets, hair] → s'emmêler Animals get tangled in fishing nets and drown → Les animaux s'emmêlent dans lesfilets de pêche et se noient.
vt [+ sheets, wires, string] → s'emmêler to be tangled up [wires, string, sheets] → être emmêlé(e) to get tangled up [wires, string, sheets] → s'emmêler
an untidy, confused or knotted state. The child's hair was in a tangle. koek تَشابُك، تَعَقُّد бъркотия confusão spleť, změť das Gewirr sammenfiltret klump μπέρδεμαdesorden, maraña, enredo sasipundar آشفتگی؛ گوریدگی sotku désordre, masse enchevêtrée פקעת पुंज zamršenost, zapletenost gubanc kusut flækja groviglio arruffato もつれ 얽힌 상태 raizginys juceklis; ērkulis kusut verwarringfloke, sammenfiltret masseplątaninaconfusão dezordine; încâlcire спутанное состояние; сплетение spleť; chumáč zmešnjava zbrka trassel, oreda, virrvarr ความยุ่งเหยิง arap saçına dönmüş şey 紛亂, 混亂狀態 плутанина, безладдя الجھاؤ mớ lộn xộn 纷乱,混乱状态
verb
to make or become tangled. Don't tangle my wool when I'm knitting. koek يَشْبِك обърквам (се) emaranhar zamotat (se), pocuchat verwirren sammenfiltre μπερδεύω, μπερδεύομαιenredar, enmarañar sassi ajama گوریدن sotkeutua emmêler, embrouiller לְהִסתַבֵּך उलझाना zamrsiti, zapetljati összegubancol mengusutkan flækja aggrovigliare, ingarbugliare もつれさせる 엉키다 su(si)raizgyti, su(si)velti samudžināt mengusutkan verwarrenfloke til, vikle inn i plątać enrodilhar a (se) încâlci; a (se) încurca спутывать zamotať (sa) zameštrati zaplesti se trassla till [sig] ทำให้ยุ่งเหยิง arap saçına döndürmek 纏結 заплутувати الجھانا àm lộn xộn 缠结
ˈtangled adjective
in a tangle. tangled hair/branches; Her hair is always tangled. gekoek مَشْبوك، مُشْتَبِك заплетен emaranhado rozcuchaný, spletený verwirrt sammenfiltret μπερδεμένοςenredado, enmarañado, desordenado sassis گوریده؛ به هم ریخته sotkussa en désordre, enchevêtré לְסַבֵּך गुत्थी, उलझन, उलझेड़ा zamršen, zapleten gubancos kusut flæktur aggrovigliato, arruffato もつれた 뒤 얽힌 susivėlęs samudžināts; samudžinājies; savēlies kusut in de warfloket, sammenfiltret splątany emaranhado încâlcit спутанный spletitý; zamotaný zameštran zamršen tilltrasslad, tovig, snårig ซึ่งพันกันยุ่ง dolanmış, dolaşmış, arap saçına dönmüş 紛亂的 сплутаний الجھا ہوا lộn xộn 纷乱的
tangle with
to become involved in a quarrel or struggle with (a person etc). I tangled with him over politics. argumenteer يَشْتَبِك في مَعْرَكَه заплитам се в brigar com utkat se sich verstricken in skændes τα βάζω με enzarzarse, enredarse en una discusión/riña ennast (millessegi) mässima درگیر شدن riidellä avoir une prise de bec avec לְהִסתַבֵּך से झगड़ा करना potući se lebonyolódik bertengkar kljást við litigare 口論する 말다툼 하다 įsivelti į ginčą su cīkstēties; strīdēties berkelahi dgn in conflict raken met komme i krangel med spierać się z brigar com a se lua la harţă cu цапаться stretnúť sa zaplesti se petljati se gräla (tampas) med พัวพันกับ tartışmak, dalaşmak 爭執 сваритися الجھنا، لڑائي کرنا tranh cãi 争执
Tangle," says the Lord High Chancellor, latterly something restless under the eloquence of that learned gentleman.
Tangle's learned friends, each armed with a little summary of eighteen hundred sheets, bob up like eighteen hammers in a pianoforte, make eighteen bows, and drop into their eighteen places of obscurity.
In that surprising tangle there were words in minute letters - "gales," "thick fog," "ice" - written by him here and there as memoranda of the weather.
His eyes seemed to be taking in everything--the gray trees with the gray creepers climbing over them and hanging from their branches, the tangle on the walls and among the grass, the evergreen alcoves with the stone seats and tall flower urns standing in them.
He stopped and looked round at the lovely gray tangle about him, and his round eyes looked queerly happy.
Her task was to hold the boat in position while I worked at the tangle. And such a tangle--halyards, sheets, guys, down-hauls, shrouds, stays, all washed about and back and forth and through, and twined and knotted by the sea.
They made their way to a point which they guessed was about a mile above the village, then they turned into the trackless tangle of undergrowth to the east.
Inside, in so wildly struggling a tangle on the floor that it was difficult to discern what animals composed it, were Alphonso, Jack, and Michael looked together.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional.