1. (Physiology) (tr) to perceive (a sound) with the sense of hearing
2. (tr; may take a clause as object) to listen to: did you hear what I said?.
3. (when: intr, sometimes foll by of or about; when tr, may take a clause as object) to be informed (of); receive information (about): to hear of his success; have you heard?.
4. (Law) law to give a hearing to (a case)
5. (when: intr, usually foll by of and used with a negative) to listen (to) with favour, assent, etc: she wouldn't hear of it.
6. (foll by: from) to receive a letter, news, etc (from)
7. hear! hear! an exclamation used to show approval of something said
8. hear tell dialect to be told (about); learn (of)
[Old English hieran; related to Old Norse heyra, Gothic hausjan, Old High German hōren, Greek akouein]
2. to learn by the ear or by being told; be informed of: to hear news.
3. to listen to; give or pay attention to.
4. to be among the audience at or of (something): to hear a recital.
5. to give a formal, official, or judicial hearing to (something); consider officially, as a judge, sovereign, teacher, or assembly: to hear a case.
6. to take or listen to the evidence or testimony of (someone): to hear the defendant.
7. to listen to with favor, assent, or compliance.
v.i.
8. to be capable of perceiving sound by the ear; have the faculty of perceiving sound vibrations.
9. to receive information by the ear or otherwise: to hear from a friend.
10. to listen with favor, assent, or compliance (often fol. by of): I will not hear of your going.
11. (used interjectionally in the phrase Hear! Hear! to express approval, as of a speech.)
[before 950; Middle English heren, Old English hēran, hīeran, c. Old Saxon hōrian, Old High German hōrren, Old Norse heyra, Gothic hausjan; perhaps akin to Greek akoúein (see acoustic)]
If you can hear a sound, you are aware of it because it has reached your ears.
I can hear a car.
Be Careful! You usually use can in sentences like these. You say, for example, 'I can hear a radio'. Don't say 'I hear a radio'. Also don't use a progressive form. Don't say 'I am hearing a radio'.
The past tense and -ed participle of hear is heard /hɜːd/. If you want to say that someone was aware of something in the past, you use heard or could hear.
She heard no further sounds.
I could hear music in the distance.
2. 'hear' in the past
However, if you want to say that someone suddenly became aware of something, you must use heard.
I heard a shout.
You can use an -ing form after heard or could hear to show that someone was aware of something that was continuing to take place.
He heard Hajime shouting and laughing.
I could hear him crying.
You can use an infinitive without to after heard to show that someone was aware of a complete event or action.
I heard him open the door.
I heard Amy cry out in fright.
Be Careful! You must use an infinitive without to in sentences like these. Don't say, for example, 'I heard him to open the door'.
discover, find - make a discovery; "She found that he had lied to her"; "The story is false, so far as I can discover"
witness, see, find - perceive or be contemporaneous with; "We found Republicans winning the offices"; "You'll see a lot of cheating in this school"; "The 1960's saw the rebellion of the younger generation against established traditions"; "I want to see results"
3.
hear - examine or hear (evidence or a case) by judicial process; "The jury had heard all the evidence"; "The case will be tried in California"
2.listen to, heed, attend to, eavesdrop on, listen in to, give attention to, hearken to(archaic), hark to, be all ears for(informal)You can hear commentary on the match in about half an hour.
1. (= perceive) [+ voice, sound] → oír can you hear me? → ¿me oyes? I can't hear you → no te oigo I can't hear a thing → no oigo nada I heard someone come in → he oídoentrar a alguien I heard you talking to her → te oí hablarcon ella I never heard such rubbish! → ¡en mi vida he oído tantos disparates! did you hear what he said? → ¿has oídolo que ha dicho? let's hear it for → un aplauso para ... I could hardly make myself heard → apenas pude lograr que se me oyera I have heard it said that ..., I've heard tell that → he oídodecir que ... I can't hear myself think → el ruido no me dejapensaror concentrarme see alsopin
2. (= discover, be told) → oír have you heard the news? → ¿has oído la noticia?, ¿te has enteradode la noticia? what's this I hear about you getting married? → ¿qué es eso que he oídode que te vas a casar? from what I hear, she hasn't long to live → por lo que he oídoparece que le queda poco tiempo de vida I waited to hear the result → me quedéesperando para enterarme delresultado I hear bad reports of him → no me hablan bien de él I'm glad to hear it → me alegro I'm sorry to hear it → lo siento where did you hear that? → ¿quién te ha dicho eso? to hear that → enterarsede que ... I heard you're going away → me he enteradode que te vas I hear you've been ill → me he enteradode queor he oídodecir que has estadoenfermo I haven't heard yet whether I've passed → aún no sé si he aprobado have you heard anything of or from him since he left? → ¿has sabido algo or has tenido noticias de éldesde que se fue? the first I heard of it was when → lo primero que supe al respecto fue cuando ... that's the first I've heard of it → no tenía ni idea, es la primera noticia que tengo you haven't heard the last of this! → ¡aquí no se acaba esto! have you heard the one about ...? → ¿te sabes el de ...?
1. (= perceive) → oír I can't hear → no oigo if you don't get out I'll call the police, (do) you hear? → si no te vasllamaréa lapolicía, ¿me oyes? he doesn't or can't hear very well → no oyemuy bien
[+ person, thing] → entendre to hear sb doing sth → entendre qn faire qch to hear sb/sth do sth → entendre qn/qch faire qch He heard the dog bark → Il a entendu le chienaboyer. I can't hear myself think → je ne m'entends plus penser
(= pay attention to) did you hear me? → vous m'avez entendu?
to hear about sb/sth (on the news) → entendre parler de qch/qn (= have news of) → avoir des nouvelles de qn/qch Did you hear about the move? BUTTu es au courant du déménagement?.
hear from
vt
(= get news from) → avoir des nouvelles de I haven't heard from him recently → Je n'ai pas eu de ses nouvellesrécemment.
(= also learn) → hören; I heard him say that … → ich habe ihn sagenhören, dass …; I heard somebody come in → ich habe jemanden (herein)kommenhören; there wasn’t a sound to be heard → es war kein Laut zu hören, man hörte keinen Laut; he was heard to say that … → man hat ihn sagenhören, dass …; to make oneself heard → sich(dat) → Gehörverschaffen; you’re not going, do you hear me! → du gehstnicht, hörst du (mich)!; to hear him speak you’d think … → wenn man ihn so redenhört, könnte man meinen, …; I’ve often heard say or it said that … → ich habe oftgehörtorsagenhören, dass …; I hear you play chess → ich höre, Sie spielenSchach; have you heard the one about …? → (haben Sie) den schon gehört von …?; I hear tell you’re going away → ich höre, Sie gehenweg; I’ve heard tell of a monster in the lake → ich habe von einem Ungeheuer in dem Seegehört; I’ve heard it all before → ich habe das schon hundertmalgehört; I’ve been hearing things about you → von dir hört man ja schöneDinge; I must be hearing things → ich glaube, ich hörenichtrichtig
(= listen to)lecture, programme etc → hören; to hear a case (Jur) → einen Fallverhandeln; to hear evidence (Jur) → Zeugenvernehmen; Lord, hear our prayer → Herr, (er)höre unser Gebet; Lord, hear us → Herr, erhöre uns; let’s hear your prayers before you go to sleep → wir wollen beten, bevor du schläfst
vi
(physically) → hören; he does not or cannot hear very well → er hörtnicht sehr gut; hear, hear! → (sehr) richtig!; (Parl) → hört!, hört!
(= get news) → hören; he’s left his wife — yes, so I hear → er hat seine Frauverlassen — ja, ich habe es gehört; I hear from my daughter every week → ich höre jede Woche von meiner Tochter; you’ll be hearing from me! (threatening) → Sie werden noch von mir hören!; to hear about something → von etwhörenorerfahren; have you heard about John? he’s getting married → haben Sie gehört? Johnheiratet; I’ve heard a lot about you → ich habe schon viel von Ihnen gehört; never heard of him/it → nie (von ihm/davon) gehört; I’ve heard of him → ich habe schon von ihm gehört; he wasn’t heard of for a long time → man hat lange Zeit nichts von ihm gehört; he was never heard of again → man hat niewieder etwas von ihm gehört; I’ve never heard of such a thing! → das ist ja unerhört!; I hear about nothing else (but that)! → ich höreüberhaupt nichts anderes mehr!
1.vt (gen) → sentire; (be informed of, piece of news) → apprendere, sentire; (news on radio, TV) → ascoltare; (lecture) → assistere a (Law) (case) → esaminare I can't hear you → non ti sento I could hardly make myself heard → facevofatica a farmi sentire I hear you've lost your watch → ho saputo che hai perso l'orologio to hear him speak you'd think ... → a sentirlo parlare si direbbe che... have you heard the one about the Irishman who ... → la sai quella dell'irlandese che...
2.vi (gen) → sentire; (get news) → aver notizie to hear about → sentire parlare di (have news of) → avere notizie di I heard about her from her mother → ho avuto sue notizie tramite sua madre did you hear about the move? → hai saputo del trasloco? to hear from sb → ricevere notizie da qn she was never heard of again → non se ne seppe più nulla I've never heard of that book → non ho maisentitoparlare di quel libro I've never heard of such a thing → non ho maisentito una cosa simile I won't hear of it (allow) → non ne voglio proprio sapere I won't hear of you paying for this → non è proprio il caso che tu paghi hear! hear! (bravo) → bravo!, bene!
(hiə) verb – past tense, past participle heard (həːd) –
1. to (be able to) receive (sounds) by ear. I don't hear very well; Speak louder – I can't hear you; I didn't hear you come in. hoor يَسْمَع чувам ouvir slyšet hören høre ακούωoír kuulma شنيدن kuulla entendre לִשמוֹעַ सुनना cuti (meg)hall mendengar heyra sentire 聞く 듣다 girdėti dzirdēt dengar horenhøresłyszeć اوريدل ، منل ، اورول توجه كول ouvir a auzi слышать počuť slišati čuti höra ได้ยิน duymak, işitmek 聽見 чути اصوات کو سننا nghe 听见
2. to listen to for some purpose. A judge hears court cases; Part of a manager's job is to hear workers' complaints. luister na, aanhoor يُصْغي слушам ouvir projednávat; vyslechnout anhören afhøre; høre ακούωver, escuchar kuulama گوش كردن kuunnella écouter לְהַקשִיב सुनाई देना slušati, poslušati tárgyal; (meg)hallgat mendengarkan hlusta á ascoltare 耳を傾ける (사건 등을) 심리하다 (iš)klausyti uzklausīt; (tiesā) noklausīties mendengar horen, luisteren naarhøre på, lytte tilsłuchać اوريدل ouvir a asculta слушать; выслушивать vypočuť; vypočúvať poslušati saslušati höra på, lyssna till (på) ฟัง dinlemek, kulak vermek 聽取 слухати کسی مقصد سے سننا lắng nghe 审理
3. to receive information, news etc, not only by ear. I've heard that story before; I hear that you're leaving; `Have you heard from your sister?' `Yes, I got a letter from her today'; I've never heard of him – who is he? This is the first I've heard of the plan. hoor, verneem يَتَلَقّى مَعْلومات чувам ouvir (falar) slyšet, mít zprávy hören høre; erfare μαθαίνω, πληροφορούμαιoír, oír decir, saber algo, tener noticias kuulma آگاهي داشتن kuulla entendre, avoir des nouvelles, entendre לִשמוֹעַ ध्यान से सुनना saznati, cuti megtud (vmit) mendengar heyra, frétta, hafa spurnir af sentire 聞き知る 전해 듣다 turėti žinių, išgirsti uzzināt; dzirdēt; saņemt ziņas mendengar berita horen, vernemen, ter ore komen høre, få vite, erfare dowiadywać się, mieć wiadomości خبرتیا درلودل ouvir a auzi, a afla (noutăţi) слышать počuť, mať / dostať správy slišati čuti höra, höra talas ได้รับข่าว duymak, öğrenmek, işitmek 獲得訊息、消息 дізнаватися معلومات حاصل کرنا nghe nói 听到,得知
ˈhearing noun
1. the ability to hear. My hearing is not very good. gehoor سَمْع، حاسَّة السَّمْع слух audição sluch das Gehör hørelse ακοήoído kuulmine شنوايي kuulo ouïeשמיעה सुनने की शक्ति sluh hallás pendengaran heyrn udito 聴力 청력 klausa dzirde pendengaran gehoorhørselsłuch اوريدنه audição auz слух sluch sluh sluh hörsel การได้ยิน işitme, işitme duyusu 聽力 слух سننے کی صلاحیت thính giác 听力
2. the distance within which something can be heard. I don't want to tell you when so many people are within hearing; I think we're out of hearing now. hoorafstand مَدى السَّمع обсег на слуха ao alcance da voz doslech die Hörweite hørevidde ακτίνα ακοής al alcance del oído kuuldekaugus صدارس kuuloetäisyys à portée de voix טְוָוח שְׁמִיעָה सुनवाई zvucna udaljenost hallótávolság jarak pendengaran heyrnarmál portata d'orecchio 聞える範囲 들리는 거리 girdimumo ribos dzirdamības robežas jarak pendengaran gehoorsafstandhørevidde zasięg słuchu اوريدنه alcance da voz rază auditivă предел слышимости dosluch slišno polje domet sluha hörhåll ระยะทางที่สามารถได้ยินเสียง işitme mesafesi 聽力所及的距離 чутність وہ فاصلہ جتنی دور سے سنا جا سکتا ہو tầm nghe 听力所及的距离
3. an act of listening. We ought to give his views a fair hearing. luister إصْغاء изслушване audiência popřát sluchu das Anhören høring; behandling ακρόασηoportunidad de hablar kuulamine توجه kuuntelu auditionהקשבה श्रवण सीमा saslušanje, slušanje meghallgatás pertimbangan áheyrn udienza 傾聴 청취 išklausymas uzklausīt kādu peluang utk membuat penjelasan het aanhoren van høring, lytting wysłuchanie پام audiência ascultare выслушивание počúvanie poslušanje saslušanje åhörande การได้ยิน dinleme 傾聽 слухання سننے کا عمل sự nghe 倾听
4. a court case. The hearing is tomorrow. verhoor سَماع الشُّهود изслушване audiência stání, přelíčení die Anhörung, das Verhör retsmøde ακροαματική διαδικασία, εκδίκαση audiencia, vista kohtuistung محاكمه oikeuskäsittely audition, audienceשימוע सुनवाई sudska rasprava; saslušanje pred istražnom komisijom (bírósági) tárgyalás pemeriksaan réttarhald udienza 審理 청문회 bylos nagrinėjimas, teismo posėdis (tiesā) lietas noklausīšanās pembicaraan verhoorrettsmøte, domsforhandling, prosedyrerozprawa محکمی audiência audiere слушание výsluch zaslišanje saslušanje hörande, förhör, prövning การพิจารณาคดี duruşma, durum 聽證會 слухання справи عدالتی مقدمہ phiên xét xử 审讯
ˈhearing-aid noun
a small electronic instrument which helps deaf people to hear better by making sounds louder by means of an amplifier. gehoortoestel سَمّاعَة الأصَم слухов апарат aparelho de audição naslouchátko die Hörhilfe høreapparat ακουστικό βαρηκοΐαςaudífono kuuldeaparaat سمعك kuulolaite appareil acoustique מַכשִׁיר שְׁמִיעָה श्रवण यंत्र aparat za nagluhe hallásjavító készülék alat bantu rungu heyrnartæki apparecchio acustico 補聴器 보청기 klausos aparatas dzirdes aparāts alat pendengaran gehoorapparaathøreapparataparat słuchowy یوه دوله اکترونیکی آله ده aparelho de audição слуховой аппарат slúchadlo slušna priprava slušni aparat hörapparat เครื่องช่วยฟัง işitme cihazı, kulaklık 助聽器 слуховий апарат کم سننے والوں کی مدد کے لۓ مشین máy trợ thính 助听器
ˈhearsay (-sei) noun
that which one has been told about by others but for which one has otherwise no evidence. I never trust anything that I learn by hearsay. hoorsê, gerugte إشاعَه، تَقَوُّلات слух boato doslech das Hörensagen rygte φήμηrumor kuulujutt شايعه kuulopuhe ouï-direשמועה अफवाह glasine, naklapanja hallomás desas-desus sögusögn, kvittur sentito dire うわさ 소문, 풍문 nuogirdos baumas khabar angin van horenzeggen folkesnakk, ryktepogłoska بول ، ډنډوره ، اوازه ، انګازه ، خبر boato vorbe; (din) auzite слухи čo sa vraví, klebeta, chýr nepotrjena govorica rekla-kazala hörsägen คำบอกเล่า söylenti, dedikodu 道聽塗說 чутка افواہ tin đồn 传闻,风闻
hear! hear!
a shout to show that one agrees with what a speaker has said (eg in Parliament or at a meeting). hoor! hoor! إسْمَع! إسْمَع! تَعبير عن الموافَقَه да, да apoiado! výborně! Bravo!Stimmt! hørt! Hørt! εύγε! (επιφ.) así es õige! õige! نشانه موافقت kannatetaan bravo! נָכוֹן! הֵידָד! सुनो, सुनो tako je! halljuk! halljuk! saya mendengar! heyr! heyr! bravo!, bene! 賛成 찬성! teisingai! teisingai! pareizi! pareizi! setuju! setuju! Hoor je dat? hør! hør! Słusznie!, Racja! د برياليتوب نښانه apoiado! bravo! правильно! výborne! tako je! ste slišali! tako je hör! hör! การร้องตะโกนเพื่อแสดงความเห็นพ้องกับผู้พูด Bravo!; Yaşa!; Tamam! 說得好!(如在國會或會議中) так! так! اپنا اتفاق ظاہر کرنے کا کلمہ hoan hô 说得对!
I/he etc will/would not hear of
I, he etc will or would not allow. They would not hear of her going home alone, and insisted on going with her. wil nie hoor van, draai 'n dowe oor لن أسْمَع! لن أوافِق! не позволявам não admito, etc., que nechtít ani slyšet o etwas nicht dulden høre tale om δεν επιτρέπω, δε θέλω ούτε να ακούσω no querer ni oír hablar de, negarse a, ni hablar ei taha kuuldagi اجازه دادن ei halua kuulla puhuttavankaan jostakin ne pas vouloir entendre parler de לֹא אַסכִּים לְכָך इजाजत नहीं देना ni da cujem o tome; ne dozvoliti hallani sem akar vmiről memperbolehkan vilja ekki heyra á e-ð minnst, taka ekki í mál (non voler sentir parlare di) 聞き入れない 허락하지 않다 nenoriu/nenori ir klausyti apie negribēt pat dzirdēt membenarkan ik zal wel eens zien ikke ville høre tale om nie chcę (chce) słyszeć o اجازه ورکول não admito, etc., que a nu vrea să audă de/despre ни за что не позволять nechcieť ani počuť ne hoteti nič slišati o ne hteti ni čuti jag borde ha förstått เขา ฯลฯ จะไม่อนุญาต izin vermemek 允許,不允許 (він) про це і чути не хоче کسی چیز کی اجازت نہیں دینا cho/không cho phép cái gì 允许/不允许,同意/不同意
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional.